Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Цілодобова книгарня містера Пенумбри, Робін Слоун 📚 - Українською

Читати книгу - "Цілодобова книгарня містера Пенумбри, Робін Слоун"

782
0
17.07.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Цілодобова книгарня містера Пенумбри" автора Робін Слоун. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 57 58 59 ... 76
Перейти на сторінку:
не блимають, а просто собі світять, і я чую, як клацає його фотокамера. Ніл стоїть позаду Мета, в одній руці тримаючи лампу, а в другій — відкорковану пляшку капустяного фрешу, який час від часу посьорбує.

А я стою з чималим шматом картону й міркую.

Насправді Корвіна чхав на Пенумбру. Йому важливий тільки контроль, і він намагається перетворити мене на свого посіпаку. Я дуже радий, що між нами пролягли сотні миль. Несолодко було б слухати той голос наживо. А може, він би й не завдавав собі клопоту поясненнями. Просто припхався б до книгарні зі зграєю чорних мантій, та й по всьому. Але не може, бо ми перебуваємо в Каліфорнії. Нас відділяє цілий континент. Занадто пізно він спохопився, тому тільки й може, що лякати своїм голосом.

Мет схиляється ще нижче — певно, хоче зафіксувати молекулярну структуру письмового столу, за котрим останнім часом я проводив значну частину свого життя. На мить переді мною постає цікава композиція: невисокий згорблений Мет, стікаючи потом, притискає до ока фотокамеру, і високий кремезний Ніл — він усміхається, твердо тримає лампу й спокійнісінько потягує зелений фреш. Мої друзі працюють пліч-о-пліч. Така затія теж потребує віри. Я не знаю, яка роль у цього глянцевого картону, але цілком довіряю Метові. Я певен, що з цього вийде щось прекрасне.

Корвіна помиляється. Задуми Пенумбри зазнавали невдачі не тому, що він безнадійний фантазер. Якщо послухати Корвіну, то ніко­му не варто пробувати щось нове й ризиковане. Може, задуми Пенумбри не мали успіху через те, що йому бракувало допомоги. Може, у нього не було Мета чи Ніла, Ешлі чи Кет, не було до цього часу.

Корвіна сказав: «Ви мусите зупинити Пенумбру».

Ні, навпаки. Ми йому допоможемо.

Займається світанок, і я добре знаю, що нині Пенумбру чекати не варто. Він прямує не до книгарні, котра носить його ім’я, а до компанії Google. Десь за дві години проект, над яким Пенумбра і його брати й сестри ламали голови десятки й сотні років, нарешті дасть свої плоди. А зараз він, певно, смакує десь святковий бейґл.

Тим часом Мет пакує свої лампи в сірий пінопластовий саркофаг. Ніл згинає білий глянцевий картон і несе його до смітника. Я скручую помаранчеві кабелі й приводжу до ладу свій стіл. Усе виглядає як завжди, ніби ніхто нічого не рухав. Та все-таки щось змінилося. Ми сфотографували кожнісіньку поверхню: полиці, стіл, двері, підлогу. Сфотографували книжки, всі до одної, і ті, що попереду, і «Захмарну колекцію». Ми, звісно ж, не фотографували їхні сторінки — це вже був би проект зовсім інакшого масштабу. Якщо вам колись доведеться зіграти в гру «Супербрати у книгарні» і, блукаючи 3D-лабіринтом книгарні Пенумбри з рожевувато-золотистим світлом у широкій вітрині й темними запилюженими закутками позаду, раптом закортить погортати одну з довершено відтворених книг, — вибачайте. Нілова модель може досконало передати розміри книгарні, але не її наповнення.

— Поснідаємо? — питає Ніл.

— Поснідаємо! — погоджується Мет.

Ми виходимо. Ось і все. Я вимикаю світло й щільно зачиняю за собою двері. Дзвоник бадьоро теленькає. У мене ніколи не було ключа.

— Дай-но подивитися на фотографії, — Ніл видирає в Мета фотокамеру.

