Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Межа Фундації 📚 - Українською

Читати книгу - "Межа Фундації"

302
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Межа Фундації" автора Айзек Азімов. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 60 61 62 ... 116
Перейти на сторінку:
маєте сіріуські гени, які наповнюють вас вродженим знанням сіріуських міфів про Землю?

Компор, здавалося, сторопів.

— Ні, звичайно.

— Тоді що ви маєте на увазі?

Компор зупинився і, здається, спробував зібрати думки докупи. А тоді спокійно відповів:

— У нас у родині є старі книжки з історії Сіріуса. Це зовнішня спадщина, а не внутрішня. І це не те, про що ми патякаємо поза межами родини, а надто якщо плануємо політичну кар’єру. Тревіз, здається, протилежної думки, але повірте, я згадую про це лише в колі добрих друзів.

У його голосі почулася гіркота.

— Теоретично всі ми громадяни Фундації. Але ті, хто походить зі старих світів, таки більші громадяни, ніж вихідці з новіших. А вихідці зі світів за межами Федерації — найменші громадяни з них усіх. Але це неважливо. Окрім читання книжок, я якось відвідав старі світи. Тревізе, агов…

Тревіз пройшовся в інший кінець кімнати й визирнув у трикутне вікно. Воно слугувало для того, щоб показувати більше неба й менше міського краєвиду — більше світла й більше приватності. Тревіз підтягнувся, щоб глянути вниз.

А тоді повернувся в порожнє приміщення.

— Цікава конструкція вікна, — сказав він. — Ви мене кликали, депутате?

— Так. Пам’ятаєш мою поїздку після коледжу?

— Після випуску? Дуже добре пам’ятаю. Ми були друзяками. Друзяками назавжди. Фундація довіри. Двоє проти світу. Ти вирушив у свою поїздку. Я пішов служити на флот, сповнений патріотизму. Якось мені не хотілося з тобою їхати — якийсь інстинкт підказав мені цього не робити. Хотів би я, щоб цей інстинкт і потім залишився зі мною.

Компор не клюнув і повів далі:

— Я відвідав Компореллон. Сімейна традиція стверджувала, що мої предки походили звідти — принаймні з батькового боку. За давніх часів, ще до того, як нас поглинула Імперія, ми належали до правлячої родини, і моє ім’я походить від назви світу — або так це подає сімейна традиція. У нас була стара поетична назва для зірки, навколо якої обертався Компореллон, — Епсілон Ерідана.

— Що це означає? — запитав Пелорат.

Компор похитав головою.

— Не знаю, чи має ця назва якесь значення. Це просто традиція. У їхньому житті багато традицій. Це старий світ. У них є довгі, детальні літописи історії Землі, але ніхто про неї багато не говорить. Вони ставляться до неї забобонно. Щоразу згадуючи це слово, вони піднімають обидві руки з перехрещеними пальцями, вказівним та середнім, щоб відлякати невдачу.

— Ви комусь про це розповідали після повернення?

— Звичайно ж, ні. Кому це цікаво? Та я й не збирався навантажувати когось цією історією. Ні, дякую! Мені треба було робити політичну кар’єру, і останнє, чого мені хотілося, — це випинати своє іноземне походження.

— А як щодо супутника? Опишіть супутник Землі, — раптом сказав Пелорат.

Компора заскочили зненацька.

— Я нічого про це не знаю.

— Вона має супутник?

— Я не пригадую, щоб читав або чув про це. Але впевнений, що коли ви попрацюєте з компореллонськими літописами, то зможете дізнатися.

— Але ви нічого не знаєте?

— Не про супутник. Не пригадую цього.

— Ха! Як Земля стала радіоактивною?

Компор похитав головою і нічого не сказав.

Пелорат не вгавав:

— Подумайте! Ви напевно щось чули.

— Це було сім років тому, професоре. Тоді я ще не знав, що ви будете мене розпитувати. Була якась легенда… вони вважали її історією…

— Яка легенда?

— Імперія піддавала Землю радіоактивному остракізму, погано з нею обходилася, її населення зменшувалося. І Земля якимось робом вирішила знищити Імперію.

— Один присмертний світ збирався знищити цілу Імперію? — втрутився Тревіз.

— Я ж кажу, що це легенда, — виправдовуючись, відповів Компор. — Я не знаю подробиць. Знаю, що в цій історії замішаний Бел Арвардан.

— Хто він такий? — запитав Тревіз.

— Історична постать. Я пошукав про нього інформацію. Це був надзвичайно чесний археолог періоду ранньої Імперії, який стверджував, що Земля розташована в секторі Сіріуса.

— Я чув це ім’я, — сказав Пелорат.

— Він народний герой на Компореллоні. Слухайте, якщо хочете дізнатися про ці речі — летіть на Компореллон. Тинятися тут немає сенсу.

— А як саме, за їхніми словами, Земля планувала знищити Імперію? — запитав Пелорат.

— Не знаю. — У голосі Компора з’явилося помітне роздратування.

— Це якось стосувалося радіації?

— Не знаю. Розповідали, що на Землі створили якийсь розширювач розуму, синапсифікатор або щось таке.

— І він створював надрозуми? — сказав Пелорат з найглибшим скепсисом у голосі.

— Не думаю. Єдине, що я пам’ятаю, — це те, що він не спрацював. Люди ставали кмітливими й помирали молодими.

— Мабуть, це був якийсь моралістичний міф, — сказав Тревіз. — Якщо просиш забагато, то втратиш і те, що маєш.

Пелорат роздратовано накинувся на Тревіза:

— Що ви знаєте про моралістичні міфи?

Тревіз підняв брови.

— Янове, може, це й не моя галузь, але це ж не означає, що я повний невіглас.

— Що ще ви пам’ятаєте про цей так званий синапсифікатор, депутате Компор? — запитав Пелорат.

— Нічого, і я не даю згоди на подальший перехресний допит. Слухайте, я стежив за вами за наказом мера. Мені не наказували встановлювати з вами особистого контакту. Я зробив це лише для того, щоб попередити, що за вами стежать, і сказати, що мер вислала вас для своїх цілей, якими б вони не були. Я не мав би більше нічого з вами обговорювати, але ви заскочили мене, порушивши це питання про Землю. Що ж, дозвольте мені повторити: чого б там не було в минулому — Бел Арвардан, синапсифікатор, що завгодно, — це ніяк не стосується того, що є зараз. Скажу вам знову: Земля — це мертвий світ. Дуже раджу полетіти на Компореллон, де ви довідаєтеся все, що хочете знати. Просто летіть звідси.

— А ти, звичайно ж, покірно повідомиш меру, що ми полетіли на Компореллон, і полетиш слідом, щоб упевнитися в цьому. А може, вона вже все знає. Думаю, що вона ретельно тебе проінструктувала й прорепетирувала кожне слово, яке ти нам тут сказав, бо саме на Компореллоні вона нас і хоче бачити. Правильно?

Обличчя Компора зблідло. Він підвівся і вимовив напруженим майже до заїкання голосом:

— Я намагався пояснити. Намагався бути корисним. Не слід мені було й пробувати. Лети хоч у чорну діру, Тревізе.

Він розвернувся й швидко вийшов, не озираючись.

Пелорат здавався трохи приголомшеним.

— Це було доволі нетактовно з вашого боку, Ґолане, друже. Я міг би дізнатися від нього більше.

— Ні, не змогли б, — похмуро відповів Тревіз. — Ви не витягли б із нього нічого, що він не готовий був би вам розповісти. Янове, ви не знаєте, який він… А до сьогодні

1 ... 60 61 62 ... 116
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Межа Фундації», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Межа Фундації"