Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Рубінова книга, Керстін Гір 📚 - Українською

Читати книгу - "Рубінова книга, Керстін Гір"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Рубінова книга" автора Керстін Гір. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 63
Перейти на сторінку:
Люсі на нас.

— Сядь, — наказав Ґідеон крижаним голосом, але я відчувала спиною, як його серце прискорено забилося. Він і далі міцно притискав мене до себе вільною рукою. — І ви, Міллхаузе, сядьте поруч. На столі ще купа сандвічів.

Пол сів на колишнє місце і подивився на бічні двері.

— Одне слово Френкові — і я натисну на курок, — застеріг Ґідеон.

Люсі хоч і дивилася на нього великими очима, але, здавалося, зовсім його не боялася. На відміну від Пола. Схоже, що він сприйняв слова Ґідеона серйозно.

— Роби, що він каже, — звелів він Міллхаузу.

Дворецький покинув свій пост на порозі й сів за стіл, позираючи на нас зизом.

— Ти вже бачив його, еге ж? — Люсі дивилася Ґідеону просто в очі. — Ти вже зустрічався з графом Сен-Жерменом?

— Тричі, — відповів Ґідеон. — І він знає точно, що у вас на думці. Обернись. — Він тицьнув дуло пістолета в потилицю Люсі. — Вперед!

— Принцесо…

— Все гаразд, Поле!

— Вони дали йому з собою клятий «Сміт-і-Вессон»[53]. Я вважаю, що це суперечить дванадцяти золотим правилам!

— На вулиці ми її відпустимо, — сказав Ґідеон. — Але якщо до цього тут хтось поворухнеться, вона помре. Ходімо, Ґвендолін. Нехай вони спробують підібратися до твоєї крові іншим разом.

Я вагалася.

— Може, вони справді хочуть усього лише поговорити, — сказала я. Мені страх як кортіло дізнатися, що можуть повідомити нам Люсі й Пол. З іншого боку, якщо вони справді й мухи не скривдять, як стверджують, то навіщо вони понаставляли в кімнатах цих громил? Ще й озброєних! Мені знову згадалися чоловіки в парку.

— Звісно, вони не збираються тільки розмовляти, — заявив Ґідеон.

— Дарма, — сказав Пол. — Вони вже промили йому мізки.

— Це граф, — відповіла Люсі. — Він може бути дуже переконливим, ти ж знаєш.

— Ще побачимось! — кинув Ґідеон.

Ми були вже біля початку сходів.

— Це що, погроза? — скрикнув Пол. — Ми побачимося, можеш не сумніватися!

До самих вхідних дверей Ґідеон тримав дуло пістолета на потилиці Люсі.

Я щомиті побоювалася, що Френк вистрелить із сусідньої кімнати, але стояла тиша. Моєї прабабусі теж ніде не було видно.

— Не допускайте, щоб коло було завершено, — наполегливо сказала Люсі. — І не навідуйтеся більше до графа в минулому. А Ґвендолін і поготів не повинна з ним зустрічатися!

— Нічого не слухай! — Ґідеон мусив мене відпустити, бо однією рукою тримав пістолет на потилиці Люсі, а другою відчиняв вхідні двері. Потім він визирнув на вулицю. Десь згори було чути невиразний гомін. Я з острахом подивилась на сходи. Там, нагорі, засіла трійця з пістолетом, там вони й мали залишатися.

— Я вже з ним зустрічалася, — сказала я Люсі. — Вчора…

— О ні! — Люсі побіліла ще помітніше. — Він знає твою магію?

— Яку магію?

— Магію Крука, — відказала Люсі.

— Магія Крука — це міф. — Ґідеон схопив мене за руку і потягнув по сходинках ґанку вниз, на тротуар. Наші дрожки як корова язиком злизала.

— Це неправда! І граф це знає!

Пістолет у руці Ґідеона досі був спрямований у потилицю Люсі, але очима він бігав по вікнах другого поверху. Там, певно, ховався Френк зі своєю зброєю. Піддашок над ґанком поки що гарантував нам безпеку.

