Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Цілитель Азаринту, Рейгар 📚 - Українською

Читати книгу - "Цілитель Азаринту, Рейгар"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Цілитель Азаринту" автора Рейгар. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 513 514 515 ... 1528
Перейти на сторінку:
не могло відтворити.

.

Добре, що вона знайшла коваля, такого ж шалено здібного, як Голіаф. Лічені години, щоб виготовити цілі комплекти обладунків, і вони теж ідеально підійшли. Вона, звичайно, була важчою, але її сила постійно зростала з тих пір, як вона знайшла перший сет у підземеллі Талін.

.

Крім того, я також роблю чари.

.

Очі Голіафа радісно танцювали, коли він дивився, як вона рухається в обладунках.

Це виглядає чудово, — сказала Ілея, викликаючи свою Вуаль і попелястих вусиків на знімальний майданчик, щоб побачити все це разом. Вона почувалася майже по-дитячому від того, як круто почувалася в цьому щойно викуваному комплекті важких обладунків. Роги також були ідеальними, вони тягнулися збоку від штурвала і нахилялися вниз і вперед.

Набір був чимось середнім між половиною та повною тарілкою. Її суглоби були дещо оголені, але це дозволило б досягти набагато більшої гнучкості, ніж те, що покривало все. І таким чином вона може помятися і зруйнуватися, не погіршуючи її рухливості.

.

Мені це подобається.

.

Голіаф схилився в повітрі. — Бути корисною, попелястою мисливицею. Я дякую тобі.

?

— Чому мисливець? — з цікавістю запитала Ілея. Наскільки їй було відомо, вона ідентифікувала себе як воїна.

.

Коваль почав переплавляти злиток Ніаміра, ще десять штук поклали в ящик і зберігали в її намисті, включаючи ті, що були призначені для гнома.

Обладунки були зроблені для вас. Він вибрав собі імя . Ти більше нагадуєш мені мисливицю, ніж троянду, але я мало знаю про квіти.

Ілея засміялася. Я сприйму це як комплімент. Вона викликала срібну троянду з підземелля Тремтіння. Я думаю, що саме тому він обрав таку назву. Це з тієї ж руїни.

.

Голіаф зрадів і обережно взяв троянду. Чудово. Розумієте, моє прокляття вяне більшість рослин, особливо такі ніжні речі, як квіти. Врешті-решт, вони від життя.

.

Коли він спробував повернути її їй, вона підняла руку. Тримайте його. Я можу отримати їх більше.

— Дарунок я буду цінувати, Ілеє, мисливиця на попіл, — прошепотів він і вклонився.

— Ти ж казав, що Талін прийшов за тобою. Ви маєте на увазі їхні машини чи самих гномів?

.

Голіаф нічого не відповів, обережно сформувавши двома плоскогубцями маленький шматочок сяючого Ніаміра, перш ніж нарешті опустити його в рідину, з відра долинув шиплячий звук.

Вони прийшли зі своїми машинами-охоронцями. Жоден з двох гномів, які загинули того дня, не був бійцем будь-яких здібностей. Творцями, якими вони були, їхні машини чинили грізний опір.

,

Я маю на увазі, що це плаваюча істота рівня двісті з молотом з головою завбільшки з мої груди. Цікаво, як би це вчинило проти преторіанця, який так багато знає про метал.

?

— І їхні машини так відрізнялися від інших, які ви бачили?

— О, так. Досить вражаюче. Внутрішнє джерело мани, здатне використовувати частину навколишньої мани. Воістину новаторський. Я не зміг його повторити.

?

— І ти думаєш, що Терок робить щось подібне?

Коваль налив ще одну форму, перш ніж відповісти. — Зовсім ні. Той, хто відповідає за джерело мани, подібне до тих, що є в машині , виходить далеко за межі моїх можливостей. Справжній майстер. Більшість екзоскелетів, які я бачив, були звірами, масивними і спеціалізувалися лише на руйнуванні. Жодна така машина не вимагала б таких точних і маленьких шматочків Ніаміра. У Талінських Вартових, як їх називали, не було такої сталі, але був більш поширений метал, знайдений на півдні. Подумати, що вони перетворили його на таких швидких і спритних супротивників... Це... вражає.

Ілея викликала меч Талін і показала його ковалю. — Що метал?

.

— Авжеж. Він узяв лезо і оглянув його. Він ідеальний. Стільки, скільки можна зробити з цієї сталі.

Ілея викликала другого, а потім вирішила скинути всю свою зброю Талін, що залишилася, крім одного кинджала і одного меча. На верстаті зявилася зброя – списи, булави, бойові молоти та мечі.

.

У вас може бути все це. Не впевнений, що мені це знадобиться.

Голіаф оглянув зброю і швидко відкинув більшість з них, перш ніж узяти в руки два мечі і подивитися на них. Він повертав леза і рухав ними.

.

Вражає.

?

— Що це таке?

Коваль обернувся до неї і показав клинки. Вони ідентичні моєму оку.

.

Ілея кивнула. Ну, Вартові теж виглядають так само. Мабуть, використовував якесь механічне виробництво.

?

Чи була у гномів своя маленька промислова революція?

Клинки, викувані машинами... цієї якості? Я буду вивчати їх докладніше. Якщо ви знайдете виробниче приміщення, машину, руни чи чари, будь ласка, покажіть їх мені, — додав Голіаф, перш ніж замахнутися на свої обладунки. Вони готові.

-.

Ілея яскраво посміхнулася і сховала все це у своє намисто. Чотири повні комплекти обладунків , плюс ще один, який вона носила. Кожен набір займав десять одиниць місця для зберігання в її намисті, довівши його загальну кількість до одного девяноста двох.

.

— Спасибі, Голіафе, ти справді врятував мою дупу тут.

Не кажіть про це. Ви принесли мені достатню компенсацію. Це останній шматочок і для вашого гнома. Дайте йому зрозуміти, що я захочу побачити готовий виріб, — сказав коваль із схвильованими очима. Ілея все краще оцінювала свої емоції, оцінювала дрібні рухи і зміни в золотому світлі або їх формі.

Покрутившись один раз, вона зупинилася в стійці. Ти залишишся тут? Можливо, через пару тижнів я приїду знову... для перекування та з новим металом, — сказала вона, повертаючись у невимушену позу.

.

— Звичайно. Можливо, я зможу покращити ваші обладунки, поки дізнаюся більше про сталь .

.

Простягаючи руку, вона посміхнулася, коли коваль потиснув її. Я з нетерпінням чекаю на це. Розважайтеся.

— Щасти тобі на полюванні, попелястий воїне.

.

Око Терока ледь не вискочило з голови, коли повернулася Ілея.

?

Цілих пять наборів? Оце так... ти знаєш, що я... Ах, блядь. Так, розкладіть їх. Невже Голіаф погодився хоча б утворити злитки? — запитав він, перевіряючи перший шматок порожнього обладунку, киваючи на його якість.

.

Ілея щойно прикликала одну з замовлених ним сталевих деталей Ніаміра і покрутила її крізь пальці, посміхаючись гномові.

.

Терок видав напівзадушливий звук радості й здивування. — Ти прокляте диво. Ти впевнений, що мене не проклядуть і не вбють за те, що я прийняв твою допомогу? — засміявся він.

.

Ілея знову відклала шматок і кивнула до комплектів обладунків.

1 ... 513 514 515 ... 1528
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цілитель Азаринту, Рейгар», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Цілитель Азаринту, Рейгар» жанру - 💙 Фантастика / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Цілитель Азаринту, Рейгар"