Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Хто проти суперкрутих 📚 - Українською

Читати книгу - "Хто проти суперкрутих"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хто проти суперкрутих" автора Анна Аудгільд Сульберг. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 5 6 7 ... 37
Перейти на сторінку:
не говорили, але, гадаю, він так одягається задля мене. Щоб я миттю могла його вирізнити з-поміж решти, якщо раптом потребуватиму допомоги.

Отакий у мене друг — Нільс.

— Ні, не там, Марі! Ти стоятимеш за Ронею! Агн, теж ставай позаду!

Тея метушиться між дівчатами. Довге біляве волосся метляється туди й сюди.

— Ти стаєш тут, Фрідо, а ти там… а ти… ГАЛЛЬО, СОМЕ ON!!! Невже так, з біса, важко зрозуміти! Усі, окрім Роні та Ширін, стають ПОЗАДУ!

— Стати в два ряди не вийде, — завважила Марі. — Хіба півколом.

Я аж зіщулилася на своїй лавці. Марі що, забула, з ким розмовляє? Ніхто не наважувався так зухвало звертатися до Теї, бо потім ще не один тиждень розхльобуватиме свою ж заварену кашу.

З власного досвіду кажу.

— Агов, я тут хореограф, ясно! — рявкнула Тея. — Якщо не подобається, твої проблеми! Просто слухай, що кажу, і танцюй!

— Та ні, — похнюпилася Марі. — Я просто… Я лише подумала, що ми…

— Ліпше пильнуй за своїми руками й ногами, щоб потім не облажатися на сцені!

Мені не видно поза спинами обличчя Марі, але я собі уявляю, як воно палало.

— Сьогодні знову сачкуєш?

Ільва-Мерете сіла поруч на лавку.

Я похитала головою.

— Зле почуваюся…

Ільва-Мерете поправила пов’язку на правій руці.

— Розумію, про що ти, — сказала вона. — Тея може дістати до печінок!

Ми перезирнулися й стримано усміхнулись одна одній.

Дивно трохи, але в класі саме Тею та Ільву-Мерете я знаю найдавніше. Як уже казала, з Нільсом ми ніколи не бачилися до школи, інших заледве знала, а з Теєю та Ільвою-Мерете спілкувалася ще в дитинстві. Разом ходили в дитсадок.

З Теєю ми й тоді не були близькими подружками. Я трохи бавилася з Ільвою-Мерете та Юганною, яка тепер вчиться у паралельному класі, але вони за найменшої нагоди втікали від мене. Тож здебільшого я гралася сама. Або з Йоґґе, моїм улюбленим вихователем.

Я сподівалася, що, потрапивши до одного класу, ми дружитимемо з Ільвою-Мерете, однак скоро зрозуміла: вона має інші плани. Ільва-Мерете відразу хотіла зайняти парту поряд із Теєю в останньому ряду. Але Тея віддала перевагу Роні та Ширін, тож Ільва-Мерете змогла пересісти на «гальорку» аж у другому класі. Мені здається, вона трохи ревнувала, дивлячись, як нам із Нільсом класно живеться у першому ряду.

— КЛЕШНЯ! ГОТОВІ???!!!

Голос Теї гримить через усю залу, відбивається від стіни позад мене й Ільви-Мерете, докочується до комори з м’ячами, де Клешня схилилася над програвачем. Вочевидь, Теї дозволили трохи потренуватися у танцях на уроці.

— Гаразд! Станьте в позицію!

Я щосили мружуся, щоб ліпше бачити.

Тея піднімає праву руку й ставить ступні трохи нарізно. Роня і Ширін по обидва боки від неї роблять те саме. Я не бачу, хто є хто. Обидві мають довге темне волосся, обидві тонкі, як билинки, — здалеку не відрізниш. Решта дівчат позаду повторюють рухи за ними.

Клешня увімкнула програвач.

Хоч динаміки в спортзалі старезні й скрипучі, неважко впізнати, чий голос у них гупає.

Ріанна.

— Чекайте команди! — гукає Тея.

Доки звучить вступ, вона починає вихилятися.

— Ще п’ять секунд! «…Come ali-i-i-ive…» І… ПОЧАЛИ!

