Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Ходімо зі мною, Анастасия Хэд 📚 - Українською

Читати книгу - "Ходімо зі мною, Анастасия Хэд"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ходімо зі мною" автора Анастасия Хэд. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 95
Перейти на сторінку:
Глава 22

Глава 22

Ярик


Катакомби Святого Калісто. Поховання. Знову. Схоже, у того, хто сховав серце Мора, було якесь нездорове захоплення усипальницями. Ці катакомби вважаються найдавнішими в окрузі. Тут, за межами Стародавнього Риму — адже в давнину було заборонено ховати в межах міста — були поховані члени християнської громади. Зараз нас цікавила крипта Чотирьох пір року. Давид, гід, якого довелося найняти — інакше заблукали б навіки — сказав, що цією криптою цікавляться вкрай рідко.

— Сам у шоці, — прошипів Марк, і тим самим підняв мені настрій.

Ми спускалися вузенькими металевими сходами на другий рівень катакомб, углиб крипти.

— Це реконструйовані сходи, оригінал був створений у IV столітті папою Дамасієм. Сходи були збудовані в ті часи…

— А нам це музичний супровід обов’язково було брати? — пошепки запитував Марк, йдучи слідом за мною та Давидом.

— Тихіше, — я озирнувся до нього, а Давид так само неквапливо продовжував свою розповідь. — Ти часом не знаєш, де крипта Чотирьох пір року? — я втупився в Марка.

— Пф.

— От-от, давай наздоганяй, а то змиється наш Сусанін — шукай потім.

— Здебільшого туристи відвідують крипту пап, крипту Святої Цецілії, кубікули таїнств… А що саме вас цікавить у крипті Чотирьох пір року?

Ми перезирнулися. Знати б, що нас цікавить. На мапі були позначені катакомби й крипта, а далі — здогадайтесь самі.

— Нам би глянути пильніше, а там на місці розберемося.

Давид здивовано підняв брови й почимчикував далі. Повітря в крипті було сирим і задушливим. Здавалося, ніби стіни тиснуть на тебе, хоча стеля була досить високо. Моторошне місце, як на мене. Тиша, що панувала тут, пригнічувала, змушувала багато над чим замислитися. Обабіч проходу були зроблені ніші, в яких ще донедавна були саркофаги з мощами. За словами Давида, багато з них були перепоховані. Наприклад, Свята Цецілія зараз покоїться в римській церкві Санта-Чечілія-ін-Трастевере.

— Крипта Чотирьох пір року, — оголосив Давид. — Зверніть увагу на фреску, що зображає їх зміну. Вони символізують безперервне вічне життя.

Я дивлюсь на кам’яні стіни з висіченими на них написами латиною. Місцями камінь відколовся, залишивши слово недомовленим. Тут немає могил, принаймні в цій стіні. На фресці, яскраво — як це можливо після багатьох сотень років — зображено зміну пір року. Ось дерево з пишною зеленою кроною, його гілки коливаються під впливом теплого морського бризу, а ось зовсім поруч зелений пейзаж змінюється осінніми барвами — снопи сіна, що стоять у полі, і дерево в багряно-жовтих тонах. Далі зображене дерево з голими гілками, припорошеними снігом, під ним чорна земля, яка чекає свого пробудження. І нарешті — теж голе дерево, на якому наливаються й от-от розпустяться бруньки. Здається, лишилося мить до цього прекрасного дива природи. Дерева утворюють певне коло, посеред якого я помітив заглиблення такої ж форми. Я штовхнув Марка в бік, той втупився в фреску.

— Цікаво, — Марк підійшов ближче, з цікавістю розглядаючи зображення.

— Відволічи його, мені треба все ретельно оглянути.

— Та без проблем. Давиде! А ви б не розповіли мені про крипту пап, раз ми зовсім поруч?

— О, це велике поховання.

