Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова 📚 - Українською

Читати книгу - "Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Житіє моє" автора Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 4 5 6 ... 279
Перейти на сторінку:
слідчому?

Я енергійно покрутив головою. Як можна!? Напад на стражів порядку з застосуванням магії — чисте самогубство.

— Вітаю! Значить, найпершим записом у вашій справі буде «особливо благонадійний». Повірте, для вашої кар’єри це важитиме більше, ніж найкращі характеристики з місця навчання, — проректор перейшов на довірливий тон. — Після стількох років мені здається, що вони навмисне ставлять собі за мету вивести затриманого з себе, напевно, це єдиний спосіб зрозуміти, на що здатний чарівник. Досить ризиковано, правда.

Ми розпрощалися з проректором, міцно потиснувши одне одному руки, як люди, споріднені пережитою несправедливістю. При цьому мені до смерті хотілося знати, на чому ж він у свій час спалився. Тому лише вийшовши з кабінету, я зрозумів, що в розмові з ним так і не згадав про Здобуття Сили. Нічого, на другий раз згадаю! А поки просто буду трохи обережнішим.

Від поліцейських, я, з гріхом пополам, відхрестився, але тепер переді мною на повний зріст ставала проблема з грошима. Ревізія і скрупульозний облік витрат показали, що моїх накопичень вистачить місяців на півтора-два. Враження від знайомства з гобліном були ще надто свіжими у моїй пам’яті, так що на незаконний заробіток я більше не наважувався.

Треба було шукати роботу.

Як людина діяльна, я в першу чергу обійшов усі квартали ближче до кампусу в пошуках вакансій, які могли б звільнитися до літа. Університет Вищої Магії — особливий навчальний заклад, ніяких екзаменів, крім вступного і випускного, в ньому нема, що логічно: магією нахрапом не оволодієш. Навчання розбите на багато-багато проміжних контрольних точок, однак, слідуючи давній традиції, двічі на рік викладачі роблять перерву, на два місяці влітку і на три тижні взимку. Взимку більшість моїх однокурсників залишалися у місті, але на літо Університет практично порожнів. Тижні напередодні літніх канікул — найкращий період для того, аби захопити чиєсь місце…

Але ой. Більшість вакансій була про роботи для білих магів, на крайній випадок — для звичайних людей, але ніхто не бажав проблем зі студентом-чорним, тим більше, незадовго до його Здобуття Сили. Підла дискримінація! Як ти чорний маг, то тобі що, гроші не потрібні?

Єдиним реальним варіантом було мити підлоги в трамвайному депо. Ночами. Дякую, вуйку, а спати коли? З початку четвертого курсу в університеті починалася спеціалізація, і якщо я вже таки пройшов посвяту, то доведеться витратитися на повноцінний курс чаклунства. Клювати носом над пентаграми? Краще вже по голові каменюкою.

У мене залишилось два варіанти: Ґуґенцольґери або допомога родини, при цьому, хоч щось вирішувати треба було швидко. Я вирішив почати з родичів. Якого дідька? Сім’я потомствених чорних магів не може бути жебраками! Мені і треба-то якихось п’ятдесят-шістдесят крон на місяць, але мати присилала двадцять, зрідка — тридцять (ніби, на свята) і щиро вважала, що цього достатньо. Нам слід було серйозно переговорити. Такі справи листами не вирішиш, тому вперше за три роки я вирішив скористатися ще одною пільгою стипендіата Роландівського Фонду — оплаченою дорогою додому і назад.

Взагалі-то, літні візити до предків більш характерні для студентів з числа білих. (Мені завжди було цікаво, як вони встигають обернутися туди і назад, якщо не люблять користуватися залізницею?) Рон-Чвертка їхав на південне узбережжя в компанії двох другокурсниць і кликав мене з собою, але я вперто віднєкувався і розпускав чутки, що у мене вдома якісь серйозні справи — виглядати перед приятелями жебраком відверто не хотілося.

Взяти квиток було легко — перший вагон після паровоза популярністю у пасажирів не користувався. Влітку в наші землі мало хто їздить (як і в будь-який інший сезон, якщо вже на то пішло). По-перше, гористе плато на західному краю континенту славилося наймерзеннішим на всю Інгерніку кліматом. Не то, щоб у нас було холодно, але і справжнього тепла ніколи не траплялося, сонячні дні протягом року можна було перелічити на пальцях рук, зате тумани — звична справа. По-друге, народець у нас дикуватий, селяни Краухарда по вінця сповнені забобонів і до цього часу заплітають у гриви коней срібні нитки, прибивають над воротами баранячі роги, а у ковдри зашивають чорну кошачу шерсть. Край меланхолії, крижаних дощів і шквальних вітрів — білі такого просто не витримують. І ще — нежиті. У такій кількості, як в наших краях, проявів потойбічного нема більше ніде. Для місцевих ця обставина є навіть приводом для своєрідної гордості і, водночас, постійних турбот. Найпростішими ритуалами вигнання добре володіють навіть діти, на кожному перехресті стоять древні, обписані незрозумілими знаками, стели, а в ясні дні з берега видно той самий Острів Короля, який досі одночасно лякає і манить. Як при цьому всьому дивуватися, що кожен п’ятий мешканець Краухарда — чорний маг?

Я сидів на лавиці сам, бездумно втупившись крізь клуби диму в деталі пейзажів, що пробігали попри мене. Густа зелень захисної смуги нагадувала тунель, в рідких розривах якого між деревами миготіли поля, корови, білі хатинки і всяка інша солом’яна пастораль. З таємним нетерпінням я чекав, коли вже вічнозелені дерева зміняться на низький чагарник і бур’яни, а поля — на кам’янисті пустирі і глибокі яри. Але першим привітом від батьківщини, звичайно ж, став дощ.

Більшу частину дороги я благополучно проспав і на момент прибуття, не дивлячись, що ранок лише починався, був бадьорим і свіжим. З багажу у мене були дрібниці — маленький рюкзачок і невеликий плетений кошик — з не зумів втриматися і купив кілька сувенірів для матері і для молодшеньких, після чого мій фінансовий стан опустився до відмітки «нижче плінтуса». Провідник, героїчно стримуючи позиви позіхнути, послужливо протягнув на перон висувні сходи, допоміг мені спуститися і щиро побажав щасливої дороги — за межами потяга все заполонив густий молочно-білий туман.

Тільки занурившись у цю вологу пелену імли, яка ледь помітно дихала і клубочилася, я зрозумів, як же скучив за домом. Все, що мені подобалося в містах: дим машин, їх безкінечний рух були всього лиш сурогатом цього таємничого, обволікаючого псевдожиття. Жалібно свиснув невидимий в тумані паровоз, глухо клацнули стики вагонів при відправленні потягу, а я пішов вздовж перону попри напис «Дика Застава», попутно згадуючи, де саме тут повинен був знаходитися спуск.

Туман ледь помітно відліплявся від землі. Максимум, за годину від нього не лишиться і сліду, але поки що завдяки цій особливості я спочатку побачив ноги зустрічаючих, і лише потім розгледів їх обличчя. На мене чекали: пара жіночих мештів на низьких каблуках (простеньких і поношених), два чоловічі чоботи моделі «болота не боїмося» і чотири кінських копита. Саме за копитами я їх всіх і упізнав — нечасто зустрінеш тварину, у якої всі чотири ноги різного кольору.

— Привіт, ма!

З туману виступила жінка в темному в’язаному жакеті. Я впізнав би її всюди

1 ... 4 5 6 ... 279
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Житіє моє, Ірина Володимирівна Сиром'ятнікова"