Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Тарас. Повернення 📚 - Українською

Читати книгу - "Тарас. Повернення"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тарас. Повернення" автора Олександр Денисенко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63 64 ... 81
Перейти на сторінку:
звівся сторчака й полетів змією до фортечної брами.

На ґанок будинку коменданта вибіг Косарєв і відразу стрельнув Шевченкові в спину. Куля не влучила. Тільки роздерла червоний Катин серпанок.

Беркут каменем полетів униз. Упав на Косарєва, вискаючи і б’ючи капітана крильми, рвучи пазурами йому лице, довбучи дзьобом лоба. Чарц, Пєтров, Мєшков і всі, хто наспів за Косарєвим, заходилися відганяти беркута. Обрядін вихопив шаблю і вже замахнувся, щоб відрубати крило. Та беркут почув Катин свист і майнув вихором у небо.

Вартові на брамі, переполохані пострілами, метнулися закривати ворота.

Катя щосили чавила коневі в пахвини. І він летів, ледве торкаючись копитами землі.

Спершу тихо, потім дедалі гучніше забелемкали, калатаючи, дзвони церкви Петра і Павла. Завалували собаки. Верблюд біля паперті зайшовся диким ревом.

З висоти польоту беркута було видно, як підняті сигналом тривоги солдати й офіцери драпцюють і скачуть у бік в’їзної брами, у напрямку якої мчить на коні Катя з Шевченком. Поряд із ними нісся рудий пес.

Він вибіг уперед і кинувся на вартових, що зачиняли браму. Це затримало їх.

І кінь із Катею і Шевченком прослизнув у щілину незачинених воріт.

Беркут пронизливо вискнув і піднісся вгору, стрімко набираючи висоту, аж вітер засвистів у його пір’ї.

Унизу під ним коливалося безмежжям променисте смарагдове море, нескінченний обрис крутого берега і кілька дрібних рісочок людей серед двох клубів пилу: одні тікали — інші намагалися наздогнати…

…У вітальні темно. За вікном лискучий серп місяця прошивав білим сяйвом плац.

Під опудалом кабана, що висів між вікнами на стіні сиділа в забутті Ускова. Очі заплющені. Повіки здригаються від команд офіцерів, що доносилися з плацу. Чорними тінями у бойових строях одна за одною сунуть за вікнами колони солдатів. Вони вже не тягнуть носок, а розвалькувато загрібають ногами, як сновиди, що перебрідають із фортеці в ніч, у пустелю.

Попереду колони підпоручник Обрядін. Витягнув із піхов шаблю, показав нею вперед, наче закликав до бою, обернувся до солдатів, щось чітко промовив — і колона запалила смолоскипи та пришвидшила крок. Плац залився мінливим світлом вогню. Цей посвіт проникав у будинок коменданта химерними тінями коней, вершників і служивих із рушницями напереваги.

— Еть-двє! Еть-двє! — тільки чулося крізь вікна. І повіки Агати тремтіли. І душа захлиналася від горя. Вона докоряла собі, що все, що відбулося на тій вечері з Шевченком, трапилося через неї. І значною мірою мала слушність. І зараз, не спавши вже понад добу, вона чекала жахливу звістку про те, що Тараса вбито.

Вхідні двері рипнули, і до зали зайшов її чоловік. Весь у пилюці, втомлений, він, обережно ступаючи, щоб не скрипіли мостини, пройшов через залу і сів тихо біля столу. Відчепив шаблю. І так само, з оглядом на дружину, поклав її на підлогу, про всяк випадок, щоб не впала з бильця стільця. Відкинувся на спинку. І вже майже заснув, як раптом згадав, що на ньому офіцерський картуз. Зняв і його. А як клав на стола, то побачив коло себе Агату.

— Ложитесь спать, Агафья Емельяновна… Вы не спите уже вторые сутки…

Ускова дивилася на чоловіка, пронизуючи його наскрізь чорними неспокійними очима. У них вчувався фатум і приреченість, чого так боявся Усков і що водночас його до неї вабило. За її фатальністю він вчував своє майбутнє.

Агаті щось відкрилося в ньому, в його змореності й беззахисності. І вона відступила й сіла з іншого боку столу. Вчепилася в білий обрус. І якийсь мент трималася за нього, а потім відпустила, кинула безсило руки вздовж тулуба і сказала:

— Вы ведь тоже в форме. И тоже не спите. Всё ищете Шевченко?

— Нет. Не ищу и не искал, — відповів комендант.

— А где вы были эти двое суток? И кто сказал вам, что я не сплю?

— Горничная сказала… А был я… — і Усков не договорив.

Агата раптом різко встала, наче щось відчула, і запитала тихо й очужіло:

— Вы убили его?

На її очах забриніли сльози. У відблисках однієї-єдиної свічі, що тьмаво осявала залу, обличчя чоловіка видалося їй сірим, суворим і затятим.

І вона повторила ті самі слова, тільки без питання:

— Вы убили его.

Усков не мав сил пояснювати протилежне. Він страшенно втомився і мріяв про сон. Але бачити дружину розплаканою він теж не міг. І, щоб якось її розрадити і самому не заснути, він упер лікоть у стільницю, на долоню вмостив потилицю і сказав, дивлячись на Агату знизу вгору:

— Если я скажу, что нет — вы не поверите… Если скажу, где был и что делал, вы тоже не поверите.

Ускова зробила крок-два і завмерла.

Іраклій наважився поглянути на неї, але голови не підняв. Вона лежала на долоні, як велике яйце. Змучені безсонням очі прозирали її наскрізь.

— Скажите, вы мне ещё жена?

1 ... 62 63 64 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тарас. Повернення», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тарас. Повернення"