Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Шлюбний договір 📚 - Українською

Читати книгу - "Шлюбний договір"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шлюбний договір" автора Мішель Річмонд. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 100
Перейти на сторінку:
я вийшла заміж за Ніла, а він навіть чути про дітей не бажав, і коли я завагітніла, сказав, що діти нам завадять, тому що ми в «Договорі».

Тут до мене раптом доходить, що на зборах «Договору» ніхто жодного разу не говорив про дітей.

– Ти хочеш сказати, що ні у кого в «Договорі» немає дітей?

– У декого є. У більшості немає.

– Це що, проти правил?

– Не зовсім. Однак Орла говорила, що діти ускладнюють стосунки між подружжям.

– Але ж це майбутні члени «Договору»!

– Зовсім необов’язково. Якщо батьки в «Договорі», це не означає, що дітей туди приймуть автоматично. І взагалі, «Договір» цікавить шлюб, а не діти. Якщо є тільки чоловік, значить, любиш його одного, а з дітьми все складніше.

– Ти намагалася вийти з «Договору»? – питаю я прямо.

Джоанна усміхається.

– А сам-то як думаєш? Відразу ж після аборту я зібрала всю волю в кулак і пішла до адвоката, щоби подати на розлучення. Ніл повідомив про це в «Договір». Мене тут же викликали і ткнули носом у список моїх гріхів. Погрожували, що якщо я розлучуся, то втрачу будинок, роботу, репутацію. Сказали, що змусять мене зникнути. Найабсурдніше те, що Ніл зовсім не хотів вступати в «Договір». Він узагалі не любить ніякі організації. Але на той час, як ми отримали посилку від колишнього сусіда Ніла, я вже шкодувала про те, що вийшла заміж, і «Договір» здався мені порятунком. Ну, я і вмовила Ніла спробувати. Ми спробували, і чомусь у мене все пішло шкереберть. А ось у Ніла навпаки, в «Договорі» його всі люблять. Я навіть не здивувалася, коли йому подзвонила сама Орла з пропозицією увійти в північноамериканський регіональний комітет.

– Регіональний комітет?

Джоанна занурює хот-дог у кетчуп, і я помічаю, що манікюр-то у неї гарний, але шкіра навколо нігтів великих пальців здерта до крові.

– Так, їх три. У кожному сім осіб. Усі три комітети підпорядковуються купці людей в Ірландії. Кожні три місяці проводиться закрита нарада.

– Де?

– По-різному. Мінімум раз на рік в Ірландії, іноді в Гонконзі, іноді в Фернлі.

– І про що там говорять?

– Та про все, – похмуро відповідає Джоанна. Потім нахиляється ближче до мене: – Точніше, про всіх.

Я думаю про браслет і про комір. Вівіан і Дейв, здавалося, завжди знали про нас більше, ніж ми їм розповідали.

– Там вони і вигадують нові правила, – продовжує Джоанна. – Щорічний додаток складають, читають рішення суду, розглядають апеляції. Займаються усіма питаннями, пов’язаними з фінансами та інвестиціями. Ще вивчають справи неблагонадійних членів.

– Але навіщо?

– Ніл говорить, що мета комітету – зміцнення кожного шлюбу. За будь-яку ціну.

– А якщо шлюб розпадається?

– У тому-то й справа, що такого не буває.

– Такого не буває? – наполягаю я.

Джоанна стомлено хитає головою.

– Тобі ж говорили, що в «Договорі» не трапляється розлучень? – Вона підсувається так близько, що я відчуваю запах кетчупу у неї з рота. – Так ось, вони не брехали, Джейку. Тільки вони не сказали, що шлюби в «Договорі» все-таки іноді закінчуються.

– Не розумію.

– У Фернлі погано, просто погано, але це ще можна пережити, якщо налаштуватися. А правила мені навіть подобаються: обов’язкові побачення, подарунки.

– Але?

Від Джоанни виходить якась неймовірна, майже безнадійна туга.

– Доказів у мене немає, а якби й були, я не повинна нічого говорити. Якось раз, коли комітет збирався у Сан-Франциско, ми обідали з Орлою. Тільки ми утрьох – вона, Ніл та я. Я вперше її побачила. Ніл сам вибрав мені наряд і велів не ставити Орлі ніяких особистих питань. І це незважаючи на те, що мені всі ці роки ставили купу особистих питань: і в анкетах, і на зустрічах з кураторами, і під час допитів у Фернлі. Вони це називають «перевірка лояльності».

– Твої свідчення ще й записували?

Джоанна киває.

– Коли я сказала Нілу, що мене турбує те, що Орла могла чути записи моїх відповідей під час таких перевірок, він не став цього заперечувати. Сказав тільки, щоб під час обіду я вела себе якнайкраще і щоби в основному мовчала і слухала, що говорить Орла.

– Ну і як вона тобі?

– Чарівна і в той же час якась відсторонена. То слухає з інтересом, то дивиться нібито крізь тебе. Мені дуже не по собі було.

Джоанна говорить і говорить, усе сильніше відхиляючись від теми. З її опису Орла виходить зовсім не такою, якою я її уявляв. На фотографіях в інтернеті вона здається доброзичливою, розумною і зовсім нестрашною людиною, ну, як добра тітонька або улюблена шкільна вчителька, яку все життя згадуєш із теплотою.

– Ти сказала, що шлюби в «Договорі» все ж іноді закінчуються. Що це означає?

– Те, що в «Договорі» не буває розлучень, але багато вдів і вдівців.

– Що? – У мене різко пересихає в роті.

– Кажу як є. – Джоанна нервово оглядає зал.

На лобі в неї виступає піт, і несподівано вона поступається.

– Ну, може, насправді в цьому немає нічого дивного, – пояснює вона, крутячи в руках телефон. – Може, я занадто багато думаю, як Ніл говорить. А може, це все через те, що я в Фернлі побувала. Я часом тугодумка.

– Джоанна, яку я знав, завжди була кмітливою.

– Дякую. Втім, ти взагалі схильний зводити жінок на п’єдестал.

– Та невже? – Дивне звинувачення збиває мене з думки.

– Ага, подружок, знайомих, колег. Не хочу здатися грубою, але ти, напевно, і в дружині своїй ніяких недоліків не бачиш.

В її голосі звучать неприємні нотки. Ні, Джоанна помиляється. Я захоплююся Еліс, тому що вона гідна захоплення. Я люблю її, тому що її не можна не любити. І я вважаю її красивою просто тому, що вона красива.

– Гаразд, – кажу я, намагаючись направити розмову в потрібне русло. – Ти говорила про вдів.

– Причин може бути безліч, – скоромовкою випалює Джоанна. – Члени «Договору» завжди в роз’їздах, у справах. – Погляд її знову ковзає по залі. – Ми взагалі частіше ризикуємо. Якби ви не були готові ризикувати, вас не прийняли би в «Договір». Він притягує людей певного складу.

Я згадую, як Еліс у гамівній сорочці поїхала з двома незнайомцями. Пригадую пілота в тендітній «Сессні».

– Причин насправді сотні,

1 ... 48 49 50 ... 100
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шлюбний договір», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шлюбний договір"