Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Нічний репортер 📚 - Українською

Читати книгу - "Нічний репортер"

553
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нічний репортер" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 51 52
Перейти на сторінку:
очуняв і підвів голову, уважно обстежуючи всіх присутніх, а Ірена стиснула мене за руку:

— Я тебе буду чекати, — шепнула.

Я подарував їй свою чарівну усмішку і відповів:

— А тебе буде чекати кур’єр.

Вона зблиснула розлюченими очима і вгородила мені в долоню гострі пазурчики.

Надворі світало, коли ми з Обухом покинули це гадюче кубло. Вже прокинулися птахи, десь гуділо авто. Люди Леона сиділи в альтанці. При нашій появі ожили й пильно стежили, куди ми йдемо. Збоку лежало двоє трупів, накритих недбало рядном. Доктор лежав під стіною, там, де його дістали кулі. Рука з залізною клешнею неприродно викрутилася.

Ми пройшли кільканадцять метрів у бік лісу і вибрали невелику галявину.

— Дай сірники, — сказав Обух, потім скрутив кілька аркушів і підпалив. Раз за разом він підкидав решту паперів, а вкінці й самі папки. Ми зачекали, поки все не перетвориться на попіл, і пішли до авта.

— Щось я носом чую, що ти блефував, — сказав я. — І що­до водія, і щодо Ірени.

— Звісно, що блефував. Нема в нас на них нічого. Старий не знав про те, що його донечка влаштувала вбивство свого чоловіка. Ми її водія затримали. Він у нас в клітці, там, де був ти. Однак не думаю, що довідаємося щось більше, аніж він нам сказав.

— І що ж він сказав?

— Він не знає, де була Ірена того дня, коли мордували її чоловіка. Він її того дня взагалі не бачив. Хоча це й якийсь особливий випадок, бо вона його викликала лише час до часу.

— І що далі?

— Та нічого. Випустимо завтра. Казино Кромбаха перейде до Леона. Ірена зачне помпувати «шибу». Гроші сипонуть з небес.

— А хто піде на зустріч з кур’єром?

Обух подивився на мене, як на пальму під снігом:

— А чого це тебе хвилює? То вже не наша справа.

— Хтось повинен сказати кур’єрові, що папка знищена і шантаж припинено.

— Та-ак? — Обух похитав здивовано головою. — Ну, в принципі... звісно... але це ж будемо не ми?

Я кивнув. Зустрічі з кур’єром погано завершувалися.

Авто котилося тихими заболоченими вуличками, на яких ще не було перехожих, але вже з’явилися з шуфлями і мітлами двірники.

На Легіонів Обух припаркував авто навпроти «Віденської».

— Зайдімо на каву, — запропонував.

Я не заперечував. Горня кави з коньяком — це якраз те, що я потребував після безсонної ночі. За кавою згадав обіцянку, яку дав Бодьовій мамі: треба буде піти на її могилу і назвати імена вбивць.

День п’ятий. Понеділок. 26 вересня 1938 року

Епілог

Шимон перед брамою змітав на купку листя.

— О, нарешті ви прийшли, — зрадів мені. — А вона вже чекає.

— Хто? — не второпав я, а в голові промчала строката низка всіх панночок мого бурхливого життя.

Хто мене міг чекати та ще в моєму помешканні? Невже Ярина? А може, Аґнєшка? Чи, чого доброго, Ірена? Шимон дав ключа? Чи то котрась із давніх? О, кому я лише ключів не давав, дехто так їх і не повернув, а я мусив виробляти нові. Та шимон лише загадково усміхнувся і по-батьківськи підморгнув.

Я вихором злетів нагору. Двері були не замкнені. Я увійшов до передпокою і відчув п’янкий запах парфумів. Вона лежала в спальні у ліжку, накрита картатою ковдрою. Пишне волосся збігало хвилями по подушці. Побачивши мене, усміхнулася і повільно відгорнула ковдру, демонструючи мені своє витончене тіло з повними персами і запаморочливими стегнами.

— Ходи до мене, — проворкотіла розманіжено, проводячи язиком по вустах. — Я тебе зігрію.

Потім зігнула ліву ногу в коліні, і я відчув, як втрачаю здоровий глузд і починаю скидати з себе одяг, а за мить ми вже сплітаємося в гарячих обіймах, хоча водночас нуртує в мені думка — це ж не вона, цього не може бути, вона мертва, мерт­ва, мертва... це сон... п’янкий і божевільний... тільки сон...

Опісля вона пригорнулася до мене і зашепотіла:

— Мене змусили... змусили... я не хотіла... Я зателефонувала Леону, думала, що він мені поможе. Я зробила погано, що не послухала тебе. Коли я вийшла з дому, вони мене схопили, завезли до Кромбаха й стали випитувати про ще якесь помешкання Тимошевича. Я не знала, де воно. Вони повірили, бо мені не було сенсу щось приховувати. Кромбах сказав віддати їм ключа і послав їх за тобою. А мені сказав, що ніц до мене не має, що коли посилав за мною Гебу, то хотів лише, аби я передала Леонові якусь звістку від нього. Бо Леон навідріз не хоче з ним спілкуватися. Колись вони посварилися...

— А ті пруги на шиї?

— Кромбах звелів мені напустити ванну. Я розплакалася, бо подумала, що мене хочуть втопити. Він сказав, що на дідька я йому здалася. Йому лише треба тебе налякати. Коли під’їхало авто, я роздягнулася і лягла у ванну, а доктор чимось помастив мені шию і наказав лежати без руху. Я до кінця не вірила, що залишуся живою.

— А потім?

— Коли ви вийшли до другого покою, доктор звелів мені ушиватись. Я згребла вбрання, і він мене вивів у коридор. Там я вбралася. Хвильку ми чекали, коли ви покинете покій. А то­ді він мене завів туди іншими дверима. Я сиділа ні мертва ні жива і слухала ваші муркотіння. Що ти там з нею витворяв, що вона так стогнала? Га? Я хочу теж...

Це останні слова, які мені запам’яталися, а потім її обличчя почало розчинятися на моїх очах, вона вся танула, як вос­кова свічка, вкривалася заволокою імли, бо я провалювався в глибокий хмільний сон, а насправді на саме дно океану — темне і тепле.

Прокинувся я ополудні. Запах кави і брязкіт начиння долинав з кухні. Я почав пригадувати шалену ніч і не менш шалений ранок. Хто там порається на кухні? Емілія... Емілія... вона жива... Навіщо вона мені? Думки перечіпалися одна за одну, тлумилися й куйовдилися. Який же я слабкий! Не в стані побороти інстинкти. У мене ж була Ярина зі сніданкового покою пана Мусяловича. Була... й не була... Навіщо мені Емілія? Але Ярина порядна дівчина. З такою панною можна тільки одружуватися, а не кохатися. Та хіба ж я дозрів до одруження? Яка дружина може змиритися з моїм стилем життя, нічними походеньками, встряванням в скандали і ризики для життя?

Емілія... чому б і ні? Вона й так не має де жити. Я почав одягатися.

— Ти вже прокинувся? — долинуло з кухні. — Я запарила каву і засмажила яєчню. Якщо хочеш, я піду на закупи, бо в тебе тут і миша з голоду б здохла. Навіть хліба свіжого нема. Але я знайшла черствий, трохи намочила і теж засмажила. Добре, хоч

1 ... 51 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нічний репортер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нічний репортер"