Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Бурштиновий Меч 2, Ян Фей 📚 - Українською

Читати книгу - "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бурштиновий Меч 2" автора Ян Фей. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 587 588 589 ... 805
Перейти на сторінку:
цього моменту, якщо я хочу, щоб ви переконали свого лорда-маркіза, нехай він приведе людей, щоб привітати посланців Кіррлуца у фортеці.

?

Як ви думаєте, ви все ще можете це зробити?

,

На противагу розумінню Брандо, Ровак був надзвичайно серйозним. Його сила була на одному рівні з Вогняним Вовком Ай Фаном. Саме зараз, коли Брандо контратакував і відправив Ай Фана в політ зі своїм мечем, це відкрило певний сенс, який змусив спрацювати тривожні дзвіночки в його серці. Ця, здавалося б, незнищенна сила Закону, очевидно, була на іншому рівні. Це був рівень Істини — сторона Істини. Рова

,

Ровак не знав, що Брандо насправді запозичив частину сили Морозного Співу Цинни, і що його справжня сила насправді була досить далека від Істини Стихій. Однак у серці цього імператорського лицаря він уже вважав Брандо своїм ворогом номер один.

, -

Він перебував на кордоні між Імперією та Еруїном, тому не був так добре поінформований про це стародавнє королівство, як вельможі Імперії. Тому він не знав, звідки взявся юнак, що стояв перед ним. Він був незрозуміло здивований. Коли такий геній з'явився серед жителів Еруїна? Він наче з'явився на рівному місці.

Вислухавши слова Брандо, він дуже пошкодував. Сьогодні він і Ай Фан чергували на міській стіні, тому, природно, він знав про те, що відбувалося внизу. Однак він не вважав, що неповага людей до Еруена є великою проблемою. До цього ніхто не висловлював жодних заперечень з цього приводу, чи то жителі Круса, чи жителі Еруїна.

.

Все сприймалося як належне. Однак він ніколи не мріяв, що все буде розвиватися до цього моменту.

.

Цей хлопець фактично розколов Лицарські ворота навпіл своїм мечем.

Ровак дещо зрозумів думки Брандо. Якби він був Священним Мечником рівня Стихійної Істини, він також був би розлючений, коли простий лицар-капітан ускладнив йому завдання. Однак йому не хотілося плакати. Хто б міг подумати, що серед жителів Еруїна раптом з'явиться Священний Мечник? Більше того, за останні кілька років про це не було навіть найменшої новини.

.

Наче в цьому році раптом з'явився виродок.

.

Звичайно, Ровак не очікував, що його думки майже правдиві. Цей світ був просто божевільним. Він лише посунув своє адамове яблуко і відповів з деякими труднощами, боюся, що це неможливо.

,

Тому, відповів Брандо, наша розмова безглузда, пане Ровак. Оскільки ви не можете цього зробити, дозвольте мені зробити це самому.

Сказавши це, він підняв Халран Гею і зробив крок уперед.

.

Ваше Превосходительство, так робити не можна! Донька герцога, схоже, просто відреагувала. Вона трохи заціпеніла, спостерігаючи, як Брандо серйозно поранив імператорського фехтувальника на її очах. Він також налякав іншого Імператорського Мечника до такої міри, що той зупинився. Звичайно, вона знала цих двох людей, але охочіше визнавала свою помилку, тому що все перед нею було занадто божевільним.

,

Навіть її голос був трохи слабким, коли вона сказала: Ми більше не можемо гнівити жителів Круза

Ваше Превосходительство, чи збираєтеся Ви оголосити війну Імперії? Ровак ось-ось заплакав. Він не міг не задуматися, чи не є ця людина перед ним божевільним. Навіть якби він був Священним Фехтувальником, як він міг зробити таку божевільну річ? На якусь мить він невиразно відчув, що бачить у Брандо тінь іншої людини. У серцях жителів Круза ця людина також була повним божевільним.

.

Повний божевільний.

.

Цю людину звали Мефісто.

Оголошення війни? Брандо трохи потішився. Він глянув на Ровака, потім на Євгенію і відповів: Пані Євгеніє, ми теж віруючі Святого Вогняного собору. Ми відповідаємо на заклик Святого Собору до участі у священній війні. Але тут нас необґрунтовано принижує група неосвічених людей. Тому мені важко не підозрювати, що ці люди намагаються заперечити легітимність і Бога цієї війни.

.

Святий, тепер я маю намір виправити їхню точку зору. Це не тільки не для того, щоб оголосити війну Імперії, але це для того, щоб знищити деяких впертих людей для Святого Собору. Тому, всупереч тому, що ви думаєте, я роблю це, щоб показати тверду і лояльну позицію народу Еруїна. Мало того, що вони не будуть засуджені, я думаю, що вони повинні бути винагороджені за це.

Євгенія ошелешено подивилася на нього.

.

Це явно була логіка бандита.

.

Але вона відкрила рота і раптом зрозуміла, що мав на увазі Брандо. Якби вони з незрозумілих причин напали на одну з фортець Імперії, це, природно, було б сприйнято як оголошення війни. Але, судячи з того, що він сказав, це буде інша ситуація.

?

Ключовим моментом було те, чи зможе Святий Вогняний Собор виштовхнути Еруїна звідти? Невже Срібна Королева раптом дозволить своєму Півдню стати найбільш нестабільним фактором у війні?

.

Відповідь була очевидною.

.

Вона раптом згадала, що Брандо говорив їм раніше. Велика країна мала свою силу, маленька країна мала свою мудрість, і Еруан теж мав свої переваги. Дійсно, в порівнянні з здобутками і втратами всієї Священної війни, чому Святий Вогняний Собор і Його Величність Імператор заплуталися в цих деталях гідності і обличчя? К'яра, очевидно, розуміла це в цей момент.

Зрозумівши значення Брандо, дівчинка тихо пирхнула: Ти занадто багато думаєш. Будьте обережні, щоб не обпектися, граючи з вогнем.

.

Брандо м'яко похитав головою. Він дійсно грався з вогнем, але просто він повинен був гратися з ним.

.

Він підвів очі й чекав на відповідь Ровака.

,

Обличчя Ровака вже стало вкрай потворним. Він не був дурним і, природно, розумів сенс слів Брандо. Але він легко вдихнув, і гордість за те, що він імператорський громадянин, нарешті взяла гору. Ви дуже сильні, графе Ровак, але чи маєте намір ви кинути виклик імператорській армії самотужки? Я можу сказати вам категорично, месьє ле граф, що це неможливо, і я

Якою б не була остаточна відповідь Його Величності Імператора, я тут, щоб сказати вам, зі славою армії Круза, що ми ніколи не дозволимо вам зробити і кроку в цю фортецю!

Якщо ти наполягаєш на тому, щоб воювати з нами, крикнув Ровак, Круз Лицарю, готуйся до бою!

.

Брандо почув лише тихий свист і підсвідомо підвів очі. Він побачив, що клітки з грифонами на міських стінах відчинялися одна за одною. Десятки грифонів в одну мить вилетіли з міських стін. Ці хижі птахи в повітрі верещали і розправляли крила, на мить з'явилася ілюзія, що вони закрили небо.

!

Імператорська армія!

.

— крикнув хтось у долині пронизливим

1 ... 587 588 589 ... 805
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 2, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"