Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Ліки від страху 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліки від страху"

529
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ліки від страху" автора Аркадій Олександрович Вайнер. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 59 60 61 ... 116
Перейти на сторінку:
усіх аптеках по шістнадцять копійок і де в чому допомагає. Та в ті часи він здавався нам універсальним для всіх хвороб, хоч і досить небезпечним. І раптом жінка, що проходила курс лікування, померла. Їй було тридцять років, і сили вона була незвичної. Одного разу вона виходила з мого кабінету і, не розібравшись, у який бік відчиняються двері, смикнула ручку так, що видерла її з шурупами. А страждала вона депресіями. Препарат, безумовно, допомагав їй. Та за три дні до смерті у неї виникла сонливість, млявість. Я пояснював це грипозним станом і не велів припиняти курс лікування. Вранці вона не встала до сніданку; підійшла нянечка й побачила, що вона вже задубіла. Випадок неймовірний, незбагненний, несподіваний, треба було розібратись, з'ясувати, що ж усе-таки сталося. Проте Панафідін терміново зробив офіційну заяву, що смерть хворої настала внаслідок самовільно допущеного мною перебільшення дози сильнодіючих ліків.

— Чого злякався Панафідін?

— Як чого? Прикриють тему, не буде лабораторії, його усунуть від керівництва проблемою. Він мені так і сказав згодом: «Я пожертвував найдорожчим — другом! — заради науки».

— А як оцінила ваші дії комісія?

— Ніяк. Тобто комісія встановила, що лікування препаратом ніякого відношення до смерті хворої не мало — вона вмерла від тромбозу. Відірвався тромб у сні й закупорив легеневу артерію.

— Виходить, якби Панафідін почекав кілька днів, і дізнався про наслідок розтину…

— Так, лише кілька годин йому треба було втримати, на прив'язі свій страх…

Я несподівано спитав:

— Скажіть, а коли ви вирішили лікувати людей? Коли ви знайшли своє покликання?

— У дитинстві. Під час війни — мені було тоді років дев'ять — я тричі хворів на тиф. Померли давно всі сусіди по палаті, а я жив. І відтоді лишилася в моїй нам'яті наймогутніша і найвладніша постать — палатний лікар. Його відіслали в тил з фронту після сильної контузії. Бувало, що під час обходу він падав непритомний, його клали на вільну койку, він відлежувався, вставав і лікував, кричав, розпоряджався, переконував. Я вмирав від слабості й виснаження, і мені треба було з'їдати в день п'ятнадцять грудочок цукру. Мати продала все з дому, але випадали дні, коли цукру не було на базарі й за гроші. Тоді він віддавав мені свій, а ця глюкоза йому самому була життєво необхідна, і всіх хворих дітей під час війни йому було не підгодувати, а він віддавав. Я його дуже боявся, і весь персонал його боявся. І я дуже хотів стати таким, як він… — Лижин закурив, відігнав долонею дим від очей, замріяно сказав: — Колись у мене навіть така думка була, що я хоч якось мушу віддячити медицині за те, що з'явився на світ завдяки їй. Мати дуже любила батька й жахливо страждала від того, що лікарі не дозволили їй народжувати дітей, про яких мріяв батько. У неї була відкрита форма сухот. Та ось вона завагітніла, і професор сказав: «Народжуйте. Під мою відповідальність». А невдовзі батько загинув у авіакатастрофі. У матері від шоку почалися передчасні пологи, і з'явився на світ я — семимісячний недоносок, який за всіма законами не повинен був вижити. А вижив, і мати вижила. Ось які штуки іноді в житті відбуваються…

Мені чулося в словах Лижина відверте здивування: справді, як дивно вийшло, що він тоді не вмер! І дошкульно кольнуло, що в голосі Лижина разом із здивуванням не було ані краплі радісної панафідінської впевненості: як добре, що я живу! Як добре це для мене, для всіх вас, люди, що я живу на землі!

Я спитав:

— Ви чули про препарат під назвою метапроптизол?

Лижин сіпнувся так, наче я вистрелив над його вухом з пістолета:

— Так! А що таке?

Я помітив реакцію Лижина і зрозумів, що хто-хто, а він багато мас знати про загадковий препарат. Лижин стискав однією долонею другу так, що побілілі кісточки виступили немов рубчасті хрящі на осетровому хребті. І не дивився він більше на мене крізь димні хвилі зеленуватого світла, а погляд його був знову прикутий до тьмяного кутка, де виразно було видно на старому полотні яструбине око сивого лобатого чоловіка. І я зірвав темп. Помовчав і спитав байдужим тоном:

— Чий це портрет?

— Це Філіпп Ауреол Теофраст Парацельс. Великий лікар, хімік, мислитель. І мученик. Він реформував тисячолітні уявлення про медицину…

Ми помовчали, проте я розрахував правильно: тоненька плівка лижинської незворушності прорвалася під натиском пристрастей, які в ньому вирували. Перша цівочка — одне запитання:

— Чому ви запитали мене про метапроптизол?

— Тому, що мене цікавить, чи міг його одержати в себе в лабораторії Панафідін.

— Ні! — крикнув Лижин. — Ні!

— Чого ви так думаєте? — швидко нахилився я до нього.

— Тому, що метапроптизол одержав я! Я! Я! І можу це довести. Цей препарат синтезовано мною! І ні в кого, крім мене, його немає! І бути не може!

Ми вийшли на сходи. Туго клацнув замок на дверях, дрібно цокотіла, твердою луною перекочувалася наша хода по кам'яних сходинках у порожній застояній тиші темного під'їзду, прогриміли каблуки по асфальту глибокої криниці двору. На лавочці вже не видно було юнаків з гітарою, погасло світло майже в усіх вікнах. Мокрий вітер зі свистом гасав у провулку, ліхтарі кидали на бруківку ясні райдужні плями. З-за рогу виринуло таксі.

Лижин сказав водієві:

— На Преображенку, — дістав зім'яту червону пачку «Прими», ламаючи сірники, закурив, потім з'їжився в кутку машини й затих.

З сичанням і шелестом мчав автомобіль сонним містом, миготіли за вікном вогні, хижо спалахували, міняючи миттєво колір, світлофори на перехрестях, назустріч їхали з важким гудінням машини-поливалки, несучи перед собою вуса сірої спіненої події.. Лижин висунув голову з коміра — немов з нори виповз, сказав приглушено:

— Нас нівечить занедбаність і заклопотаність. Яка безглуздість! — І знову затих у кутку. Мені було незрозуміло, спить він чи ні. І навіть сигарета «Прима» більше не диміла, і не було чути її сухого потріскування під час затяжок.

Про

1 ... 59 60 61 ... 116
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліки від страху», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліки від страху"