Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Веле Штилвелд: Сни далеких світів, Веле Штылвелд 📚 - Українською

Читати книгу - "Веле Штилвелд: Сни далеких світів, Веле Штылвелд"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Веле Штилвелд: Сни далеких світів" автора Веле Штылвелд. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 5 6 7 ... 45
Перейти на сторінку:
Доглядач космодрома на Крансбері, ч. 3

– Це ви про «Сон розуму, що народжує чудовиськ»…
– Ну, звісно ж, бо це класика світової літератури, неперевершений Франсіско Гойя. Він глухне, коли йому говорять про зради графині де Альба…
– От-от, і до вас мені часом не докричатися… І чим глибше я вживаюсь у цей ваш світ, тим швидше я змушений буду його покинути…
– Чому це?
– Напевно, через те, що людство давно вже страждає від месійного експансіонізму, а простіше кажучи – космічного екстремізму. Ми просто дурниці наробили, коли прилетіли на планету котів і очоловічили її, підрізавши вам крила… Ось щось і не так…
– М-мау… Тобто, я хотів би висловитись точніше: браво! Коли це, нарешті, до вас дійшло? Не тоді, коли ви стали надсилати на Землю чудові хутряні вироби: шапки, шубки, рукавички… Тоді ми й звернулись до душі нашої планети…
– І з неї вийшов Бр-рГр-рЗр-рБих?
– Я зараз тут присягаюся говорити лише правду, або принаймні те, що ви називаєте правдою. Чесно кажучи, у нас теж були Титани – о, ці реліктові форми. Додайте до них фольклор про всілякі Тартари… Коротше, застосувавши закони дискретної нестабільності й екстополяцію приниження нашого, м-мау, племені, ми викликали голема Бр-рГр-рЗр-рБиха, і вашими стараннями відправили його на Землю. Адже до Землі якраз п’ять світлових років…
– Що можна зробити, перш ніж цей космічний голем пожере мою рідну планету? – Теоретично, ми тут, мау, все прорахували… Людство інфантильне і все ще вірить у казки. Тож ви здатні з ряду альтернатив обрати одну найрозумнішу…
– Жив-був у бабусі сіренький козлик… Пфу-ты, ну-ты – кіт у чоботях… У Лукомор’я… І був… Бременським музикантом! – почав я швидко перераховувати: міфи, історії, казки нахлинули на мене валом…
– От-от, і я, Орніс, про те ж… Лети-но ти птахом назустріч Бр-рГр-рЗр-рБиху… З Бремена в Лукомор’я…
– Стоп, як там сказано…
– Де?
– Неважливо! З праху прийшов, у прах і підеш… Йошкин кіт! Прах! Це лише прах! І всі ті шубки й рукавички з мурлонячих шкурок – прах, і пояски, і фенечки, і шапки-вушанки!.. Я мчав до космопорту віддавати найважливіше у своєму житті розпорядження: всі вироби з мурлонячих шкурок і всіх незаконно вивезених з планети мурлонів негайно повернути на Ітак, і тоді повернеться мстивий Бр-рГр-рЗр-рБих, і ніколи більше земляни не бажатимуть полонення й винищення космічних цивілізацій і рас, адже за кожною буде слідувати помста, і з реліктових глибин розтерзаних загарбниками з Землі планет повстануть свої Бр-рГр-рЗр-рБихи і накинуть на блакитну планету задушливе лассо відплати.
– Транспортні торгові кораблі не встигнуть повернутися на планету Ітак, – надійшло тривожне повідомлення від мурлона-координатора Планетарною радою, коли я вже зосереджено сидів на своєму інспекторському місці.
– Їм і не треба встигати. Їм лише треба повернутися назад – назустріч Бр-рГр-рЗр-рБиху! Пройшовши через його інформаційну сутність, – вони знищать його і не допустять руйнування Землі. Як Голема знищував напис його творця на долоні монстра з глини…
– А ви, інспекторе, не підете у відставку?
– Аж ніяк! Відтепер я буду охороняти світ мурлонів, як свій власний, людський… Відповів я і зам’явся…
– Тільки дозвольте літати…
– Літати? – мрійливо перепитав мене, людину, мурлон. – Літати, тоді полетіли!

Наша довідка про «літаючих котів» і Мурлонів:

Шестилапий крилатий кіт Мурлон – це цікавий персонаж, хоч і вигаданий. Давайте розберемося: – Мурлон, як кішка, має вроджену здатність приземлятися на всі свої лапи незалежно від початкового положення і висоти падіння, в практично будь-якій точці галактики. Для більшої міцності лап у нього шість.
 Його гнучкий хребет і відсутність ключиці дозволяють йому здійснювати такі маневри. Він може перевернутися в повітрі на 180° і приземлитися без травм. Як вигаданий персонаж, Мурлон не має реального впливу на історичні події, однак переплетення реальних і нереальних подій перетворює його на своєрідний живий трансгенератор на осі умовних подій. Таким чином, Мурлон цікавий тим, що чисто умовно він здатний впливати на реальні події у світі. Однак при цьому завжди важливо розрізняти вигаданих персонажів і історичні події. Залишається розібратися з ретроспективою:
Манекі-не́ко в перекладі з японської буквально: «Запрошуючий кіт», «Манячий кіт», «Зовуча кішка»; а також відомий як «Кіт щастя», «Грошовий кіт» або «Кіт удачі» – здавна і понині поширена японська скульптура, часто зроблена з порцеляни або кераміки, яка, як вважається, приносить її власнику удачу.
А от Бакенеко в перекладі з японської: «кішка-оборотень» – це кішка в японському фольклорі, що має магічні здібності. Серед таких кіц+ьок особливе місце займають крилаті коти.
Перше оповідання про крилатих котів було зафіксовано в Індії у 14 столітті.
Друге – в 1868 році, коли міжнародний вчений підстрелив і передав до рук ученого британської ради деяку істоту, яку місцеві звали «панкха біллі», дослівно – «літаючий кіт».
А стасовно Мурлона: Мурлон – це мудра істота, що одного разу перетнула межу віртуальності й опинилась у знеструмленому Києві під нічним бомбардуванням, ймовірно, як галактичний вісник, Мурлон просто міг би втішити людей, підтримати їхній дух і нагадати, що навіть у найтемніші моменти є надія.
Як мудра істота, він міг би поділитися галактичною мудрістю і знаннями, допомагаючи людям зберігати спокій і надію. Або, можливо, став би лідером в організації оборони стародавнього міста. Його мудрість і стратегічний погляд допомогли б координувати дії і мобілізувати ресурси. Усвідомлюючи всю безглуздість війни, Мурлон сам міг би працювати на примирення. І спробував би змінити ставлення воюючих сторін, заохочуючи діалог.
Та зась… Ще й досі війна триває…

18 черня 2024 р.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 5 6 7 ... 45
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Веле Штилвелд: Сни далеких світів, Веле Штылвелд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Веле Штилвелд: Сни далеких світів, Веле Штылвелд"