Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » «Штурмфогель» без свастики 📚 - Українською

Читати книгу - "«Штурмфогель» без свастики"

226
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "«Штурмфогель» без свастики" автора Євгеній Петрович Федоровський. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 68
Перейти на сторінку:
Шуце злили пальне в один бак і на другий день були вже недалеко від Лоуренса. Місцеві наці з колоністів, як і передбачав Віктор, допомогли їм перебратися до Німеччини, забезпечили рекомендаціями і документами. В той час з усіх кінців світу німці збиралися на батьківщину…

З Німеччини Віктора перекинули до Франції. Там його зустрів Павло, але взнаки не дав.

Віктор, ризикуючи провалитись, попереджував, щоб він, Павло, не йшов на першу явку, яку вже засікло гестапо.

— Ну що ж, вип'ємо, Володимире Миколайовичу, за мертвих, вип'ємо й за живих…

— Розчулився? — примружився Зяблов.

— Робота, самі знаєте, в нас нервова, — чи то жартома, чи то серйозно відповів Павло.

Зяблов, думаючи про щось своє, зібрав у газету рештки їжі і сховав пакет у стіл. Потім він дістав із сейфа грубу теку з написом «Март».

— Нумо, дорогий товаришу Март, розберемося, що до чого…

За чорним вікном висвистував вітер. Невідомо, як він проникав крізь шибки й тихо ворушив старі штори.

На нічній вулиці панувала тиша. Кружляв лише м'який і крупний сніг.

— Отже, — промовив Зяблов, — першу частину своєї роботи, починаючи з Швеції й Іспанії, ти виконав непогано… Нацьковував по можливості Хейнкеля на Уде-та, Мессершмітта на Хейнкеля, розвіював упевненість Вайдемана в новій Машині, упадав за дочкою Зандлера… Зв'язок між нами, Перро — Регенбахом і тобою здійснювався теж нормально. Еріх Хайдте і, звичайно, Ютта працювали за його завданнями. Але Ютту ми втратили. Перро загинув. Гестапівцям пощастило розгромити міцну й численну підпільну антифашистську Організацію «Роте капела». Нею керували комуністи Арвід Харнак і молодий офіцер Харро Шульце-Бойзен. Не стало таких стійких антифашистів, як письменник Адам Кукхоф, Йон Зіг, Ганс Коппі, Вільгельм Гуддорф, Вальтер Хуземан… Втрати серйозні.

Полковник підійшов до батареї і приклав до неї змерзлі руки.

— Були помилки. Перша: крадіжка радіостанції з Ю-52… Слава богу, що з цією історією обійшлося. Поки що обійшлося. — Зяблов підняв палець. — В руках Коссовські вагомий доказ: Ютта користувалася цією рацією. Коссовські зараз у госпіталі, але будь спокійний: видужає і все поставить на свої місця.

— Так, історія ризикована. Але добував рацію Еріх. Я не знав, що наша зіпсувалася.

— Все одно Коссовські може намацати твої зв'язки з Хайдте. Друга помилка: знаючи про те, що функабвер прислав монітори до Аугсбурга й Лехфельда, ти все ж попросив Ютту передавати відомості про об'єкт «Б», тобто про «фокке-вульф».

— Ви вимагали негайної відповіді на запит.

— Розумію. Важливо було знати, що це за птах — найновіший винищувач — і якого зробити на нього мисливця. Але ризикувати радистом я б особисто не став, пошукав би інших можливостей.

— Я не знав про те, що приїхав Коссовські. Він жив у Лехфельді нелегально.

— Ну й що ж з того? Коссовські не Коссовські, але ж функабвер був.

— Вони витягли свої монітори із водостічних труб, ї машини перекинули їх у якесь інше місце.

— Вони спритно обдурили тебе, Мартинов. Ти бачив у місті закриті армійські машини?

— Бачив.

— Так антени вони сховали під брезент. Ці машини були замасковані навіть під санітарні.

— Точно! Я бачив кілька санітарних машин, хоч у них особливої потреби не було.

— От-от. Ну, гаразд. Розкажи мені про Ерїха Хайдте. Він зник чи попав у гестапо?

— Зник. Я просив вас прибрати Коссовські.

