Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Фаренго. Ч. 2. Гніздо 📚 - Українською

Читати книгу - "Фаренго. Ч. 2. Гніздо"

294
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Фаренго. Ч. 2. Гніздо" автора Володимир Львович Єшкілєв. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57 58 ... 101
Перейти на сторінку:
першого ступеня не відбулось. Гніздо ксеноморфів «a-чотири» не знищене. Причини з’ясовуємо.

— Зрозумів, — Ланс від’єднався від терміналу рейдера. — Отже, перша бомба не спрацювала. Зараз має прибути друга, у кубло «а-шістнадцять».

Він перемкнув панель демонстратора на інший район метеоритного цирку. Картина тут була аналогічною тій, яку Ланс бачив у гніздилищі «a-чотири». Строката «ковдра», створена міріадами скорпіонів, розповзалась, утворюючи порожнечу в місці, куди команда «Рігуело» спрямувала другу бомбу. За мить сліпучий спалах залив весь екран сріблясто-білим сяйвом. Цілий «Пост Лефора» підстрибнув, наче при землетрусі.

— Ну, це вже щось! А я вже було подумав, що адельми навчилися псувати ядерні заряди, — зауважив Маккосліб.

Він дивився на панель зовнішнього огляду. Над горами, яскрава навіть крізь світлові фільтри, спухала сяюча сфера.

— Потужна, зараза… — прошепотів Марков, зачарований грізним видовищем.

«Тривога! — бічні панелі залило пульсуючим червоним світлом. — Наближається ударна хвиля! Закрити шлюз, активувати захисні екрани!»

— Так казали ж, що хвиля сюди не дійде! — Марков з видимим зусиллям відірвав спину від гідроподушок й озирнувся на вхідну мембрану.

Автоматика, тим часом, зачинила усі захисні переборки і ввімкнула силове поле. Генерали лише почули гуркіт, який прокотився куполом бункера. При тому, що обидва знали про невразливість споруди, в них виникла майже фізична потреба кудись сховатись. Марков при цьому подумав: «Під старість стаю боягузом… Добре, що поблизу немає телепатів».

— А як там ті, що біля скелі? — запитав Марков.

Маккосліб також подумав про урядових бонз, котрі облаштували оглядову позицію на відкритому місці. Він наказав орбітальному спостережникові спрямувати телескопи на скельний виступ північніше «Поста Лефора».

— Кепські справи, — оцінив ситуацію Ланс, розглядаючи картинку. — Все розметено… Їх там, судячи з усього, добряче довбануло. Он, дивіться, генерале, хтось лежить. Хтось присипаний ґрунтом… Треба їх звідти витягнути, поки ківсяки до них не дістались. О, бачу, кіборги почали рятувальну операцію… Ага, он і дискоїд прибув…

На бічній панелі виникло зображення кабінету Наваріна. Поважаючи свій вік, лорд не брав участі в урядовій екскурсії до кратера Мефістофель. На обличчі Надзвичайного міністра застигла непроникна маска владної рішучості.

— Ви вже в курсі? — запитав він Ланса.

— Неочікуване посилення ядерного вибуху, якщо я правильно розумію. Здається, уряд зазнав втрат.

— Це не втрати, генерале, це катастрофа. Загинули міністр транспорту Мітасімо і дружина прем’єра. Решта отримали травми різних ступенів тяжкості й підлягають шпиталізації. У тому числі прем’єр, перший віце-прем’єр і державний секретар. Зі згоди Преподобної Ашелін я очолив Кабінет. А ви, Маккослібе, від цієї миті — виконувач обов’язків Надзвичайного міністра. Негайно повертайтесь до столиці. За добу я планую виступити зі зверненням до громадян Аврелії.

Панель згасла.

— Вітаю вас, пане міністре, — сказав Марков. — Пихаті авреліанські лорди щойно визнали вас за свого. Іноді корисно мати дружиною баронесу.

7

Коледж імені Цао Цинлю,

місто Астер, планета Аврелія (6КА81:4),

зоряна система Мійтри (HD168443).

2 юна 417 року Ери Відновлення.

Тривожні чутки, що розповзались Астером, не минали коледжу. Майбутні стюарди після лекції з космоаналізу підійшли до Найги Палангус, яка ніколи не відмовлялась від неофіційного спілкування з курсантами.