— Не зараз, не зараз, — Мет ховає фотокамеру під пахву. — Треба їх посортувати. Поки що це сирий матеріал.

— Посортувати? Як? За алфавітом?

— Треба відкоригувати кольори. Розшифрую: треба зробити так, щоб вони виглядали бездоганно. — Він здіймає брову. — Мені здавалося, що ти працюєш із кіностудіями, Шаху.

— Звідки ти знаєш? — Ніл різко повертається й витріщає на мене очі. — Це ти йому розказав? Там же таємні документи!

— Приходь наступного тижня в ILM, — спокійно продовжує Мет. — Хочу тобі дещо показати.

Вони обидва добряче відійшли, уже на півдорозі до автівки Ніла, а я досі стою перед широкою вітриною з великими золотими літерами — «містера Пенумбри» виведено красивим шрифтом Gerritszoon. Усередині темно. Я торкаюся рукою символу товариства — дві долоні, розкриті, ніби книжка, — а коли прибираю її, на склі залишаються відбитки моїх пальців.

Величезна гармата

Нарешті настав час розгадати шифр, який чекає ось уже п’ять століть.

Кет винайняла амфітеатр відділу візуалізації даних з його велетенськими екранами. Унизу вона поставила кілька столів із тутешньої їдальні, і вийшов такий собі центр управління польотами в стилі пікніка.

День видався чудовий. Насичене синявою небо всипане пучками білих хмаринок у формі закарлючок і завитків. Колібрі кружляють навколо екранів, та невдовзі відлітають пурхати травис­тими галявинами. Здалеку вчувається музика — то ґуґлівський духовий оркестр репетирує написаний за спеціальним алгоритмом вальс.

Унизу налаштовує своє обладнання загін розшифровувачів, ретельно дібраний самою Кет. На столах з’являються ноутбуки, кожен із яких оздоблено колекцією наліпок і голограм, підключаються кабелі й волоконна оптика. Ґуґлівці розминають пальці.

Ігор теж серед них. Непересічні здібності, що їх він продемонстрував на зустрічі в книгарні, здобули йому особливе запрошення: нині йому дозволено «погратися» з Великим Ящиком. Він усе нижче схиляється над своїм ноутбуком, його кістляві руки бігають клавіатурою, зливаючись у суцільну блакитну пляму, а двоє ґуґлівців дивляться на екран з-за його плеча.

Кет походжає поміж своїх розшифровувачів, радиться з кожним із них. Усміхається, киває і плескає кожного по спині. Сьогодні вона генерал, а це її військо.

Тінделл, Лапін, Імберт і Федоров уже тут, а з ними й інші тутешні початківці. Вони примостились на краю амфітеатру, сидять рядочком на найвищій сходинці. Їх ще прибуває. Я бачу срібноволосу Мюріель, а також Ґреґа, ґуґлівця з хвостиком. Сьогодні він у лавах товариства.

Більшість членів Нерозривного Корінця — середнього віку або трохи старші. Дехто, як-от Лапін, виглядають досить літніми, хоча трапляються й старші за неї. Приміром, старигань в інвалідному візку — очі загубилися в темних запалих очницях, бліді, укриті зморшками щоки, як пожмаканий цигарковий папір. Його крісло штовхає молодий помічник в ошатному костюмі. Чоловік ледь чутно хрипить, вітаючи Федорова, і той тисне йому руку.

А ось і Пенумбра. На краєчку амфітеатру його обступили кілька однодумців, і він пояснює їм, що тут має відбутися. Він сміється і жваво жестикулює, вказуючи то на ґуґлівців, котрі метушаться за столами, то на Кет, а часом і на мене.

Я не казав йому про дзвінок Корвіни й не маю такого наміру. Нам більше немає діла до Першого Читача. Для

1 ... 57 58 59 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цілодобова книгарня містера Пенумбри, Робін Слоун», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Цілодобова книгарня містера Пенумбри, Робін Слоун» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Цілодобова книгарня містера Пенумбри, Робін Слоун"