— Поки що це зробити неможливо, Павле. Ми не можемо послати людину з єдиним завданням прибрати Коссовські.

Зяблов вимкнув світло й розсунув штори. Займався боязкий зимовий світанок. Вулиці й будинки були в білому. По замерзлій Москві-ріці стежечкою йшли жінки на роботу в першу зміну. Де-не-де ще висіли аеростати загородження, посріблені інеєм.

— Як ти гадаєш, вони все-таки встигнуть кинути «Штурмфогель» на фронт?

— Важко сказати. Мессершмітт усе доробляє на свій страх і ризик.

— Значить, поспішає?

— Виходить, так.

— Деталь істотна. Далі?

— В Німеччині починає відчуватися брак палива — бензину, гасу, мастила. Незабаром це позначиться і на «Штурмфогелі». Крім того, бракує льотчиків. Факт, що нас кинули зараз на фронт, свідчить сам про себе.

— Помаленьку вибиваємо, значить?

— Так. Льотні школи не мають змоги забезпечити потреби люфтвафе.

— Сподівалися на блискавичну війну, але прорахувалися, — засміявся Зяблов.

— Гітлерівці покладали велику надію на асів. У них таке неофіційне звання надають тому, хто збив не менше десяти літаків ворога.

— От у першу світову з дев'яти тисяч літаків п'ять збили аси, — промовив Зяблов, — такі собі повітряні снайпери.

— У німців своєрідна тактика: аси можуть вибирати ціль яку хочуть, і літають куди хочуть. На вільне полювання. Але асам треба віддати належне: вони добре знають слабкі й сильні сторони нашої авіації. Вони віртуозно володіють літаком, певна річ, сміливі, зухвалі, обачні… Спортивний дух, жадоба бою — ось що ними керує.

— Нічого, в нас теж є аси, і не одинаки, як барон Ріхтгофен чи граф Ейхенгаузен, а тисячі розумних хлопців.

— Це я відчув на собі, — усміхнувся Павло, потираючи шию.

— От-от, а ще хреста начепив. — Зяблов, помовчавши, серйозно запитав: — Які модифікації Ме-109 застосовують фашисти біля Сталінграда?

— «Месершміт-109Ф», І09Г, 109Г2… Але всі ці модифікації лише роблять машину важчою. Більше кулеметів — додаткова вага; поставили місткіші баки з пальним — теж; збільшили швидкість, форсуючи двигун, — знову ж зайва вага. Внаслідок Віллі знизив покажчики швидкопідіймання, вертикального й горизонтального маневру. А ось «фокке-вульф» — машина хоч і важкувата, зате серйозна. Конетрукторам треба замислитися, щоб наші винищувачі могли бити і цей літак.

— До речі, хто такий Фокке? — запитав Зяблов.

— Засновник фірми, професор. Але гітлерівці вигнали його з власних підприємств і дали йому недалеко від Бремена заводик, схожий на стайню. Тільки ім'я його залишили. Невигідно фашистам поступатися технічною надійністю фірми «Фокке». Тепер заводами керує Курт Танк, колишній «шеф-пілот Герінга, такий собі пруссак у шрамах. У нього обличчя ніби вирубане сокирою.

— А Юнкере, чув, потрапив в опалу і незадовго до війни помер? — запитав Зяблов.

— З Юнкерсом трапилося те ж саме. Замордували. Але, між інший, у Німеччині про його смерть не повідомлялось. «Юнкере був, Юнкере лишився» — так принаймні пишуть газети.

Помовчавши, Павло запитав:

— Володимире Миколайовичу, скажіть чесно: у пас є що-небудь схоже на «Штурмфогель»?

— Є! І не схоже, а краще, надійніше. Коли-небудь про такий літак напишуть історії… Наскільки я збагнув, німці шукають вирішення швидкого й компромісного. Квапляться, роблять тяп-ляп, опікаються… — Зяблов сів за стіл і задумався. — І все ж хотілось би нам знати про «Штурмфогель» більше.

— На жаль, я не маю допуску до цього літака…

— У тім-то й біда… Тепер точиться війна і людей, і «техніки. Нам дуже

1 ... 48 49 50 ... 68
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги ««Штурмфогель» без свастики», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "«Штурмфогель» без свастики"