Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Ти моя гра , Мартін Штарк 📚 - Українською

Читати книгу - "Ти моя гра , Мартін Штарк"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ти моя гра" автора Мартін Штарк. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 91
Перейти на сторінку:
Розділ 22.2

У вихідні я вирішила зробити ще щось для себе.  
Давно хотіла кудись вибратися, ідея виникла несподівано — театр. Коли я востаннє там була?  
Згадалося студентство. Ми ходили на виставу за ініціативою нашого куратора. Тоді мені було цікаво, але не настільки, щоб повертатися туди самостійно. А тепер… тепер я відчувала потребу в чомусь новому.  
Я вирішила, що це буде побачення з собою.  
Відкривши шафу, переглянула одяг. Сірі офісні речі, джинси... і тільки чорна сукня, яку я  купила для якихось “особливих випадків”. Цей випадок якраз був таким.  
Сукня облягала тіло, підкреслюючи фігуру. Вона була простою, але саме ця простота робила її ідеальною.  
Я розпустила волосся і накрутила локони, додаючи їм об’єму. Легкий макіяж, трохи блискіток на повіки — для настрою. Вийшло не занадто помітно, але вишукано.  
Насамкінець натягнула чорний пуховик — єдине, що могло захистити від пронизливого листопадового вітру. Глянувши у дзеркало, я відзначила, що виглядаю зовсім не так, як зазвичай. Наче інша я. Та, яка вміє насолоджуватися життям.  

Я добиралася автобусом.  
У транспорті було багато людей. Хтось повертався з покупками, дехто гортав стрічку відео у телефоні, а хтось просто дивився у вікно. Я зайняла місце біля вікна. Світло ліхтарів бігло по темному склу, місто мерехтіло вогнями. Я ловила себе на думці, що відчуваю щось схоже на хвилювання.  
Що я там побачу?  
Чи правильно я зробила, що йду сама? Але потім усміхнулася. Це було моє рішення, мій вечір, моє бажання зробити щось особливе для себе.  
Я більше не чекала, що хтось зробить моє життя цікавим.  
Я сама могла це зробити.  
Автобус загальмував біля мого виходу. Я вдихнула глибше холодне повітря, підняла комір пуховика і вийшла.  
Попереду на мене чекав театр. І цей вечір мав бути незабутнім.  

__________

Театр зустрів мене своїм звичним ароматом — поєднанням старої деревини, лакованих сидінь, ледь вловимого пилу і чогось вишуканого, невловимого, ніби аромат минулої епохи.  
Фойє було просторе, з високими стелями, позолоченими люстрами та величезними дзеркалами вздовж стін. Люди у вечірніх сукнях, чоловіки в костюмах — усі поводилися стримано, тихо перемовлялися.  
Я підійшла до гардеробу, зняла свій чорний пуховик і здала його. Відчуття, ніби зняла захисну оболонку — залишилася лише я, моя сукня, мої думки.  
Зал був таким, яким я його пам’ятала — величезний, з рядами червоних оксамитових крісел, із золотими деталями по балконах, розкішною люстрою посередині.  
Я знайшла своє місце ближче до середини ряду. Навколо вже почали збиратися люди. Поряд зі мною сіла пара — чоловік років п’ятдесяти і його супутниця, молодша за нього років на двадцять, у розкішній сукні, яка ніби кричала про свій цінник. Вона щось йому шепотіла, він кивав і усміхався, але в його очах було щось відсторонене.  Я вдивлялася в сцену, де ще горіло приглушене світло. «Ромео і Джульєта». Кохання. Тема, яка мене дратувала. Яке ще кохання? Його або не існує, або воно завжди приносить лише біль.  
Єдине, що мене тішило в цій виставі — це те, що всі вони врешті-решт помруть. Як і у житті. Рано чи пізно, усі справжні почуття зникають.  
Затихає світло. Починається дія.  
Я вдихнула, готуючись до двох годин театрального абсурду. Перший акт почався гучно. У Монтеки та Капулетті черговий конфлікт. Ромео з друзями, ще безтурботний, повний юнацького запалу, мріє про любов. Я дивилася на нього, на його натхненний вираз обличчя і відчувала єдине — іронію.  
Як легко він говорить про почуття. Ця легкість була мені чужою.  
Я спостерігала, як він виголошував свої репліки, як розмахував руками, як його очі світилися юнацьким запалом. Йому було сімнадцять. І він вірив у справжнє, чисте, довічне. Яке наївне створіння. Йому здавалося, що варто тільки знайти "правильну" дівчину — і ось воно, щастя. Тільки от у житті не так.  
Ромео ще не знає, що будь-яке почуття з часом згасає. Що навіть найсильніше кохання з’їдає рутина. Він ще не бачив розлучень, зрад, байдужості в очах тих, хто колись обіцяв бути разом до кінця.  Він ще не відчував, як у стосунках люди перетворюються на чужих.  
Я вдихнула глибше й опустила погляд на свої руки, складені на колінах. Чому мене так дратувала ця тема?  
Можливо, тому що я колись теж вірила.  
Колись. Але віра розчинилася, як туман на сонці.  
На сцені змінилася дія. Бал у Капулетті.  
Джульєта з’явилася під ніжною музикою — юна, свіжа, з щасливими очима. Вона ще не знала, що її чекає.  
І ось їхні погляди зустрілися.  
Я дивилася, як вони завмерли, як сцена ніби зупинилася разом із ними, як усі інші персонажі відійшли у тінь.  
Кохання з першого погляду. Я ледь стримала скептичну посмішку.  
Ну так, звісно. Закохатися за секунду. У людину, про яку нічого не знаєш. У хлопця, який вчора мріяв про іншу. Як це може бути справжнім? Чому це змушувало мене злитися? Можливо, тому що люди хочуть вірити в такі казки. Хочуть думати, що життя працює за якимись особливими законами, що варто тільки зустріти «того самого» — і все буде ідеально. Але це неправда. У житті все складніше.  
Я дивилася, як Ромео і Джульєта виголошують свої репліки, і думала: Якби вони вижили, що було б далі?  
Через рік він би почав помічати її недоліки. Через два — у нього з’явилося б бажання побути одному. Через три — вони б сварилися через побутові дрібниці.  
Ромео і Джульєта стали безсмертними в історії тільки тому, що померли вчасно.  Якби вони вижили — їхнє кохання згасло б, як і всі інші.  
Я стиснула руки в кулаки.  
У залі роздалися оплески.  
Закінчився перший акт.  
Я лишилася сидіти, вдивляючись у сцену, де вже згасало світло. І намагалася зрозуміти — чому мені від цієї історії було так важко на душі?  

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 52 53 54 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ти моя гра , Мартін Штарк», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ти моя гра , Мартін Штарк» жанру - 💙 Сучасний любовний роман:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ти моя гра , Мартін Штарк"