Читати книгу - "Там, у темній річці"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Міс! Перепрошую, міс!
Дівчинка зупинилася й обернулася.
— Ой, це ви!
На відкритому просторі вона здавалася меншою і навіть жалюгіднішою, ніж там, у дверях.
— Я вас не затримаю, — пообіцяв він, помітивши, як дівчинка тремтить під вітром. — Ходімте. Я пройдуся з вами.
— Не знаю, чому вона одразу вам не сказала, — почала дівчина, навіть не дочекавшись від нього запитання. — Це ж від вас приходять ті листи?
— Так, я писав йому на цю адресу.
— Але ж він тут не живе.
— Хіба?
Тепер прийшов час Армстронгові дивуватися. Він же отримував відповіді на свої листи. Вони були короткі та лаконічні, і містили переважно прохання прислати грошей, та все-таки мали певний зв'язок із листами до нього. Мабуть, він їх усе ж отримував. Армстронг нахмурився.
Дівчинка шморгнула носом від холоду і звернула за ріг. Для такої невеличкої істоти вона напрочуд швидко крокувала.
— Містер Фішер завжди каже: «Не звертай уваги на листи» — і пхає їх до кишені, — додала вона.
— А-а-а…
Це вже було щось. Чи стане у нього духу повернутися туди, натиснути на блискучий дзвоник і попросити покликати містера Фішера?
Ніби читаючи його думки, дівчинка сповістила:
— Містера Фішера не буде вдома декілька годин. До обіду він і з ліжка не встає, а в таку пізню годину завжди у «Зеленому драконові».
Армстронг кивнув.
— А хто цей містер Фішер?
— Паскудна людина. Винний мені платню за декілька тижнів. А навіщо він вам? Теж заборгував грошей? Тоді можете з ними розпрощатися.
— Я не знайомий із містером Фішером. Я — батько містера Армстронга. Можливо, вони з містером Фішером партнери.
Погляд, яким вона його зміряла, розповів усе, що йому потрібно було знати про містера Фішера та його партнерів. І одразу він помітив, як в очах у дівчинки відбився сумнів. Якщо їй так не подобався містер Фішер із партнерами, що їй було думати про батька одного з них?
— Справа в тім, — він спробував розвіяти її сумнів, — що я боюся, що мій син потрапив під вплив містера Фішера. Хотів би вберегти його від біди, якщо зможу. Вам знайомий такий приятель містера Фішера — йому двадцять чотири роки, у нього світло-каштанове волосся, що в'ється на кінчиках, а ще він буває вдягнутий у синю куртку?
Дівчинка раптом завмерла. Армстронг, розігнавшись, випередив її на крок чи два, а потім розвернувся й побачив її обличчя. І без того бліде, тепер воно аж посіріло.
— Ви ж сказали, що ви — батько містера Армстронга! — прошипіла вона.
— Так і є. Щоправда, він на мене не схожий.
— Але той чоловік… якого ви щойно описали…
— Так?
— Це ж і є містер Фішер!
Вона виплюнула йому в обличчя ці слова, охоплена люттю від того, що її надурили. Але раптом гнів на її обличчі поступився місцем страху.
— Не кажіть йому, що це я вам сказала! Я нічого не говорила! Нічого!
У її голосі звучало благання, а в очах стояли сльози.
Помітивши, що вона збирається втекти, Армстронг поліз до кишені й дістав декілька монет. Дівчинка притамувала бажання тікати і з цікавістю поглянула на гроші.
— Скільки він вам заборгував? — співчутливо спитав Армстронг. — Цього вистачить?
Вона декілька разів переводила очі з монет на його обличчя. Вагалася, ніби він був якимсь чудовиськом, а монети — примарою, що розтане, щойно торкнешся. Та все-таки їй стало рішучості, й рвучким рухом вона згребла гроші. За мить вони зникли, й дівчинка разом із ними. Промайнули лише кіска та зав'язки фартуха, коли вона щезла за найближчим рогом.
Армстронг вибрався із заможного району, а коли дійшов до центральної частини, де були крамниці та контори, зайшов до першого-ліпшого пабу. Він заплатив за випивку для себе і для сліпого чоловіка, що сидів біля комина. Доволі легко було повести розмову так, щоб поговорити спочатку про цей паб, потім про шинки взагалі, а там і «Зеленого Дракона» пригадати.
— Між травнем і вереснем там доволі пристойно, — розповів йому чоловік. — Вони виставляють столи надвір і наймають дівчат розносити випивку. Щоправда, пиво розбавляють, але народ із цим мириться, бо приємно сидіти серед переплетених квітучих троянд.
— А взимку?
— Узимку там погано. Деревина з пліснявою. Дах треба було перекривати ще тоді, коли я мав зір, а це було років двадцять тому. Кажуть, що вікна там геть потріскані й тримаються купи лише завдяки грязюці.
— А клієнтура там яка?
— Усякий набрід. У «Зеленому Драконові» можна купити що завгодно — рубіни, жінок, людські душі. Якщо треба залагодити якесь діло, в період між вереснем і квітнем там завжди знайдеться хтось, хто радо візьме це на себе, ще й за прийнятну ціну. Так кажуть, і так воно й є.
— А що ж робити, якщо діло треба залагодити навесні чи влітку?
— Чекати. Або залагоджувати його власноруч.
— А де це місце? — спитав Армстронг, коли спорожнив свою склянку.
— Не треба вам туди йти. Це місце не для вас. Я хоч і ніц не бачу, та добре чую ваш голос. Це негодяще місце для такого джентльмена, як ви.
— Я мушу. Мені треба там декого знайти.
— А він бажає бути знайденим?
— Не мною.
— Він заборгував вам грошей? Тоді воно того не варте.
— Справа не в грошах. Сімейне діло.
— Сімейне? — задумався стариган.
— Це мій син. Боюся, він втрапив у погану компанію.
Сліпий простягнув руку, а коли Армстронг узяв її, то відчув, як чоловік помацав його правицю, оцінюючи її міць.
— Я б сказав, що ви цілком можете про себе подбати.
— Якщо треба.
— Тоді я розповім вам, де «Зелений Дракон». Заради вашого сина.
Згідно з отриманими вказівками Армстронг удруге перетнув місто. Поки йшов, закрапав дощ. Він підійшов до пасовиська, коли небо розфарбувалось у відтінки абрикосового та рожевого. На іншому його боці була ріка. Він перейшов її мостом і пішов у бік верхів'я. Обабіч дороги росли кущі ожини та верби, що губили краплі на його капелюх, а вузлувате коріння плуталося у нього під ногами. Світло потроху тьмянішало, і це ж саме відбувалося з думками Армстронга. Раптом крізь гущавину тису, гостролисту й бузини він побачив обриси будівлі з вікнами — квадратиками світла. І збагнув, що прийшов туди, куди треба, бо безпомилково впізнав атмосферу, що зазвичай панує в тих місцях, де люди воліють залагоджувати справи подалі від зайвих очей і денного світла. Біля вікна Армстронг зробив зупинку і заглянув усередину.
Він побачив кімнату, яка здавалася вкрай низькою через обвислу стелю. Її підтримував дубовий
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Там, у темній річці», після закриття браузера.