Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Наречений для Саламандри, Анітка Санніфео 📚 - Українською

Читати книгу - "Наречений для Саламандри, Анітка Санніфео"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Наречений для Саламандри" автора Анітка Санніфео. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 77
Перейти на сторінку:
Розділ 39. Мої несподівані почуття

Це так дивно. Ще зовсім нещодавно я пручалася змінам в житті та прагнула втекти з імперії якомога далі від дурнуватого відбору наречених та пихатого принца, який сам не може обрати собі дівчину. Але поживши в Фаерії певний час, зрозуміла, що не все так, як мені здавалося, а принц насправді неймовірний та турботливий. Він завжди опинявся поруч, коли мені була потрібна підтримка, він порушив чимало правил заради мене. Дивовижно. І невже він дійсно мене кохає? Чи можна за такий короткий строк закохатися та зрозуміти, що поруч сама та чи саме той, на якого ти чекав? А може це просто гра гормонів? Одного разу я вже помилилася… І буде боляче, якщо доведеться знову лікувати сердешні рани.

Разом з тим нам потрібно протистояти Іррісу. Як звільнити суспільство від його впливу? Від впливу всього клану Анаконд які змогли захопити чимало галузей?

Розмірковуючи над всім тим, я змогла заснути лише під ранок, а прокинулася від шепоту Кузьми над моїм вухом:

– Прокидайся, сонько, я домовився про аудієнцію з Їхніми Величностями – Андрісом та Юліаною.

– Що? – сонним голосом запитала я.

– Ти хотіла подивитися на справжніх драконів, й вони готові з тобою познайомитися.

– Сьогодні? Зараз?

– Звісно! Вставай-но.

– Вже встаю, – потягнулася я. Невже сьогодні я дійсно побачу справжніх драконів?

Я швиденько скочила з ліжка, змінила піжаму на зручний спортивний костюм, в якому комфортно пересуватися під час подорожей та висковзнула на кухню.

– Доброго ранку, – привіталася я.

– Доброго ранку, Ярославо, – посміхнулися мені Єсенія та професор Фієр.

– Фієр піде з тобою, – проговорила мені Єсенія.

– Чому? – напружилася я.

– Для твоєї безпеки, – спокійно пояснив Кузьма та поставив переді мною чашку кави.

– Я можу…

– Ти можеш втрапити у халепу, – додав професор, – а якщо з тобою щось станеться, то Тайпан мені голову відірве.

При згадці про Тайпана неприємно стисло в грудях. Після того, як вчора нас побачили разом, невідомо, чи захоче він взагалі зі мною тепер зустрічатися…

– Ярославо? Щось сталося? Ти зблідла, дівчинко, – Фієр прискіпливо подивився на мене.

– Нас Ірріс побачив разом, – проговорила я.

– Всього-то? Забудь. Він навряд чи наважиться на щось зараз, – махнув рукою Фієр.

– Ну, – протягнув Кузьма, – взагалі це дійсно не дуже добре. Але до кінця відбору він точне сидітиме тихо.

– Ти впевнений? – поглянула на нього.

– Майже. До офіційного оголошення результатів відбору наречених він не посміє висунути претензії, адже Тайпан до того вільний робити те, що хоче й дійсно може зустрічатися з ким хоче.

Від цих слів мені стало боляче. В голову почали лізти неприємні думки, що мене просто використали. Вірити в підступність Тайпана не хотілося, та і я ніколи не відчувала від нього чогось такого. Тут в імперії я вже звикла, що часом одного погляду на людину мені достатньо, щоб зрозуміти його емоції та справжнє ставлення до мене. І з боку Тайпана я завжди відчувала приємне тепло й турботу. А от Ірріс дійсно неприємний тип, холодний та корисливий.

– Гаразд. Ходімо вже до драконів.

Я піднялася з-за столу та підійшла до магічної кулі, що стояла на спеціальному столику й була своєрідним маяком та пропускною системою для охочих потрапити у суміжні світи.

– Прикладай долоньки, – до мене підійшла Єсенія.

Я обережно обійняла артефакт й с подивом спостерігала як вона замерехтіла зеленим сяйвом, а на моєму зап’ястю з’явилася мітка у вигляді смарагдового дракончика.

– Прохід дозволено, – повідомила Хранителька.

Слідом за мною цю процедуру пройшов Фієр, отримавши таку саму тату.

– Ну, що, бажаємо вам приємною подорожі, – Єсенія почергового нас обійняла.

– Дякую, – кивнула я.

В цей самий момент роздався гучний стук у двері та я почула чийсь голос:

– Террі Хранителько! Відчиняйте! Служба охорони імперії!

– Що їм треба? – пошепки спитала я.

– Не знаю. Але ви йдіть. Ми зможемо себе захистити.

– Бережи себе, моя дівчинко! – Фієр торкнувся губ дівчини та першим вийшов за двері, на яких я тільки зараз помітила табличку «Котіарн».

Я накинула на плечі свій рюкзак й пройшла слідом за професором, захлопнувши двері.

– Вони точно не постраждають?

– Точно. Ті, хто прийшов, шукають тебе, Саламандро.

– Що? – втупилася на Фієра. – Чому?

– Пам’ятаєш погрози покинути імперію?

– Пам’ятаю, – кивнула я.

– Ми з’ясували, хто за цим стоїть. Але цей террі найняв охоронців, щоб довести твоє типу нелегальне перебування в імперії...

– Кому ж я так заважаю? – зітхнула я.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 59 60 61 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Наречений для Саламандри, Анітка Санніфео», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Наречений для Саламандри, Анітка Санніфео"