— Почекай, — сказала я Ґідеону і глянула на Люсі. У її блакитних очах бриніли сльози, І мені чомусь було важко не вірити їй.

— Чому ти такий впевнений, що вони говорять неправду, Ґідеоне? — тихо запитала я.

Якоїсь миті він, здавалося, був спантеличений. Потім його очі блиснули.

— Я просто впевнений, і все, — прошепотів він.

— Звучить непереконливо, — м'яко сказала Люсі. — Ви можете нам довіряти.

Ми можемо? Чому ж вони тоді зробили неможливе і підстерегли нас тут?

Краєм ока я помітила якусь тінь.

— Стережись! — проревіла я, але кремезний Міллхауз уже вискочив на ґанок і підніс кулака, збираючись ударити. Ґідеон в останній момент устиг обернутися.

— Міллхаузе, ні! — закричав зі сходів Пол.

— Тікай! — крикнув мені Ґідеон, і за мить я прийняла рішення.

Я дременула так швидко, як тільки дозволяли мені нові черевики з кнопками. І на кожному кроці я очікувала, що за спиною гримне постріл.

— Поговори з дідом! — закричала Люсі мені вслід. — Запитай його про зеленого вершника!

Ґідеон наздогнав мене тільки на наступному повороті.

— Дякую, — прохрипів він, ховаючи в кишеню пістолет. — Якби я його позбувся, нам би було непереливки. Зараз нам туди.

Я обернулася.

— Вони за нами женуться?

— Не думаю, — відповів Ґідеон. — Але про всяк випадок треба поквапитися.

— Звідки взявся цей Міллхауз? Я весь час стежила за сходами.

— Певно, в будинку є інші сходи. Я про це теж не подумав.

— Куди подівся Вартовий із дрожками? Він же мав нас чекати.

— Не знаю! — Ґідеон геть задихався. Перехожі, повз яких ми пробігали, кидали на нас здивовані погляди, але я вже до цього звикла.

— Хто такий зелений вершник?

— Поняття не маю, — кинув Ґідеон.

У боку кололо дедалі дужче. Довго в такому темпі я не протримаюся. Ґідеон повернув у вузький провулок і нарешті зупинився перед порталом якоїсь церкви.

«Свята Трійця» — прочитала я на табличці.

— Що ми тут робимо? — захекавшись, спитала я.

— Сповідуємося, — він озирнувся, відчинив важкі двері, потім проштовхнув мене у храмовий сутінок і зачинив за собою двері.

Нас обступила тиша, навколо стояв запах ладану і панувала та урочиста атмосфера, яка полонить будь-кого, хто переступає поріг храму.

Це була гарна церква зі строкатими мозаїчними вікнами, світлими стінами з пісковику і силою-силенною свічок, які позапалювали парафіяни, молячись або просячи чогось у Владики Небесного.

Ґідеон провів мене боковим нефом до однієї зі сповідалень, відсунув завісу і показав на місце в маленькій кабіні.

— Ти ж це не серйозно? — прошепотіла я.

— Навпаки. Я сяду потойбіч, і почекаємо, поки нас не перекине назад.

Я ошелешено сіла на сидіння, і Ґідеон запнув завісу перед самим моїм носом. Потім на віконці, що з'єднує обидві половини сповідальні, піднялися ґратки.

— Влаштувалася?

Моє дихання поступово вирівнялось, а очі звикли до напівтемряви.

Ґідеон подивився на мене з награною серйозністю.

— Ну, дочко моя! Подякуємо ж Господові нашому за прихисток Його!

Я вирячилась на нього. Як міг він раптом стати таким невимушеним, мало не якимось бешкетником? Щойно, геть напружившись, він тримав пістолет біля голови моєї кузини, Боже мій! Це ж не могло не позначитися на його спокої!

— Як ти можеш знову жартувати?

Він зніяковів і знизав плечима.

— А в тебе є краща ідея?

— Так! Наприклад, ми можемо обговорити те, що тільки-но сталося! Чому Люсі й Пол сказали, що тобі промили мізки?

— Звідки мені

1 ... 59 60 61 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рубінова книга, Керстін Гір», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Рубінова книга, Керстін Гір"