Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника 📚 - Українською

Читати книгу - "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника" автора Володимир Львович Єшкілєв. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 104
Перейти на сторінку:
захисною мембраною шолома.

— Там, швидше за все, вже нікого немає, — сказав він. — А в накопичувачі, відповідно, більше немає даних з «Уриїлу». Нас взули по повній програмі.

— А Вольск?

— Я думаю, вони забрали його з собою. Він їм нащось потрібний.

— А ми не потрібні?

— Треба віддати їм належне, Марков. Вони могли вбити нас будь-якої миті, але розіграли спектакль з атакою і вивели нас із гри. Подякуйте.

— Кому дякувати? Ґ'ормітам?

— Не знаю. Може, ящерам, а може, Матерям Піфії… Чи ще комусь, про кого ми не знаємо. Адже ми мало знаємо про далекий космос.

— Але ж ця атака…

— Так, звісно, ця атака. Вони пробили захист «скриньки» магнітором. Дуже ефективне рішення. Без такої атаки «скринька» могла ще довго чинити опір кіборґам… До речі, для прояснення ситуації: мій комунікатор уже три хвилини викликає по черзі Шайнар, Вольска і Некіча. Відмова, відмова, відмова. Вони скинули маски.

— І змилися.

— Ага. Саме так: змилися. Шкода Вольска. Непоганий хлопець.

— Непоганий.

— Може, й виживе.

— А ви даремно, сержанте, зв'язуєтеся з ними напряму, без фільтрів. Через комунікатор можна вбити. Акустичним пострілом, наприклад.

— Я ж вам кажу, детективе: якби вони хотіли нас вбити, то ми б з вами зараз лежали поряд із накопичувачем. Точніше, лежали б уже не ми, а…

— У принципі, сержанте, чи яке там ваше справжнє звання, це не наша з вами помилка. Я вам так скажу: якщо сам великий Ґрідас, незважаючи на інфу, яка була в його розпорядженні, довірився цій клонці…

— Довірився, не довірився… Це все наші з вами теоретичні міркування, детективе. Такі як Ґрідас ніколи не помиляються, навіть якщо вони дуже помиляються. Вони ж народилися непогрішними. Так уже в Імперії повелося, і цей черговий облом нічого не змінить у нашій системі, Марков. Ні-чо-го. Високородні лорди й адмірали звалять все це гівно на нас. На мене і на вас. І ви про це добре знаєте.

— Знаю, — погодився Марков.

Декілька довгих хвилин вони мовчали.

— Не відкликаються? — спитав детектив.

— Ні. Пілот дискоїда також у відмові. Або вони всі були з однієї банди, або…

— …там купа трупів.

— Друге ймовірніше. Мені якось складно уявити, що в загоні, нашвидкуруч зібраному зі співробітників трьох різних управлінь Служби, всі до єдиного змовилися.

— Так, мені таке теж складно уявити. А радник Гело?

— Він, правду кажучи, ніколи не відзначався кмітливістю. Інакше не сидів би на Кідронії одинадцять років. Це ж планета для лузерів.

Ще кілька хвилин біля залишків укава можна було почути лише шурхіт зрушеного вітром піску. Промені Абелари нагріли пустелю, і місцеве життя напружилось. Неприємного вигляду чорні рослини розправили свої колючі відростки, вбираючи тепло, що випромінювала руда зірка.

— Виходить так, що вони й самі не мали доступу до інформації з «Уриїлу»? — порушив мовчання тіронієць.

— Виходить, що не мали. Але дуже бажали її отримати.

— Вони спровокували Службу інформацією про сліди зламу супремусу.

— Скидається саме на це… Дозвіл на інспекцію «скриньки» отримати дуже складно. Майже неможливо. Ви уявляєте, детективе, яка інформація накопичилася там за сотню років.

— А без дозволу вони не могли?..

