Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Том 3 📚 - Українською

Читати книгу - "Том 3"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Том 3" автора Леся Українка. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 61 62 63 ... 71
Перейти на сторінку:
служить развлечением не хочу.

Ах, какой холодный, гордый тон! Свести человека с ума, лишить его здоровья, а потом еще изображать из себя оскорбленную королеву!

Любовь

Марья Захарьевна! Вы не знаете, чего мне стоит этот тон. Вы не имеете права так говорить со мной!

Г-ж а Груич

Права? А какое же вы имели право сводить с ума мо-его сына, отнимать у меня моє дитя?

Любовь

Я никого не сводила с ума, сама только сходила.

Г-жа Груич

Я не знаю, кто был более помешан, вы ли во время болезни, или Орест после вашего выезда.

Любовь

Виновата ли я в этом? Я даже ничего не знала, не знаю и теперь. Скажите...

Г-жа Груич

Виноваты ли вы? Вы еще можете спрашивать? Вы все знали заранее и все-таки играли в какую-то безумную игру, ставили на карту жизнь и счастье Ореста! Вы отрав-ляли его каждый день, каждый час и потом бросили его отравленным, на моих руках, а сами ушли, довольно просто решили дело! Вы еще смеете спрашивать, виноваты ли вы?

Любовь

Почему же я одна виновата? Зачем искать какой-то вины? Разве от этого легче? Сам Орест говорил...

Г-жа Груич

Что мне до этого? Что мне до вашей философии? Моє дитя гибнет, сгорает, я чувствую, что он тает день ото дня! (Планет.) О моє дитя, сын мой несчастный!

Любовь

Ради бога, скажите, что с ним? Я ведь ничего не знаю. Я готова сойти с ума от всего этого. Что же с ним такое? Господи!

Г-жа Груич

Ах, что с ним! Его сердце грозит разорваться, сам он без сил, без,движепья, он страдает так ужасно... О; если бы у вас было сердце, если бы вы не были камнем!..

Любовь

Но чем же я могу помочь? Чтобы только спасти его — я на все готова.

Г-жа Груич

Идите к нему.

Любовь

Но вы сами говорили, что я для пего яд.

Г-жа Груич

Да, яд, отрава! Я зпаю это и все-таки требую, чтобы вы шли к нему. Ведь я же ему впрыскиваю морфий, когда он страдает, даю строфант, чтобы спасти его сердце хоть на минуту. Собственными руками, насильно готова я вести вас к нему. У меня уже нет сил, нет воли, я все для него делаю, что он желает, знаю, что в этом его погибель. Он говорил, чтобы я без вас не приходила. Идите же к нему, идите, умоляю вас!

Любовь (качает головой отрицательно)

Я могу его этим убить... Я дала слово... оп не хотел... не могу...

Г-жа Груич

Я вас ненавижу, я бы вас убила, по я все для вас сделаю, только идите, идите к нему!

(Падает перед ней на колени.)

Любовь хочет поднять ее.

Г-жа Груич^

Идите, если у вас єсть сердце! Оп умирает.

Любовь

Что вы?! Ну, я не знаю.,, я пойду... я не могу... я с ума сойду!.. Я йду, сейчас йду!

(Одной рукой хватается за голову, другой старается под-нять г-жу Груич.)

ВЫХОД ІЗ

Те же и Олимпиада Ивановна справа.

Олимпиада Ивановна (г-же Груич)

Где у вас совесть? Где у вас сердце? Разве вы не видите, что вы с ней делаете?

Г-жа Груич (встаету опомнившись)

Я только хочу, чтобы она дала обещание прийти.

Олимпиада Ивановна Идите отсюда, или я закричу па помощь!

Любовь

Я прийду, прийду.

Г-жа Груич Мьт живем в гостинице «Россия»,— помните!

(Уходит.)

Олимпиада Ивановна запирает дверь на крючок. Любовь опуска-ется на пол; сддя, она одной рукой упирается в пол, другой трет себе лоб, покачиваясь машинально.

Олимпиада Ивановна Люба!.. Ты плачешь?.. Что с тобой?

Любовь

(убитым голосом)

Я не плачу, я пе могу плакать... Что же мне делать, что делать?

Занавес

Тот же курорт. Большая веранда с видом на прпбережные горы. На верапде, ближе к степе дома, сидит Орест, в больпшх креолах на колесах, около него столик с лекарствами, книгами и газетами.

выход і

Орест — один, потом Острожин.

Орест бледный, больной; вьтражает нетерпение в лице и в дви-жениях; то берет со стола книгу или газету, то бросает иногда на пол, пробует подняться в креолах, чтобы посмотреть на улицу, но не может и бессильно опускается. Все это продолжается не бо-лее одной-двух минут.

Острожин входит на веранду, он еще более суетлив, чем прежде, движения еще более угловаты. Орест делает движение досады при его появлении, но Острожин этого не замечает, под-бегает и трясет Оресту руку.

Острожин

Ах, Орест Михайлович! Представьте себе — насилу па-шел вас!

Орест

Извините, вы слишком больпо жмете.

Острожин

Ах, я забыл!.. Простите! Тогда, на пристани, мы как-то разминулись, я даже не знал, где вы остановились. Так это было досадно! Но вот случайно встретил вашу матушку и от нее узнал.

Орест

Где вы встретили мою мать?

О с т р о ж и п

Да вот на той улице, которая идсг мимо церкви. Она отыскивала какую-то зиакомую и попала на мою дачу. Счастливый случай! Ипаче я рисковал остаться здесь без всякого общества; а для нас, людей столичных, это просто смерть!

Орест

Неужели у вас не бываст лотребности уйти от всякого общества?

Острожин

Бывает, бывает, но только на минуту, а потом... нет, опять тянет! Мы отравлены, мы не можем жить без га-шита.

Орест (рассеянно )

Без гашйша?

Острожин

Да, да, я называю гашишем этот «обмен мыслей» так называемый, этот калейдоскоп впечатлений, идей, борьбу ума и чувства, которые называются интеллигентной жизнью. Я приехал сюда лечиться от него, но мне уже без него тяжело...

Орест (так же рассеянно)

Тогда что ж,— возвращайтесь...

Острожин

Нет, нельзя, надо хоть немного поправить машину. Мы, журналисты, в полном смысле слова — машины. Труд нечеловеческий, движение невероятное, и между тем, один винт сломался и все пропало!..

Орест

Если пропало, так уж не поправишь.

Острожин

Как вы можете так спокойно? Ведь это значит сдать себя в архив!

Орест

В архив, так в архив.

Острожин

Хорошо вам так говорить, когда вы «именинник се-зона».

Орест

Я?

Острожин

Конечно! Ваша пьеса...

Орест

Я уже об ней забыл.

Острожин

Как? У нас ее недавно ставили, и, для летяего сезона, успех был неслыханный! Да что я, впрочем, вы, конечно, сами знаете...

Орест

Откуда я могу знать?

Острожин

Ну, оставьте, не разыгрывайте невинности! Рецензию Литеры, небось, читали?

Орест

Какой Литеры?

Острожин

Ах ты, господи! Да что вы мепя морочите? В пашей газете! Неужели не читали?

Орест

Нет, что-то не

1 ... 61 62 63 ... 71
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Том 3», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Том 3"