Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Це не моя справа 📚 - Українською

Читати книгу - "Це не моя справа"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Це не моя справа" автора Джеймс Хедлі Чейз. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 62 63
Перейти на сторінку:
Лондона, історичний парковий ландшафт XVIII — XX століть.

4

Місто в центрі Шотландії.

5

Перуанський художник Альберто Варґас (1896-1982) вважається одним із найвідоміших майстрів графіки в стилі пінап. Пінап, або пін-ап (від англ. to pin up — пришпилювати) — плакат із зображенням спокусливої дівчини (пін-ап ґерл), який пришпилюють на стіну.

6

М’ясний бульйон.

7

Волован — пиріжок із листкового тіста з м’ясом чи рибою.

8

Перрі Мейсон (англ. Perry Mason) — літературний персонаж серії романів класика американського детективу Ерла Гарднера. Перший роман про пригоди лос-анджелеського адвоката Мейсона вийшов у 1933 році. Мейсон зазвичай проводив свої розслідування паралельно з поліцією.

9

Філо Ване — вигаданий персонаж, герой дванадцяти кримінальних романів С. С. Ван Дайна (S. S. Van Dine), дуже популярний в 20-х-30-х роках XX століття.

10

Нік Чарльз — вигаданий персонаж, створений Дешіелом Хемметом (Dashiell Hammett) в романі «The Thin Man» (1934).

11

В Англії та США гірки, відомі нам як американські, називаються російськими.

12

Натяк на легенду про шотландського короля Роберта Брюса (правив з 1306 року) і про його численні невдалі спроби перемогти короля Англії; шлях до перемогли йому підказав... павук, котрому лише з сьомої спроби вдалося прикріпити своє павутиння до стіни. У Лесі Українки є поема «Роберт Брюс, король шотландський», написана 1893 року.

13

Автомобіль марки «Standard-14НР», випущений 1937 року однойменною фірмою Standard, яку 1903 року заснував Реджинальд Волтер Моделі.

14

Судмедексперт.

15

Спіритична дошка, або «віджа» — дошка, яку використовують у спіритичних сеансах для викликання душ померлих, з нанесеними на неї цифрами від 0 до 9, літерами абетки, словами «так» чи «ні» та спеціальною планшеткою-вказівником.

16

Фред Аллен (1894—1956) — американський комік, чиє абсурдне шоу на радіо (1934-1949) зробило його одним з найпопулярніших гумористів у так звану класичну епоху американського радіо.

17

Фліт-стріт — вулиця в лондонському Сіті, колишня цитадель британської преси.

18

1 миля приблизно дорівнює 1,6 км.

19

Джон Герберт Діллінджер (1903-1934) — американський банківський грабіжник, невловимий бандит середини 1930-х років. За час своєї кримінальної діяльності пограбував більше 20 банків, скоював напади на поліцейські відділки і двічі втікав із в’язниці. За свої злочини був проголошений ворогом суспільства номер один. Кримінальні пригоди Діллінджера та спроби його арешту активно висвітлювалися у тогочасній американській пресі та до певної міри призвели до вдосконалення Федерального Бюро Розслідувань США. Постать Діллінджера разом з іншими злочинцями періоду Великої Депресії займає визначне місце в американській популярній культурі, історія неодноразово екранізувалася і знайшла відображення у численних романах та виставах.

20

Гамфрі Богарт (1899—1957) — американський кіноактор, один із провідних представників кіножанру «нуар», відомий своїм амплуа жорсткої і цинічної, але шляхетної людини.

21

Лорен Беколл (1924—2014) — американська акторка театру й кіно, колишня фотомодель, дружина Гамфрі Богарта, виконавиця ролей фатальних жінок.

22

Джозеф (Джо) Луїс (1914-1981) — легендарний американський боксер-професіонал, чемпіон світу в суперважкій вазі, вважається найвидатнішим панчером усіх часів.

23

Англійське прислів’я: цікавість до добра не доводить.

24

Стоун (англ. stone, букв, «камінь») — британська міра ваги, що дорівнює 14 фунтам чи 6,35029318 кг.

25

Мармадюк — німецький доґ із тогочасних коміксів.

26

Ганс, німець, гун, варвар — так презирливо називали німецьких окупантів в часи обох світових воєн.

27

Школа рейнджерів — інтенсивний бойовий курс командирів підрозділів рейнджерів армії США; у складі армії США існував елітний полк легкої піхоти, 75-й полк рейнджерів.

28

Вільям Генрі Пратт (1887-1969); більше відомий за своїм сценічним ім’ям Борис Карлофф — англійський актор, котрий став усесвітньо відомою зіркою фільмів жахів після того, як зіграв монстра Франкенштейна у трьох фільмах про Франкенштейна.

29

Нишпорки з Бау-стріт (чи Боу-стріт раннерз) — перший підрозділ британської поліції, створений ще Генрі Філдінґом.

30

Арсен Люпен (фр. Arsene Lupin) — вигаданий персонаж, авантюрист і благородний грабіжник, герой романів Моріса Леблана.

1 ... 62 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Це не моя справа», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Це не моя справа"