Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан 📚 - Українською

Читати книгу - "Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Молот Чудовиськ" автора Богдан Мостіпан. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 96
Перейти на сторінку:
Глава 18: Турбота про рідних

Ранок літнього дня, Грейсбург, мисливський штаб.

-А ось і ви, хлопці, - сказав Бетфорд бадьорим голосом, - а потім сів за один стіл з мисливцями в гостьовій залі. - Як я бачу, всі в зборі.

-Так... - на диво, я сьогодні виспався, - потягнув руки вгору Реніфат.

-А у тебе як справи, Кліффорд, - повернув голову Бетфорд у бік Кліффорда, - той був похмурим, втім, як завжди, проте досить спокійним. Та й приводу для особливого занепокоєння у нього не було, адже не так давно він, як і всі інші мисливці в його загоні, заробив досить пристойну суму, щоб витратити її на свої потреби.

-Непогано... - спокійно відповів Кліфорд.

-Ось і добре...

-Що будемо робити сьогодні? - з натхненням у голосі говорив Фоллар.

-Навіть не знаю - замислився Бетфорд - замовлень як таких сьогодні не надходило... Мабуть, сьогодні у нас вихідний.

Не встиг Бетфорд це сказати, як у двері Штабу увійшла статна дама, зовні схожа на дворянку, років сорока-п'яти, з чорним розпущеним волоссям, зеленими очима і дорогим намистом на шиї.

-Ти дивись, яка елегантна дама до нас завітала, – посміхаючись, сказав Бетфорд, – а, Кліфорд?

Той промовчав у відповідь.

Дама граціозно наблизилася до столу мисливців, ті з чималим інтересом стали чекати, поки вона до них звернеться.

-Хто у вас тут командир? - відразу перейшла до справи незнайомка - вона окинула поглядом всіх сидячих за столом мисливців. Фоллар дивився на неї як дурень, не зводячи очей, Реніфат вважав за краще мовчати, та й його не цікавили дами старшого віку - Кліфорд взяв кубок в руки і ковтнув з нього елю. Бетфорд, недовго думаючи, відповів: – Я командир цього загону. А з якою метою, дозвольте запитати, мила пані, ви до нас завітали?

-Я хочу доручити Вам замовлення, або як там у вас це робиться – загалом, заплачу досить щедру суму, якщо ви позбавите мене від чудовиська, яке осквернило останки мого покійного чоловіка! – емоційно закінчила говорити дама.

-Хм… Це по нашій частині – серйозно сказав Бетфорд – а дозвольте запитати, як вас звати?

-Я леді Міллена, з високородного дому Леннард.

-Моя повага, леді Міллена, - вклонився Бетфорд, - ми можемо взятися за це замовлення, тільки перед цим нам потрібно дізнатися у вас деякі подробиці, а також обговорити питання ціни, - це ж не проблема? - дипломатично підійшов до справи Бетфорд.

-Звичайно ж ні... - злегка здивовано сказала леді Міллена - давайте обговоримо... Що б ви хотіли знати?

-Фоллар! - вигукнув Бетфорд - тим самим пробудивши Фоллара від ступору - а ну принеси дамі стілець, не годиться їй стояти, поки ми тут сидимо.

Фоллар слухняно встав зі столу, потім побіг до найближчого столу поблизу, висунув звідти стілець і підніс його прямо до леді Міллені, а потім послужливо поставив поруч з нею, посміхаючись.

-Дякую, пане?... - незручно запитала леді Міллена.

-Фоллар, міледі, - боязко відповів той.

-Так, дякую вам... - недовго дивлячись на Фоллара, сказала леді Міллена, а потім повернулася в бік командира загону. Фоллар опустив голову, а потім поспішив повернутися назад за стіл, де сиділи інші мисливці.

-Отже, повторюся, – сказала Міллена, – що б ви хотіли від мене дізнатися?

-Ну, для початку, – сказав Бетфорд, – я б хотів розпитати вас про те, що все-таки сталося з вашим чоловіком?

У повітрі на деякий час зависла тиша, леді Міллена важко зітхнула, а потім все ж продовжила: - Справа в тому... Що близько десяти днів тому, мій чоловік помер від якоїсь лихоманки... Останнім часом він сильно хворів, ми робили для нього все: наймали найкращих закордонних лікарів, цілителів, чаклунок... Але все марно... Ніхто з них не зміг йому допомогти... Ніби на нього тоді наслали якесь прокляття... Втім, це вже не важливо... Після того, як він загинув, ми з моєю донькою наказали слугам поховати його в нашій сімейній крипті, розташованій недалеко від міського кладовища – щоб його прах спочив поруч з прахом моїх батьків – зі сльозою на очах сказала Міллена – вона дістала з кишені свого червоного вбрання носовичок, а потім витерла ним сльози.

-Я розумію, що Вам важко, - намагаючись виказати співчуття, сказав Бетфорд, - але нам би хотілося знати всі подробиці, щоб помститися за вашого чоловіка...

-Так, я розумію, – леді Міллена зібралася з силами, а потім продовжила, – але справа в тому, що тіло мого чоловіка пробуло в сімейній крипті зовсім недовго... Відразу після похорону, нам прийшла звістка про те, що вхід в нашу сімейну крипту зламано, а в нашу сімейну усипальницю хтось проник – тоді я і подумала, що це якісь виродки вирішили поглумитися над прахом мого чоловіка і обікрасти нашу сімейну усипальницю – проте всі коштовності з крипти нікуди не зникли... Крім тіла мого чоловіка... А ще... На стінах усипальниці тутешні вартові виявили сліди крові... Людської... І якісь останки.

-Хм, цікаво... - вирішив втрутитися Ренифат - таке відчуття, міледі, що у вашу крипту дійсно хтось проник, ось тільки винести звідти нічого не вдалося.

-Правильно... - погодився Бетфорд - судячи з усього, місцевими осквернителями могил зайнялося чудовисько, яке і забрало з собою тіло вашого чоловіка.

- Мені не важливо, що там сталося, і кого ця тварюка забрала з собою, - емоційно висловилася Міллена, - я прийшла сюди, щоб домогтися розплати над цим чудовиськом за злодіяння, вчинене над тілом мого чоловіка! Решта для мене вже не важливо!

-Ще одне питання, леді Міллена, боюся, не менш важливе – о котрій годині все це сталося?

-А ви як думаєте? – здивувалася леді Міллена – звичайно ж, вночі! Навряд чи хтось став би проникати в нашу сімейну крипту посеред білого дня!

Бетфорд кивнув головою і ненадовго замовк.

У повітрі знову зависла пауза, її перервав Кліфорд – тоді, боюся, залишилося тільки одне невирішене питання, міледі – питання про плату.

-Що ж... – замислилася Міллена – і скільки ви зажадаєте за це замовлення?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 62 63 64 ... 96
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Молот Чудовиськ, Богдан Мостіпан"