— Без санкції імператора вся сила бази Гардік була би кинута на захист «скриньки». Не такі ось застарілі укави, детективе, а сучасні суборбітальні штурмовики. Ніхто б не зміг наблизитися до тої печери навіть на три кілометри. Це ж заборонена зона, об'єкт категорії «п'ять А», один із найвищих ступенів захисту… А так «скриньку» обороняла лише її власна автоматика.

— Красива комбінація, — тіронієць присів на камінь поряд із Чандрасекаром.

— Погоджуюся.

— І як мені тепер титулувати вас, сержанте?

— Титулувати мене? Ось так і титулуйте. Сержантом. Сподіваюся, що після нашого сьогоднішнього фіаско мене не розжалують у капрали.

36

Підземний рівень резиденції Ради 23-ох

планети Піфії (11 КВ23:2), відомої також

як Магонія і Планета Жінок,

система зірки Рирі (Епсилон Ерідана).

25 семпрарія 416 року Ери Відновлення

П'ять величних жриць сиділи на узвишші в кінці вузької частини краплеподібної зали. Зала підсвічувалася синіми лампами і відкритим вогнем, що палав у металевих чашах. На тлі синьо-голубого мерехтіння жриці здавалися п'ятьма однаковими чорними силуетами. Ані облич, ані одягу Святих Матерів Магонії неможливо було роздивитись. Теслен привітався з владичицями планети кивком голови й також присів на м'які подушки троноподібної тумби. У неї було щось схоже на підлокітники, але не було бильця.

«Незручно», — констатував великий адмірал.

— Ми вітаємо тебе, Обраний Еарлане Теслене, на материнській планеті нашої раси, — почув він голос, але не зміг визначити, котра з п'яти владичиць звертається до нього. — Ми раді, що ця зустріч відбулася вчасно. Інакше й не могло бути. Всі терміни і виповнення часів вивірені поза нашими бажаннями, і Шляхи Всесвіту не залежать від нашої недосконалості.

— Воістину так, Святі Матері. Я також вітаю вас від імені братів древнього Ордену Стражів. У теперішню добу тотального засліплення зрячі повинні підтримувати одні одних.

— Ми почули тебе, Обраний.

— Багато століть тому, Святі Матері, наші провидці доходили до спільних висновків і спільно протистояли загрозам. Я не бачу причин, які би тепер завадили нашому порозумінню.

— Ми давно вивчаємо твій шлях, Обраний. Твої зовнішні діяння і твої слова, виголошені під тиском необхідності, не приховали від нас внутрішніх стежок твого духу. Ти протистояв лицемірам, дбав про поступ і не спаплюжив себе брехнею.

— Є багато імен, але тільки один Шлях. Так було за давніх часів, Святі Матері, так залишається і в часи нашого передстояння.

— Чи відомо тобі, Обраний, про події, які відбулися останніми днями у Секторі Кастора?

— Відомо, але без подробиць. Коли сто вісім стандартних годин тому «Капітан Паландо» зійшов з Темних Шляхів на лімесі «Смітсон Джет»[55], моя людина з Кідронії передала мені через Білі Камені повідомлення про початок заколоту. Але, як вам відомо, через Білі Камені не можна передати детальної інформації. Я був би вам вельми вдячний, Святі Матері, якби ви ввели мене у курс справ.

— Сестро Гітело, виконай прохання Обраного.

Із непомітної ніші вийшла висока на зріст молода жінка з виразними рисами обличчя і світлим волоссям, заплетеним у косу.

— Я Сестра Гітела, Обраний, — відрекомендувалась вона. — Я разом з іншими сестрами уповноважена Святими Матерями зберігати безпеку материнської планети. Десять днів тому на планетах Кідронії і Нола в Секторі Кастора відбулися події, які дещо змінили розклад політичних сил в Імперії. На Кідронії під час полювання на підводну тварину загинули командуючий Другим флотом і лідери консерваторів Рехинальдер, Унно і Атлопатек. В районі полювання невідомі підірвали потужний заряд. Імператор звинуватив у теракті

1 ... 48 49 50 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Фаренго. Ч. 1. Тінь попередника"