Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда 📚 - Українською

Читати книгу - "Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда"

853
0
03.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Безприданниці. Ребекка" автора Олена Гуйда. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 55 56 57 ... 93
Перейти на сторінку:

 - І ти готовий так ризикувати її життям?  - знизивши голос, вкрадливо заговорив Берт.  - Вона заслужила такої долі?  Ти цього для неї бажаєш?  В такому випадку - ти жорстокий егоїст, Нейт.  І вже цього я точно від тебе не очікував.  Вона взагалі знає про те, що чекає її в ролі твоєї дружини?  Що рано чи пізно прокляття, кинуте тобі в спину в одному з селищ диких племен - вб'є її?

Я знову зачаїлася, вслухаючись в слова Альберта.  Його турбота була однаково приємна і недоречна.  Хотілося обірвати його.  Виставити геть, нагадавши про те, що не варто лізти не в свої справи.  І звільнити його від слова боргу.  Але ще одного випадку дізнатися так багато у мене може і не бути.  Тому, потерплю трохи.   Нехай ще мене пообговорюють.

 - Я не дозволю цьому статися, - твердо сказав, немов поклявся, Амора.

 - Як не дозволив статися цього з Сиреною?  Ти так впевнений зараз, що Ребекку не спіткає та ж доля.  Не віриш в прокляття.  А чому тоді так легко погодився відправити Лінді з Північного краю?  Чому не бився за неї.  Чому не роздумуючи ні хвилини викреслив її зі всіх родових книг?  Відмовився від неї...

 - Я ніколи не відмовлявся від дочки!  - гаркнув, втрачаючи терпіння, Нейт.

 - І Ребекку тепер чекає та ж доля, що і твою першу дружину.  - Не вгамовувався Альберт.  - Вона вже кричить ночами, як Сирена?

Ну досить!  Цього більш ніж достатньо для того, щоб зробити висновки.

 - Я не Сирена!  - не витримавшись, штовхнула двері і увійшла в зал з чорного входу, і ні миті не забарилася рішуче попрямувала до чоловіків.  - І ніколи нею не буду.

 - Міледі, - схопився зі стільця Альберт.  - Радий бачити вас у доброму здоров'ї.

Він не знав куди заховати погляд, розуміючи, що я чула куди більше, ніж призначалося для моїх вух.  Але дивилася я тільки на чоловіка.

 - Взаємно, Альберт, - холодно посміхнулася я.  - Мабуть, мені варто просити вибачення - я опустилася до підслуховування.  Але каяття від мене навряд чи хтось дочекається в цьому залі.  Самі боги хотіли, щоб все сказане дійшло до моїх вух.

Амора мовчав, дивлячись на напівпорожню тарілку.  І тільки напружено перекочувались жовна на щоках, виказуючи не те злість, не те досаду, не те просто невдоволення.

 - Лір Альберт, мені необхідно поговорити з чоловіком наодинці, - тільки тепер глянувши на підручного чоловіка, попросила я.

Берт забарився, переводячи погляд з Нейта на мене і назад, але зрозумів, що йому зараз не раді, розуміюче кивнув і покинув зал.  А я дозволила собі швидкий погляд йому в слід.  Він теж не заслуговував довіри - пам'ятається, як він умовляв мене почекати, дати час Чорному вовку.  Звикне полюбить.  А сам умовляв лорда викинути дружину, щоб зберегти їй життя.  Щось в цьому було негаразд.

Повільно, під звук власних кроків, я наблизилася до чоловіка, торкнулася його плеча.  І він здригнувся.

 - Альберт правий, - глухо заговорив він, так і не піднімаючи погляду.  - Мені слід було зробити так як планував відразу.  Зберегти тобі життя, убезпечити.  Краще б ти жила ненавидячи мене, але жила.

 - Ні, - спокійно сказала я.  - Мене не спіткає доля твоєї першої дружини.  Повір, з прокляттям ми впораємося.  Але... для цього мені потрібно знати, що сталося з Сиреною.  Усе.  Навіть те, що та вважаешь неважливим.

Нейт відкинувся на спинку крісла, стомлено розтерши очі.  Його погляд, повний тривоги, болю і провини дивився, немов крізь мене, а рука, наче ненароком, торкнулася мого стегна, стиснувши, ніби він намагався втриматися таким чином.

 - Все ти навряд чи від мене дізнаєшься.  Вона не ділилася своїми кошмарами, вважала за краще переживати все на самоті.  Боролася, не підпускаючи мене... спочатку.  Ти вже чула про дикі племена.  Невеликі селища північніше Вовчих гір.  Люди там не такі, як ми: неприборкані, шанують старих богів, пам'ятають чаклунство, - у мене від цих слів щось у грудях затріпотіло.  Вони ще пам'ятали спадщину древніх.  Як би дикі племена поставилися до нової леді Північної межі, знаючи про її дар?  - Найчастіше ми спокійно співіснуємо з ними, навіть торгуємо, час від часу.  Але іноді трапляється, що вони нападають на села королівства і доводиться наносити удари у.  Так я і отримав прокляття.  Ним нагородила мене стара, яка втратила єдиного внука.  Її горе мені зрозуміло, як і жага помсти.  Вона побажала моєму роду перерватися, лона моїх жінок опустіти, а дітям лягти в землю раніше, ніж останній подих зірветься з моїх губ.  Тоді я вважав її просто божевільною.  Але потім почалися кошмари у Сирени.  Вона кричала уві сні, після почала ходити замком з закритими очима.  І я щоночі сторожив її сон.  Але...

 - Борг перед королівством?  Король покликав тебе.

 - Так.  Повстання Гремерглена.  Мені довелося виїхати, а вона не витримала самотності.  Спробувала втекти від кошмарів.

 - І коли вийшла за стіни замку її схопили і доставили Кренхольд.

Нейт кивнув.  Розповідь давався йому важко, але він говорив, немов вибиваючи кожним словом двері, за якими ховався біль минулого.  Милий, ці двері необхідно було зламати, щоб позбутися болю.

- Коли я її знайшов, вона втікала від мене, вперто піднімалася на зовнішню стіну Кренхольда.  Якби я знав, не став би її переслідувати.  Дав піти.  Останнє, що вона мені сказала... «Я не повернуся назад.  Нізащо!".  І стрибнула вниз.  Її не втримали ні кохання, ні відьмина сила, ні маленька донька, що чекала її в Північній межі.

У залі повисла тиша.  Важка, майже нестерпна.  І я терпляче чекала продовження.

 - Альберт мене попереджав, що з тобою станеться те ж, - перервавши паузу, мляво продовжив Амора.  - Але я сподівався...

 - Не станеться!  - впевнено сказала я, підчепивши пальцем його підборіддя і примушуючи дивитися мені в очі.  - Якщо це дійсно прокляття - ми його знімемо.  Якщо хтось грає твоїми страхами - ми знайдемо його.  Але ти так легко мене не позбудешся Нейт Амора.  Хочеш ти того чи ні, але я твоя дружина і не збираюся залишати тебе.  Поки вірю в тебе.  Ми подолаємо це.  Разом.

1 ... 55 56 57 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Безприданниці. Ребекка, Олена Гуйда"