Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Свобода 📚 - Українською

Читати книгу - "Свобода"

331
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Свобода" автора Джонатан Франзен. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 207
Перейти на сторінку:
помідорів та кілька невеличких м’яких цибулин. Гірше за цей «сухий закон» та тривогу в серці, вирішила вона, буде тільки напитися і все одно маятися тою тривогою.

— Я підсмажу нам курку, — сказала вона Річарду, коли дісталася додому.

Тирса осіла на його волоссі та бровах, прилипла до спітнілого відкритого лоба.

— Дуже мило з твого боку, — відповів він.

— Дах виглядає чудово, — похвалила вона. — Ти багато чого встиг зробити. Скільки ще залишилося?

— Мабуть, ще пару днів.

— Знаєш, ми з Волтером можемо й самі закінчити, якщо ти уже хочеш повернутися до Нью-Йорка. Здається, Ти вже маєш бути там?

— Я люблю доводити справу до кінця, — заперечив він. — Це займе часу не більше, ніж пару днів. Хіба що тільки ти хочеш лишитися тут сама.

— Хочу лишитися тут сама?

— Від робіт багато шуму.

— Ні-ні, мені він подобається. Це мене якось заспокоює.

— Так, якщо цей шум не надходить від твоїх сусідів.

— Ну, тих сусідів я ненавиджу, у цьому й різниця.

— Як скажеш.

— Мабуть, візьмуся за курку.

Ймовірно, голос у неї затремтів, коли вона це казала, бо Річард насупився й запитав:

— Усе гаразд?

— Так-так, звичайно, — запевнила Петті. — Мені тут подобається, люблю це місце. Це — моє найулюбленіше місце у світі. Це нічого не вирішує, якщо ти розумієш, до чого я веду. Але мені подобається прокидатися вранці й насолоджуватися тутешнім повітрям.

— Я питав, чи все гаразд, що я тут із тобою?

— Ой, та все добре. Господи. Добре. Жодних проблем. Так! Тобто, ти ж знаєш, як тебе любить Волтер. Я почуваюся, ніби і ми з тобою друзі все життя, але насправді я з тобою навіть майже ніколи не говорила. І це гарна нагода. Але ти не мусиш лишатися тут, якщо хочеш повернутися до Нью-Йорка. Я вже так звикла бути тут сама. Все гаразд.

Ця промова, здавалося, дуже довго тривала, Петті ніяк не могла її скінчити. Та після неї повисла трохи ніякова тиша.

— Я просто намагаюся зрозуміти, що ти насправді хочеш сказати, — промовив Річард. — Хочеш ти, щоб я лишився, чи ні.

— Господи! — вигукнула вона. — Я ж тобі тільки це і кажу. Хіба ні?

Вона помітила, що його терпінню з нею, терпінню з жінкою, настав край.

Він закотив очі й підняв з підлоги невеличкий брусок.

— Я, мабуть, закінчу тут і піду поплаваю.

— Вже досить прохолодно.

— Кожного дня трохи теплішає.

Зайшовши у будинок, Петті відчула укол заздрощів до Волтера, якому можна було казати, що він любить Річарда, і не бажати отримати у відповідь нічого потенційно небезпечного, нічого гіршого за таку ж саму любов. Як у чоловіків усе легко! Порівняно з ними вона собі нагадувала роздутого нерухомого павука, який вичікує та плете своє тонке павутиння, рік за роком. Вона раптом зрозуміла, як почувалися ті дівчата з її молодості, дівчата з коледжу, які дивитися не могли на легкість дружби Волтера з Річардом і дратувалися через його докучливу присутність. На мить вона побачила Волтера очима Елайзи.

«Може, в мене немає вибору, немає вибору, немає вибору», — повторювала вона собі, миючи курку та переконуючи себе, що нічого такого на увазі не має. Вона почула плескіт з боку озера і побачила, як Річард пливе в тіні дерева, а вода навколо нього відблискує сонячним світлом. Коли він справді ненавидить сонячне світло, як заявляв у своїй старій пісні, Північна Міннесота мала б стати для нього досить невідповідним місцем. День тут тривав так довго, що сонячне світло не вгасало, на загальний подив, навіть увечері. Воно все світило й світило. Петті піддалася пориву помацати себе між ногами, закинути вудочку, просто щоб жахнутися, замість того Щоб піти й поплавати. Чи я ще жива? Чи в мене ще є тіло?

Вона якось дуже дивно порізала картоплю. Її шматочки виглядали ніби частинки геометричного пазла.

Прийнявши душ, Річард вийшов до кухні в однотонній футболці, яка пару десятків років тому була, мабуть, яскраво-червоною. Його волосся одразу пом’якшало від вологи, повернуло блиск і густий чорний колір.

— Ти взимку імідж змінила, — помітив він.

— Ні.

— Чого це «ні»? Ти зачіску змінила, чудово виглядаєш.

— Та ні, дійсно, я б це зміною не назвала. Хіба що трошки.

— А ще — ймовірно — трохи ваги набрала.

— Ні. Ну добре, трохи.

— Тобі це пасує. Ти зовсім була худа, так краще.

— Це такий ввічливий засіб сказати мені, що я погладшала?

Він прикрив очі, зробив таку гримасу, ніби намагався не втратити терпець, і запитав:

— Звідки в тобі все це лайно?

— Що?

— Хочеш, щоб я поїхав? Так? Ти так зі мною розмовляєш, що в мене складається враження, ніби тобі якось незручно зі мною.

Смажена курка була дуже запашна — здається, саме таку їжу Петті колись і споживала. Вона вимила руки, витерла їх, порилася у незакінченій комірчині й дістала звідти херес, вкритий пилом. Налила собі стаканчик і сіла за стіл.

— Чесно? Так, я трохи нервую.

— Не нервуй.

— Не можу не нервувати.

— У тебе немає жодних причин.

Не це вона хотіла почути.

— Вип’ю стаканчик, — сказала вона.

— Ти помиляєшся, якщо вважаєш, що мене турбує, скільки ти випиваєш.

Вона кивнула.

— Добре. Мені одразу полегшало.

— Ти весь цей час мріяла випити? Господи, та пий уже.

— Саме це я й роблю.

— Знаєш, ти дуже дивна. Це я як комплімент кажу.

— Я так і зрозуміла.

— Волтеру дуже, дуже пощастило.

— Не так уже й пощастило. Принаймні, йому так не здається, як я бачу.

— Та ні, правда, він так теж вважає.

Вона похитала головою.

— Я мала на увазі, що здається, йому не подобаються мої дивацтва. Йому подобаються мої гарні дивацтва, але погані його дуже засмучують, а саме їх він і бачить останнім часом. Я хотіла сказати — яка іронія, що саме ти готовий миритися з моїми вадами, а не чоловік, з яким я одружилася.

— Ти б не захотіла зі мною одружуватися.

— Авжеж, я чула Про тебе багато поганого. Усілякі історії.

— Шкода це чути, хоча я й не дивуюся.

— Волтер мені все розповів.

— Я й не сумнівався.

Десь на озері крякала качка.

1 ... 57 58 59 ... 207
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Свобода», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Свобода"