Їхні кроки віддалялися, а голоси ставали все тихішими. Посвітивши ліхтариком в заглиблення, я помітив металевий відблиск.
— Невже частина талісмана?
Я провів рукою по мозаїці — вона була холодна й гладенька. Натиснув на центр кола з заглибленням — нічого. Ну що ж? Дивно. Дерева на фресці, на вигляд однакові, все ж мали невеликі відмінності, точніше, різнилася висота, на якій розташовувалась ліва нижня гілка. Я провів рукою по дереву, і виявилося, що ця гілка виступає буквально на кілька міліметрів над загальним рівнем фрески. Я натиснув на весну — час, з якого все починається — і почув легкий клац. У такій тиші це було простіше простого. Потім літо, осінь і зима. Усі натискання супроводжувалися аналогічними клацами, але потім — тиша. Секунда на роздуми, я натискаю на центр кола — і з заглиблення, прямо мені в руки, випадає металеве кільце сантиметрів дванадцять у діаметрі. Важке, лите, обід широкий, прикрашений якимись символами. Не вагаючись, я поклав знахідку до попередньої і наздогнав Марка з Давидом. Наш гід усе так само захоплено розповідав, хто і коли був похований у крипті пап, а Марк стояв з відчуженим виглядом, спершись на запилену стіну.
— Ну, нарешті! — занадто голосно.
— Що? Що сталося? — занепокоївся підбігаючий Давид.
— Нічого, все гаразд, — Марк замахав руками.
— Дякуємо вам за пізнавальну екскурсію, обов’язково ще повернемось послухати щось новеньке. До побачення.
— А як же?..
Ми поспішили до виходу, залишивши гіда далеко позаду. Дві частини артефакту вже знайдено, і це надихало на нові звершення. Вперед і тільки вперед.

