Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Няня для доньки мільйонера, Аліса Рей 📚 - Українською

Читати книгу - "Няня для доньки мільйонера, Аліса Рей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Няня для доньки мільйонера" автора Аліса Рей. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 53 54 55 ... 64
Перейти на сторінку:
Розділ 27

Даша

Тиждень у батьків став для мене ковтком свіжого повітря. Я не стала розповідати мамі всієї ситуації, сказала тільки, що ми з Максом більше не разом. Їй здалося, що я саме через нього така сумна, а я не стала нічого більше пояснювати. 

Кілька разів мені телефонувала Надя з номера Тетяни Павлівни. Вперше вона радісно розповідала про те, що тато таки показав їй картини, які малювала мама. Ось це була дійсно хороша новина. Але я й подумати не могла, що наступна стане ще кращою. Артур виграв тендер, і я щиро за нього зраділа. 

Повертатись у місто я вирішила в той момент, коли почала сумувати за своїм звичним життям. Квартира зустріла мене тишею та прохолодою, тому спочатку я переодягнулася, прийняла душ з дороги й заварила собі чаю. 

Встигаю тільки ковток зробити, коли хтось подзвонив у двері. Залишаю чашку на столі та біжу відчиняти. Та коли тягну на себе двері, бачу спочатку величезний букет білих троянд, а вже тоді молодого кур'єра. 

– Добрий вечір! Доставка, – він засовує мені в руки квіти, а тоді ще й тицяє якимось бланком, який треба підписати. 

Кладу букет на тумбу в коридорі, а тоді підписую бланк. Хлопець одразу ж біжить сходами вниз, а я зачиняю двері та розгублено дивлюсь на квіти. Уявлення не маю, хто міг їх відправити. Хоча… здогадки є, тільки не розумію, як Корсаков дізнався, що я повернулася. І взагалі, навіщо йому дарувати мені квіти, якщо він на мене ображений?

Бачу поміж бутонів записку і дістаю її. Розгортаю і… чесно кажучи, трохи дивуюсь:

“З поверненням, Дашо. Я хочу поговорити з тобою. Якщо ти готова – напиши мені місце зустрічі. Артур.”

Ну нічого собі! І звідки він знає, що я тут? Лише одна людина була в курсі моїх планів. Катя! 

Коли вона встигла познайомитися з Артуром? Що я пропустила? 

Не втримавшись, набираю її номер, тому що дуже хочу почути пояснення. Катя довго не відповідає, а коли робить це, я одразу розумію, де собака зарита.

– Привіт, сестричко! Ти вже вдома? – питає таким тоном, наче провинилася через щось, але я-то знаю через що.

– Вдома, – кажу і, притиснувши телефон плечем до вуха, несу букет на кухню. – Не поясниш, звідки Артур знає про моє повернення? Я нікому, крім тебе, не говорила! 

– Взагалі-то, він до мене приходив десь тиждень тому. Тебе шукав, – говорить, а я власним вухам повірити не можу. – Артур зрозумів, що зробив неправильно щодо тебе і хоче попросити вибачення. 

– Ти серйозно? – дивуюсь. – Чому ти одразу не сказала? 

– Ну… ти поїхала додому, щоб відпочити від нього, і я не хотіла тебе тривожити. Корсакову не завадить понервувати. Нехай тепер чекає, коли ти його пробачиш і таки зустрінешся з ним, – заявляє. – До речі, він сам заявився, чи когось відправив?

– Квіти відправив, – бурчу. – І записку. Зустрітись хоче.

– А ти? – цікавиться Катя.

– А що я? Я не знаю… – зітхаю. – Я кохаю Артура, але…

– Так, давай без “але”! – перебиває мене сестра. – Ти шкодувати потім будеш, якщо не даси йому шанс усе пояснити. Тому потягни інтригу до ранку і признач зустріч.

– Як скажеш, – хмикаю і закінчую виклик. 

Спочатку ставлю квіти у воду і довго сиджу на кухні, розглядаючи їх. Це чудовий подарунок від Артура, але я не впевнена, що він якось допоможе нам виправити все, що ми наробили. 

Навіть якщо Артур готовий пробачити мою брехню, то я не знаю, чи готова знову бути з ним. Все-таки між нами досі стоїть його дружина. Або краще сказати – його пам'ять про неї. Артуру треба навчитися розділяти минуле і теперішнє. Я не кажу забувати її зовсім. Це просто неможливо. Але ж можна якось розділяти все це. І не ображати мене за те, що я хочу знати трохи більше.

Не втримавшись, я таки пишу Артуру повідомлення. Не знаю, чи правильно роблю, але, як і говорила Катя, не хочу потім шкодувати про те, чого не зробила. 

“Дякую за квіти. Вони чудові.”

Жодної згадки про зустріч. Мені цікаво, якою буде відповідь самого Артура. І вона приходить, рівно через хвилину: 

“Ти можеш приділити мені трохи свого часу? Нам дійсно треба поговорити.”

Глибоко вдихаю, а тоді видихаю… І що мені йому відписати? Уявлення не маю. Хочу цієї зустрічі, але разом з тим дуже сильно боюсь. 

“Обирай сам місце. Я буду вільна о шостій.”

Ага, о шостій! Та я весь день вільна, але Артуру знати про це не обов'язково. 

“Отже, о шостій Давид тебе забере. Дашо, дякую, що даєш мені можливість виправити все.”

Ну ось, і чого серце почало так шалено битися? Я ще нічого не робила, а Артур вже мені дякує. Таке відчуття, що це зовсім інший чоловік мені пише. А може, річ у тім, що я зовсім не знаю справжнього Артура Корсакова? Він був добрим зі мною і говорив про почуття, але ніхто з нас не був чесним до кінця… одне з одним. 

“На добраніч, Артуре!”

Це все, на що мене вистачає. Я думаю, Артур також розуміє, що далі продовжувати не варто. Від нього приходить коротка відповідь: “Солодких снів”, і я усміхаюсь. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 53 54 55 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Няня для доньки мільйонера, Аліса Рей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Няня для доньки мільйонера, Аліса Рей"