Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok 📚 - Українською

Читати книгу - "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея." автора Oleg Poroshok. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на сторінку:
ТЛУМАЧЕННЯ ЄВАНГЕЛІЯ ВІД МАТФЕЯ РОЗДІЛ 26

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:3

[429] (Н)1ЄМР26В3) (Тоді зібралися первосвященики, і книжники, і старійшини народу у дворі первосвященика на ім’я Каяфа. Тоді першосвященником у Юдеїв був Каяфа.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:4

[430] (Н)1ЄМР26В4) і радились, щоб узяти Ісуса підступом і вбити. Бо вони Його дуже ненавиділи в першу чергу за те, що Він зруйнував їм прибутковий, добре налаштований бізнес. А те що торгівля була в святих місцях, забрудненя навіть гімном тварин цих святих місць, що створювало сморід, порушувало скрізь в храмі і навколо нього священство, що знеславлювало Бога, це для них було байдуже. Для них були важливі тільки гроші і влада, і влада залежала від грошей а гроші від влади. І це диявольське замкнене коло, яке породжувало люту ненависть до Ісуса Христа з боку першосвященика, священиків, левитів, фарисеїв, книжників, торговців, службовців і всіх дотичних до цього диявольського замкненого кола, що є гроші --влада, влада-- гроші. Це і зараз дуже заважає в Україні, а в двічі більше в Московії. Тому війна і всі інші негаразди. Бо це те що ми бачимо, це наслідки: війна, руїна, смерть. А є те що ми не бачимо, потаємне, головне, що почало і підтримує цю війну. І це знову гроші і влада. А відбувається це на українській землі, бо зрада. Тобто Господь вирішив винагородити народ України усім найкращим і побачив, що народа то нема! Тому Господь вирішив Собі, буде війна в Україні, до поки не переможена буде зрада і збіговисько стане народом. Тільки тоді Господь цьому народу зробить благо. А інакше нема кому. Одне погано і дуже шкода, що гинуть найкращі сини і дочки України. Але я, як віруюча людина розумію, що все від Бога. Тому не нарікаю, а помолюсь, щоб це все швидше скінчилось, нашою перемогою, перемогою України.

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:5

[431] (Н)1ЄМР26В5) ( Але говорили: тільки не у свято, щоб не було заворушення в народі. Бо боялись народа, тому що було за що, бо всі бачили їхні справи: бізнес на вірі, що є віроломство і лукавство. Тобто всі повинні були, щось купляти і за щось сплачувати, навантажували народ, що не сила було нести, а самі з цього мали безбідне життя, неправедно зароблене.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:7

[432] (Н)1ЄМР26В7) ( підійшла до Нього жінка з посудиною дорогоцінного мира і зливала Йому, що возлежав, на голову. ( Іоан 11:2 Марія ж, брат якої Лазар був недужий, була та, що помазала Господа миром і обтерла ноги Його волоссям своїм.) А Лазар, це той, якого Він воскресив з мертвих, і тому була вдячна за брата і також покаялась в тому, що виявила сумнів в Святості Господа сказавши: ( Іоан 11:32) Марія ж, прийшовши туди, де був Ісус, та побачивши Його, впала до ніг Його і сказала Йому: Господи! Якби Ти був тут, не помер би брат мій.) Так що це була вдячність і Віра дуже крепка, тому що відновлена і загартована випробуваннями.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:8

[433] (Н)1ЄМР26В8) Побачивши це, ученики Його ремствували і говорили: для чого таке марнотратство? І найбільше з них Іуда Іскаріот, який і зрадив його. Та якби це було марнотратство, то Господь перший про це сказав би. Тому це було виявом маловір'я з боку учнів. Те саме було з Петром, коли він йшов по воді але згодом почав тонути, і Господь сказав йому: (Матф. 14:29) Він же сказав: прийди. І, вийшовши з човна, Петро пішов по воді, щоб підійти до Ісуса. 30 Побачивши ж сильний вітер, злякався і, коли почав тонути, закричав: Господи, спаси мене! 31 Ісус зараз же простяг руку, підтримав його і говорить йому: маловіре! Чого ти засумнівався? Тому, якщо апостоли помиляються, то нам грішним дуже повезло, що маємо можливість навчатися на їх помилках.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:10

[434] (Н)1ЄМР26В10) Ісус же, зрозумівши це, сказав їм: навіщо бентежите жінку? Вона добре діло зробила для Мене. І Ісус Христос спокійно і розважливо почінає пояснювати їм, чому ця жінка зробила це, і чому це для Нього необхідно.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:11

[435] (Н)1ЄМР26В11) ( Бо вбогих завжди маєте з собою, а Мене не завжди маєте. Це по-перше і це є виявом поклоніння Богу, що дуже важливо.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:12

[436] (Н)1ЄМР26В12) ( Зливши миро це на тіло Моє, до погребіння Мене приготувала. А по-друге, це зливання мира є символичним і знаменним, тому що передує стражданню на хресті, смерті і воскресінню Ісуса Христа.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:13

[437] (Н)1ЄМР26В13) ( Істинно кажу вам: де тільки буде проповідане Євангеліє це по всьому світу, сказано буде про те, що вона зробила, в пам’ять її. І те що вона зробила з власної волі, від тепер прославить її на віки вічні, і залишить назавжди її ім'я поряд з ім'ям Ісуса Христа назавжди.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:14

[438] (Н)1ЄМР26В14) ( Тоді один з дванадцятьох, званий Іудою Іскаріотом, пішов до первосвящеників. І тоді Іуда Іскаріот не витримав, і зовсім зневірився, бо та віра що була в ньому базувалась на грошах і владі. І він остаточно зрозумів, що ні грошей ні влади він тут не отримає. А віри в Господа Сина і взагалі Віри в спасіння він не мав. Для нього на першому місці були влада і гроші.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:15

[439] (Н)1ЄМР26В15) ( і сказав: що хочете дати мені, — і я вам видам Його? Вони запропонували йому тридцять срібників. І Іуда Іскаріот підтвердив своє внутрішнє влаштування і які у нього бажання. Влада і гроші головне для нього.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:16

[440] (Н)1ЄМР26В16) ( І відтоді він шукав нагоди, щоб видати Його. Ця людина, на стільки не мала віри в Святість Ісуса Христа, що навіть не уявляв собі, що Господь все знає і навіть те, що він тільки подумав, перед цим і зараз думає, відомо Ісусу Христу, бо Він Бог.)

Тлумачення Євангелія від Матфея розділ 26:18

[441] (Н)1ЄМР26В18) ( Він сказав: підіть у місто до такого-то і скажіть йому: Учитель говорить: час Мій близько; у тебе справлю Пасху з учениками Моїми. У Господа завжди повний лад і все наперед визначено, і навіть до подробиць.)

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Тлумачення Біблії, як я розумію. Євангеліє від Матфея., Oleg Poroshok"