Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Кохана злюка. Попелюшка 2, Лада Астра 📚 - Українською

Читати книгу - "Кохана злюка. Попелюшка 2, Лада Астра"

390
0
20.11.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кохана злюка. Попелюшка 2" автора Лада Астра. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 49 50 51 ... 63
Перейти на сторінку:
23

       Мені завжди було цікаво, які це відчуття коли ти переносишся кудись порталом. Та хоча б глянути на нього вживу. І до чого ж великим було моє розчарування, коли я побачила що порталом виявились чотири, на перший погляд, звичайні гладкі камені з мою долоню.

    Королівський маг саме розставляв їх по місцям, коли я приєдналася до вельможної родини та декількох таких же щасливчиків як я. Ех, шкода що я немаю хисту до магії. Та це ж сама найкраща посада в замку. Послугами мага користуються, ну може раз на три місяця, а весь інший час він спокійнісінько живе своїм життям,  насолоджується усіма привілеями і статусом найціннішого експоната майже на все королівство. Магія вимирає, тому знайти дійсно сильного і навченого мага це майже неможлива місія. Тож такого екземпляра бережуть як зіницю ока. Не напружують зайвий раз. 

        Для переносу маг наказав усім поміститись у квадрат, що він створив із каменів. Тож, намагаючись не дивитись в сторону принца Роберта (ще поглядом прокляне чого доброго) я розмістилася позаду Данні та королеви, поруч з гордовитою фрейліною її величності. Та здається не дуже зраділа такій компатії. Ну нічого, золотко, потерпиш. Я ж терплю твою кислу надмірність.

          Тим часом маг почав читати закляття переносу і камні засвітились синім сяйвом. Його яскравість тільки наростала і в якийсь момент я не витримала та закрила очі. Ніби вітерець дунув в обличчя і розкрила очі я вже в зовсім іншому місці.

     Кімната без вікон, така ж сама напівкругла, як і та з якої ми робили перенос. Дверей немає, а лиш широка арка і за нею видніються сходи, що піднімаються вгору. То це мабуть якесь підвальне приміщення. Біля арки стояли вони. Королівська родина.

        Навіть не знаючи їх я зрозуміла одразу хто вони такі. Хоча на них не було якогось занадто помпезного одягу чи зайвих прикрас. Навіть корона, що була на голові у Генріха 4, короля Вернанського королівства, не вражала своїми розмірами і залишалася майже не помітною через густу, просякнуту сивиною, шевелюру її володаря. Тепер я точно знала, яким буде Рональд в поважному віці. Якби не сивина та сіточка зморшок на обличчі короля, я б сказала що вони браття близнюки. 

       Поруч з королем стояла королева Олівія - дуже гарна жінка незважаючи на свій вік. Причому, якщо наша королева гримувала себе як воскову фігуру і мені справді здавалося, що їй важко ворушити м'язами обличчя, від тої кількості гриму, то королева Олівія мала дуже природній вигляд і невеликі зморшки, що проступали де не де, зовсім не псували її красу. По обидва боки від них стояли дочка і син  - принцеса Генріетта та принц Рональд.

   А от сестра Рональда була точнісінькою копією своєї мами. Таке ж світло русяве волосся, заплетене в косу складної конструкції і вкладене навколо голови на манер корони, така ж гарна і струнка фігура, але обличчя хоч і схоже та мамине, має зовсім інший вираз. Вона виглядала…суворо? Так, напевно саме так, або ж зосереджено, зібрано. Ніби вона тут за все відповідальна. 

          Весь час, поки королівські родини віталися та обіймалися, Рональд не зводив змне очей. Я намагалася сховатись за спинами інших та він одразу мене помітв, а я одразу відчула його погляд, навіть не дивлячись у ту сторону де він стояв.

     Це було важко, не дивитись на нього. В кінці кінців я здалася і глянула таки йому просто в очі. Я не боягузка якась там. Я злюка. І нею залишуся до останнього, гордо дивлячись у вічі своїй найбільшій слабкості. Це длилося не так вже й довго - наш зоровий контакт.

  Король Вернандський розпорядився провести супроводжуючих до їх кімнат та доставити туди обід. А вельможні особи  відправлялись до бенкетного залу. 

      Фрейліна моєї королеви, що стояла поруч зі мною, розчаровано зітхнула. Вона напевно думала, що буде сидіти за столом як королева, а он воно як вийшло. А я цьому факту була дуже рада, бо не відчувала в собі великої сили протистояти його такому відкритому погляду. Ще, я помітила як здивовано дивиться на нього його сестра і як хитро посміхається Даніелла. От уже попелюшка, інтригантка-самоучка. Радіє мабуть, що загнала в ступор принца Рона.

    Я розірвала погляд першою, поспішивши за королівськими слугами у верх по сходах. Але не витримала і обернулася. Родичі все продовжували радіти довгожданній зустрічі, а Рон дививсь мені вслід. Та що ж це таке!

     У вечері до мене в кімнату завітала Данні. Вона була в такому пречудовому настрої просто сяяла вся . Що не скажеш про мене.

- Не спиш? - запитала вона як тільки пробралася до мене, займаючи місце у кріслі, що стояло недалеко від ліжка.

- Ну як бачиш, - понуро відповіла я, не приховуючи свого стану.

- Засмучена. От і дарма. Бачила б ти стан принца Рональда. Та він за весь цей час не промовив і пари слів. Оце так реакція, оце я розумію, - розповідала Данні

- І чому ти так радієш, Данні. Це нічого вже не змінить. А тільки боляче буде. І йому і мені.

- А я от так не думаю. Він не зможе заручитись, от побачиш. Прибіжить скоро до тебе з поясненнями. А ти його швидко не прощай. Помучай хоч трохи. Заслужив. За те що так з тобою вчинив, - давала не дуже звичні для свого характеру поради Данні. Точно хтось її підмінив.

- Ти така ще мрійниця, принцеса Даніелла. Не залежить усе в цьому житті тільки від почуттів. І казкові фінали не з усіма трапляються, - тяжко зітхнула я. 

- Колись мені теж твоя мама говорила, що не може така як я стати дружиною для принца, - нагадала мені попелюшка.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 49 50 51 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кохана злюка. Попелюшка 2, Лада Астра», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кохана злюка. Попелюшка 2, Лада Астра"