Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Наречена для дракона, Марія Люта 📚 - Українською

Читати книгу - "Наречена для дракона, Марія Люта"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наречена для дракона" автора Марія Люта. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 94
Перейти на сторінку:
Глава 15.1

Наступного ранку мене знову розбудила Ребекка. Я ледве підвелася з ліжка. Вчора Габріель закінчив тренування, лише коли я знесилено впала на землю і не могла ворушитися. Так що сьогодні від кріпатури не страждали хіба що кінчики моїх вух... Що ж до синців, їх виявилося лише два - чи я переоцінила свої хворобливі відчуття, чи костюм справді рятував.

 

"Лорд Габріель має рацію, Анно. Тобі потрібно знайти переваги, які ти можеш використовувати в бою", - згідно кивала головою сусідка, вминаючи припасені для мене пиріжки, поки я, розпластавшись морською зіркою на ліжку, приходила до тями. Я сподівалася, що Ребекка розкритикує методи Ректора, але сусідка підтримала його за всіма пунктами. "І що зброю справжню використовуєте - теж добре. Тобі потрібно швидше звикати до неї, на муляжі немає часу". Змовилися вони, чи що? Я тоді запитала, до чого такий поспіх, а Ребекка відповіла: "Минулого понеділка король підняв податки ледь не вдвічі. І дядько каже, що його знайомий отримав державне замовлення на двадцять тисяч алебард. Ще він чув, що проводяться масові закупівлі бойових артефактів. Щось починається, Анна. І Ректор знає, що саме".

 

Габріель не спізнився ні на мить. Він взагалі, наскільки я зрозуміла, був страшенно пунктуальним.

- Доброго ранку, леді. Анно, одягайся тепліше – сьогодні буде дощ. Ребекка, ось розклад наших занять. Хоча сподіваюся, Лей все ж таки одумається.

 

Ребекка зблідла обличчям і тремтячою ручкою взяла червоний конверт. Швидко кивнула і відвернулася до вікна - щоб чоловік не побачив її очей, що раптово зволожилися.

 

Я кинула подрузі підбадьорливий погляд. Хотілося обійняти її або хоча б стиснути плече, але я стрималася: це зачепило б її воїнську честь. Ось коли ми наодинці залишимось, тоді й поговоримо.

 

Накинувши теплу зимову шаль, яка була частиною форми, я зазначила, що Габріель так і ходить у своєму плащі. Ще б пак, у ньому магії певно більше, ніж тканини.

- З деяких пір він мій улюблений, - шепнув тихо, ніби прочитав мої думки, із задоволенням спостерігаючи, як я червонію. - Ходімо, Анно, треба поспішати. Дивись уважно.

 

На цей раз під час переміщення я навіть змогла простежити, як згортаються пласти реальності. Ще кілька десятків разів, і я, можливо, і плетіння заклинання відстежу - тільки навіщо? Сили у мене ніколи на таке не вистачить...

 

За мить ми опинилися прямо на жвавій вулиці Тринадцяти з половиною святих, якраз біля входу в лавку готової сукні мадам Жюстін. При цьому люди обтікали нас, не натикаючись, але й не звертаючи зайвої уваги. Я придивилася уважніше і впізнала дуже вдосконалене заклинання відводу очей. Який все ж у Габріеля високий магічний розряд! Навіть найсильніші маги Арати значно поступалися йому, причому не тільки в потенціалі, а й у майстерності, тонкощі плетив, що я  цінувала більше, ніж силу. За останні сто років ми здали назад, багато заклинань забули, а відомі спростили до примітиву.  Може, саме тому король запросив Габріеля з Леєм?

 

- Чому ти спохмурніла? - чоловік вловив зміну мого настрою.

- Та так, подумалося, що якби зараз почалася війна із Загір'ям, то ми б програли набагато раніше, ніж минулого разу...

- Звідки такі думки?

– Ребекка наштовхнула.

- Вона в тебе молодець.

- Так. Скажіть, на нас справді чекає війна з драконами?

- Боюся, це лише питання часу.

Я немов спіткнулась через невидиму сходинку. Як таке можливо!? Війна? Про неї можна багато говорити, але невже вони припускають реальні військові дії? А Габріель говорить так, ніби це уже вирішене питання...

- Урхові дракони знову хочуть на нас напасти!?

- Ні, вони не хочуть. Гершандт хоче.

- Король Арати? - у мене відлягло від серця. - Він наймиролюбніший старий, та й не дурень: минулого разу у війні з драконами Арата ледве встояла.

 

Габріель кивнув головою.

- Він хоче здаватися слабким. Але це прийом, Анно. Просто хитрість. Старих людей, як і жінок, не варто скидати з рахунків.

Я не знала, як відповісти, вражена глобальністю новини і простотою, з якою Габріель її вимовив. 

 

Подумати тільки – війна... Війна!

Я дуже злякалась. Більшість речей, які здавались мені важливими до цього моменту, втратили свою значущість. Незарах з ББП взагалі здався дитячими переживаннями.

Багато хлопчиків мріють про війни, про ратні битви, але вони дурні. У війні немає нічого романтичного. Вона спотворює розуміння добра і зла, правильності вчинків. Вона витягує назовні найгірші риси людей. Так, у ній є місце героїзму. Але найчастіше саме герої та кращі з кращих гинуть першими. Це я встигла добре усвідомити з численних оповідань дідуся. І це була одна з причин, чому я не надто засмучувалася у відсутності у мене великого магічного потенціалу – бути бойовиком я б все одно не змогла.

 

- Я не хотів тебе налякати, Анно, - Габріель доторкнувся до мого чола, наче розгладжував зморшку. - Можливо, все обійдеться. Треба лише готуватися, а переживати поки що без толку.

- Саме тому ви взялися навчати мене? Щоб учити захищатися у випадку війни?

Габріель кивнув, уважно за мною стежачи.

- Дякую, - відповіла з усією серйозністю. Я справді була вдячна. - Я буду старатись.

 

- Анно, ти любиш Арату? - Ректор раптом притримав мене за лікоть, коли я вже хотіла увійти до крамниці.

- Так. Напевно. Мене багато чого тут не влаштовує, але ж я тут народилася... А чому ви питаєте?

- Та так, не бери в голову. Ходімо.

 

- Ходімо!? Ви серйозно!? Ви збираєтеся бути присутнім при тому, як я вибираю собі білизну?

- Звісно. Адже я планую розірвати як мінімум одну твою сорочку, так що я маю право допомогти тобі з вибором.

 

Від такого нахабства я здивувалася і розгубилася.

- Знаєте, я обіцяю старанно вчитися на ваших індзаняттях, але не дивуйтеся, якщо я в один ось такий чудовий момент, на кшталт цього, використаю всі знання та навички проти вас.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 48 49 50 ... 94
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наречена для дракона, Марія Люта», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наречена для дракона, Марія Люта"