Лія


Посидівши деякий час біля фонтану, я зголодніла. Іноді мені здавалося, що я вічно голодний підліток, а не жінка на третьому десятку. І куди тільки діваються ті калорії? Головне — не в стегна.
Кафе Gilateria знаходилось неподалік від фонтану ді Треві, і там, за відгуками в Google, продавалося найсмачніше морозиво в окрузі. Обожнюю морозиво в ріжку. Беру стільки смаків, скільки влізе. От і зараз я взяла чотири кульки, жестами вказуючи на потрібні смаки молодому хлопцеві за прилавком. Він виявився тямущим і спокійно обслужив даму, яка не говорить італійською.
О, блаженство. Як же приємно охолодитися в таку спеку. Я раптом схаменулася. А раптом хлопці вже повернулися, а мене немає в готелі? Хоч це й малоймовірно, та все ж краще поспішити.
Захопливе місто, архітектура і люди. Вони привітні, усміхнені. Як приємно — коли тобі усміхаються, хочеться відповісти тим самим. Тому я посміхалась на всі тридцять два і перебувала в захоплено-прекрасному настрої.
З часом я добрела до вулиці з жвавим рухом. Купа машин і не менше людей. Напевно, я не змогла б жити в туристичному місті — надто людно й шумно, як на мене. На щастя, правила дорожнього руху в Італії схожі на наші, тому на світлофорі й пішохідному переході я рушила через дорогу разом із натовпом. Я рухалась у правильному напрямку, бо запам’ятала його ще під час поїздки автобусом у центр. І намагалася триматися вздовж дороги, аби не заблукати. Ось і знайомі будиночки, і людей поменшало. Так, житлові квартали суттєво відрізняються від центру міста.
Проходячи повз черговий провулок, що закінчувався тупиком, я почула якийсь рух і зупинилась. Із темряви мені назустріч вийшло маленьке руде диво. Воно було таке крихітне, ледь рухало лапками. Найбільшими в тілі цього кошенятка були очі. Величезні жовто-зелені очі. Воно наближалося до мене, залишаючи позаду своє стареньке укриття. Укриттям була стара картонна коробка з великим написом маркером незнайомою мені мовою. Напевно, щось на кшталт: «візьміть у добрі руки».
До слова, я обожнюю котів. Це мій особистий вид героїну. Мусяня моя, мій сірий жовтоокий скарб. Як вона там, у мами?
Кошеня насилу, але дісталося до мене й почало тертись об ногу.
— Лапусю, який же ти милий.
Я взяла цього, легенького мов пір’їнка, шматочок щастя на руки й притисла до грудей. Він трусився, бідолашний. Я почала його гладити й у відповідь почула ледь чутне тихе муркотіння.
— Ах ти ж маленький тракторець. Ти, мабуть, голодний? Ходімо, швидше купимо тобі щось поїсти.
І ми з моїм новим членом родини рушили до найближчого магазину по котячий корм.
У магазині, ховаючи мого руденького в долоні, я придбала корм й шоколадку, і ми попрямували до готелю. Ну, пора й честь знати — подивилась місто, загадала бажання, час і до номера повертатися. Тим паче, куди я дінуся з цим маленьким дивом під пахвою?
Спека поступово спадала — вечоріло. Як там Ярик? Вдалося щось знайти? Коли доберуся — обов’язково подзвоню. До речі, телефони ми купили одноразові ще на вокзалі. Виявилося дуже зручно — не треба турбуватись про відстеження.
Коли ми дійшли до номера, перше, що я зробила — насипала поїсти моєму руденькому.
— Їж, малий. Їж і рости. Будеш великим і сильним котом. А то он — самі шкіра й кістки.
Кошеня з недовірою подивилося на мене, на миску, але принюхавшись, стало потихеньку їсти.
— Ото молодчина. А коли приїдемо додому — познайомлю тебе з Мусею. Вона в нас хороша, і ти їй обов’язково сподобаєшся.
Знявши одяг, я вирішила прийняти ванну, прихопивши з собою телефон.
— Алло!
— Привіт. Як ви там?
— Все добре, знайшли дві частини. Зараз повертаємось у місто. Сподіваємось, по останній фрагмент.
— Як чудово! Молодці.
— А ти чим займаєшся? Як самопочуття, все гаразд?
— Скільки питань одразу, — я засміялась.
— Я радий, що тобі краще.
Який же в нього голос... Напевно, це наша перша телефонна розмова. Такий приємний, оксамитовий.
— Алло, чого мовчиш?
У слухавці посилився шум вітру.
— Насолоджуюсь, — якнайтихіше сказала я.
— Чим саме?
— Теплою пінною водичкою і твоїм голосом, — з придихом, якнайніжніше.
— Ууу, — він зітхнув у слухавку, а мої щоки запалали, і по всьому тілу розлилось приємне тепло.
— Ліє, та ти шибениця. От приїду — й подивимось, як ти за мною скучила.
— А хто сказав, що скучила?
— Підловила. Зате я скучив за своєю дівчинкою.
— І я — за своїм хлопчиком, — у слухавці пролунав сміх.
— Гаразд, моя спокуснице, мені треба йти. Сподіваюсь, ти не втратиш запал до мого повернення?
— Не надійся.
— От і добре. Люблю тебе!
— І я.
— До скорого.
І він поклав слухавку, а мені було так приємно й легко на душі. Мій коханий. Як я могла жити без нього?
Прийнявши ванну, я підійшла до чайника й увімкнула його.
— От думаю, як тебе назвати?
Я стала нишпорити в рюкзаку, намагаючись знайти шорти й майку.
— Та що ж таке...
Я глянула на ліжко — і завмерла.
— Можеш звати, як забажаєш.
На ліжку розвалився напівголий рудоволосий хлопець і з усмішкою дивився на мене. На щастя, я була в халаті, миттю розвернулася й кинулась до дверей, але він мене випередив, загородивши шлях до відступу. Я кинулася у ванну й зачинила двері на замок.
— Ну припини, що за дитячий садок? — почувся голос за дверима.
— Хто ти такий? Забирайся! А то зараз прийде мій чоловік і роздере тебе на шматки!
— Ой, боюся, боюся. І не таких бачили. А ти б уже вийшла — я їсти хочу, а корму для мого зростаючого організму замало.
— Не мели дурниць! — я оглядала ванну. Вікно є, але моя дупа туди точно не влізе.
— Чорт! — вилаялась я. — І ще й телефон у кімнаті залишила.
— Що ти там бурмочеш? Виходь, Ліє, не будь нюнею. Якби я хотів тебе вбити, то ти б уже валялась із розбитою головою ще в тому провулку.
— Малопривабливе зізнання. Я вже краще тут посиджу.
— Ну, як хочеш, а я замовлю щось пожувати.
— Почувайся як удома. Хоча… Ей! Вимітайся, давай!
— Та визначся вже з пріоритетами. Не бентеж юнака.
— Бла-бла-бла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 48 49 50 ... 95
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ходімо зі мною, Анастасия Хэд», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ходімо зі мною, Анастасия Хэд» жанру - 💛 Міське фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ходімо зі мною, Анастасия Хэд"