Вступають ударні інструменти, і Тея веде свій табун просто на хлопців під «шведською стінкою». Ті посхилялися докупи головами, щось запально шепочуть, а Бйорн Інґе закидає стегнами — завжди так робить у присутності Теї.

— Нумо, дівчата! — верещить Тея. — WORK THAT BODY!!!

Ну, своїм тілом вона точно працює.

— Активніше! — горланить вона. — Більше нахиляйтеся уперед! Бюст, дівчата! Уперед цицьками!

— Ну, що я казав?

Нільс валиться на лавку поруч зі мною.

Я розгублено глипаю на нього.

— Глянь, що Тея тримає у руках! — сказав він.

Я щосили примружилася, аж світ пішов обертом.

І… побачила. Вона вимахувала якимось цурпалком, ніби дриль укручувала в повітря, а тоді тицьнула ним собі під ніс і…

О ні!!!

Мікрофон!

Цурпалок у руках Теї був мікрофоном!

— Вона запрошувала до участі всіх дівчат ще в п’ятницю, — озвалася Ільва-Мерете. — Ну, усіх, окрім…

Ільва-Мерете подивилася на мене й кахикнула.

— Я теж мала танцювати з ними, якби оце зі мною не трапилося на вихідних, — вона підняла догори руку на перев’язі.

— Ви що, не чуєте! — рявкнула Тея до дівчат, які вже знову відступили до дзеркальної стіни. — ЗАД НАЗАД, ГРУДИ ВПЕРЕД!

Я потупила очі.

Нільс мав рацію.

Тея готувалася виступити на Конкурсі талантів разом з «Фьокк Йостіном» з піснею Ріанни. І це ще не все. Її виступ доповнювався танцювальним шоу всіх дівчат класу.

Усіх, за винятком мене.

Нільс гупнув мене ліктем під бік.

— Скільки б вони не тренувалися, це ще нічого не означає, — сказав він. — Тея ніколи не зуміє перевершити співом тебе, Аннебіно!

Я зітхнула.

Як це типово!

Типово!

ТИПОВО!

Тея, певно, сподівається, що за отим вихилянням-присіданням ніхто не помітить, що її спів — повний відстій.

Найгірше — так воно й буде. Ніхто не помітить…

Світла голівонька

Вам буде легко здогадатися, чого я найпристрасніше прагнула, прокинувшись уранці.

Саме так.

Залишитися вдома й влаштувати собі день-щезник.

Я заїкнулася мамі, що нині не в формі, але вона без зайвих слів стягнула з мене ковдру й звеліла не вигадувати дурниць.

— Що було б, якби всі пропускали школу через поганий настрій? — запитала мама. — Усі дівчатка, буває, почуваються трохи не в формі, коли їм дванадцять.

Я знову натягнула на себе ковдру. Але мама пиляла мене й далі.

— Тітка Муна в твоєму віці була маленька, мов карлик. Носила зубні брекети, на голові стирчали кілька кволих волосинок, і ми обзивали її major loser. Але минув час, Муна раптом почала рости, стало пишним волосся, з’явилися груди, почалися менструації, і все налагодилося.

Тітка Муна — молодша мамина сестра й моя улюблена тітонька. Хоч я знаю, мама такими балачками намагається мене розрадити (цю історію я вже чула сотні разів), та її спроби марні. По-перше, вона певним чином визнає, що я така сама безпорадна, як тітка Муна в дитинстві, а по-друге, у моєму випадку все зовсім по-інакшому.

Тітка Муна переросла свої вади. Вона стала вищою на зріст, підстриглася і… гоп! — ураз стала нормальною, навіть коханий у неї з’явився, якого прозивали Руне-Чубчик за півнячий чуб на голові і який викрав для неї зі шкільної музичної кімнати тамбурин, коли їм було по чотирнадцять років. Тітка досі його згадує.

А я?

Я ніколи не переросту свою потворність. До кінця життя матиму біле волосся, мертвотно-бліду шкіру, мружитимуся через поганий зір і завертатиму білками очей.

Я ніколи не стану

1 ... 5 6 7 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хто проти суперкрутих», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хто проти суперкрутих"