— Ви вже чули, мем, що люди тікають із північних поселень? — звернулась до викладачки Летиція. Родичі її матері жили на півночі.

— Інформація блокується урядом, — докинув Оскар. Його сестра працювала на транспортному терміналі, розташованому лише за кількасот кілометрів від аномальної зони.

— Я чула, — кивнула Найга. — З півночі, з цирку Мефістофель, на нас суне орда адельм, ківсяків і ларв[50]. Мені казали, що тих тварюк там сотні тисяч.

— Сотні тисяч! — вжахнулась Летіція. — Шамай![51] Я пам’ятаю, мем, як минулого літа на поселення напали десять адельм. То ми тоді ледве відбились. Вони повбивали купу народу.

— Якщо уряд не мобілізує усіх колоністів, тварюки зметуть людей із поверхні планети, — сказала Найга. — А Імперія нас зрадила. Саме тепер, коли нам потрібна допомога, вони перебазували Одинадцятий флот до якоїсь сельвійської цупи. Ми це запам’ятаємо.

— Нам казали, мем, що ківсяк убив вашу матір, — Летиція приклала долоню правої руки до грудей на знак співчуття. — Ваша родина, мем, століттями боролась із хижими ксеноморфами. Що ви нам порадите? Може, нам вступити до загону самооборони? Кажуть, що у передмістях формують такі загони…

— Якщо там даватимуть зброю, то можна й вступити, — сказала Найга, а про себе подумала: «Зброя нашим тепер прислужилась би. Спочатку відіб’ємося від адельм, а потім спробуємо взятись за Ашелін та решту піфійських відьом».

Оса крізь прозору перегородку бачила, як до Найги підійшли курсанти. Й серед них Оскар Дерек. Цей високий хлопець із зовнішністю рекламного принца все більше подобався Осі. Якби у школі їй сказали, що колись вона буде ревнувати до всіх жінок якогось товстолапого авреліанця, Оса послала б такого пророка пасти адельм. Проте це сталось і, що найгірше, виявилось вищим за її волю. Між нею та її новим коханням постало аж три проблеми. Перша полягала у тому, що в Оскара була дівчина. Летиція Вагар. Тепер ця жагуча брюнетка стояла поряд із ним і дивилась на Найгу з тим виразом на обличчі, котрий, якщо вірити історично-пригодницьким серіалам, виникав у печерного дикуна при спогляданні племінного тотема. Найгу Оса вважала за проблему номер два. Вона підозрювала, що Оскар таємно закоханий у викладачку. Й, нарешті, третьою проблемою було те, що компанія Оскара і Летиції демонстративно ігнорувала курсантку Орбану Анс. В останньої не було ані найменшого сумніву, що вони з презирством ставляться до її провінційної вимови та фатального невміння підтримувати світську бесіду.

Первісний план завоювання Оскара, розроблений Осою, передбачав дискредитацію Летиції, яку колишня подружка Пели Махоніко вирішила будь-що спокусити. Але тепер, дивлячись на розмову курсантів із Палангус, Оса вирішила, що стартовою жертвою на її шляху до кохання з рекламним принцом має стати чорношкіра аристократка, яку так обожнювали всі приятелі й приятельки Оскара.

Того ж вечора Оса зустрілась із Харбелом Берістером. Роман новоспеченої курсантки зі знавцем корпоративного етикету почався два тижні тому, наступного дня після їхньої зустрічі у кімнаті «Н». Берістер не вразив її у ліжку і мав бридкі звички на штиб колупання в носі. Він був скупим і дарував Осі образливо дешеві прикраси. Але вона цінила його за вміння розв’язувати дрібні адміністративні питання та дивовижну поінформованість про викладачів, курсантів і все, що відбувалось у коледжі. У першу ж їхню ніч вона дізналась про те, що ректору подобаються хлопці, що завідувач відділення ксенобіології вживає наркотичні речовини, які власноруч синтезує з виділень представників тубільної фауни, що деякі з вродливих курсанток і курсантів перебувають на персональному утриманні великих босів з

1 ... 56 57 58 ... 101
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Фаренго. Ч. 2. Гніздо», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Фаренго. Ч. 2. Гніздо"