Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Прадавня легенда, Юзеф Ігнацій Крашевський 📚 - Українською

Читати книгу - "Прадавня легенда, Юзеф Ігнацій Крашевський"

1 161
0
21.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Прадавня легенда" автора Юзеф Ігнацій Крашевський. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 63 64 65 ... 109
Перейти на сторінку:
не можна водночас служити духам і людям. Мій вінок належить їм.

Хотів кмет ближче підійти до неї, але Дзіва відступила; проте не зводила з нього очей. Цей парубок, якого вона вбила і який залишився живим, збуджував у ній дивне почуття — жалість і боязнь.

— Не ображайся на мене, — сказала вона, — я й сама не знала, що робила, але ж мусила захищатись. Якщо хочеш помститися за пролиту кров, візьми меча і вбий мене, тільки так, щоб я не мучилась, дай спокій моїм братам і родові моєму. Я не боюся смерті, — додала вона, — блукатиму з духами по вічнозелених лісах та луках і співатиму пісень.

Доман знизав плечима.

— Дзіво, — мовив, — чого б це я мав убивати! Та скоріше я вдруге наважився б викрасти тебе, хоч і з храму, і дав би себе покалічити, тільки б ти була моєю.

Дівчина зашарілась і похитала головою.

— Це неможливо, — тихо прошепотіла вона, — неможливо…

Жаль мені тебе, — вів далі Доман. — Ні до кого більше не лежить серце. Я бачив, якось підкравшись до двору, твою сестру, саме виходила вона до череди; гарна дівка, але ж таких на світі багато. Що мені до них?

Він говорив, а Дзіва з цікавістю дивилась на нього й несвідомо повторювала:

— Це неможливо! Неможливо!

Коли вони собі отак розмовляли, — він скаржився, а вона ніби не хотіла слухати, — серце в неї так дивно защеміло, як ще ніколи в житті. Щось захоплювало її в ньому, можливо, те, що він постраждав від її руки. Сама не знала, що з нею сталося, але в душі побоювалася помсти заздрісних духів. Та, незважаючи на це, вона поривалася до нього, — її приваблювали його сірі очі, вуста, голос, доброта і те, що він відрікся від помсти. Вона почервоніла, як мак; рада була б утекти, та не могла. Стояла як укопана, зачарована його поглядом. І щораз більше її охоплювала тривога, мало голос не відібрало в неї.

— Іди собі, прошу тебе, — ледве вичавила з себе, промовила не своїм голосом, — іди й не приходь більше!

— А якщо знову прийду? — пробурмотів Доман.

Дзіва опустила очі й промовчала.

— Ти ж сама сказала, — додав він, — що я маю право забрати в тебе життя — право помститись і пролити кров. Я маю право відомстити братам твоїм, дому, цілому родові, але не хочу цього робити.

— Убий мене! — спокійно повторила Дзіва.

— Мені б жаль тебе було! — сказав Доман, сміючись. — Ні! Ні!.. А як повернусь і попрошу, то хоч дозволь глянути на тебе…

Дівчина зашарілася, затремтіла, білим фартушком затулила обличчя і раптом кинулась між тини, полетіла стрілою до вогню.

Доман постояв, зірвав з дерева кілька листочків, узяв їх у рот і почав замислено жувати; ступив кілька кроків і знову став, потім повернувся і пішов блукати по острову. Сивоволоса жриця показала йому хатину Візуна. Старий сидів на порозі й годував голубів, що саме зліталися до нього. Побачивши Домана, він з юнацькою запальністю підвівся й розпростер руки для обіймів.

— То дівка не вбила тебе? — вигукнув він. — Я наче знав, що так буде!

Сміючись, Доман розстібнув сіряк, відгорнув сорочку й показав широку, ще не зарубцьовану як слід рану.

— От проклята вовчиця! — мовив старий, обіймаючи його. — Стільки в неї сили! Ти знаєш, що вона тут? Може, думаєш помститися?

— Я бачив її, — сказав парубок, — розмовляв з нею. І зовсім не хочу мститися. Вона й досі не виходить з моєї голови, хоч і проганяє мене. Каже, духам дала обітницю.

Візун похитав головою.

— Треба тобі взяти іншу, тоді про цю забудеш… Викрадати її звідси не годиться, — сказав старий. — Усі вони однакові. Цвітуть, поки молоді, а на старість тільки й знають гризти. Візьми собі іншу, іншу візьми! Жінка тобі потрібна, без неї не проживеш.

— Отче мій, — відповів Доман, — не лай мене, але інші мені не до вподоби.

Візун махнув рукою.

— А ти спробуй взяти іншу, — повторив він, — тоді побачиш. Молодість піддається пристрастям, але вони швидко холонуть. Ти сумуватимеш за цією доти, поки іншої не візьмеш.

Нарешті вони розійшлись. Доман сів у човен і переправився на другий берег.

Старий Мірш все ще сидів під своєю вербою. Побачивши Домана, здивувався, що той так швидко вертається назад. Доман вистрибнув з човна, жуючи листочок, зірваний ще на острові, але помітно повеселі шав. І відразу ж підійшов до Мірша.

— Гей, старий гончарю! — звернувся він. — А чи не міг би я у вас чимось підживитись і переночувати?

— Чи ж я відмовив би? — сказав старий. — Хоч би ви й не були ні кметом, ні жупаном, на те в мене й хата, щоб приймати в ній гостей. Ходімо! — І він устав.

Саме мали вже подавати вечерю, і дочка Мірша вийшла кликати батька; Доман звів на неї очі. Дівчина була пещена, — ні в полі, ні дома біля господарства не працювала; хіба що вишивала рушники та часом пряла куделю; зате любила пишно вбиратися, знала, що гарненька на вроду. Доман і дочка гончаря подивились одне на одного, і обоє почервоніли. Їй відразу сподобався цей жупан чи кмет, котрий скидався на пана, і він подумав, що дівчина приваблива; а що, якби вона йому, як радив Візун, та й стала за ті ліки?

Вони ввійшли зі старим до хати, де їх чекав накритий білою скатертиною стіл. Міля прислуговувала сама, носила миски і кубки й за кожним разом, коли входила, поглядала на жупана, а він на неї. Якось навіть усміхнулась, розтуливши рожеві вуста і показавши білі зубки. Дочка гончаря і в будень була розкішно одягнена; на всіх пальцях блищали срібні персні, деякі з камінцями, біля шиї яснів величезний золотий гудзик, у косах — шпильки, у вухах — сережки, на руках — обручки, на голові зеленів вінок; дівчина весело й пустотливо пускала очима бісики.

«От коли б раніше її зустрів, — міркував, дивля чись на неї, Доман, — може б, і взяв її за жінку!»

Їли собі й розмовляли. Коли кінчилась вечеря і більше не потрібно було ні приносити, ні забирати миски, молода господиня, прочинивши з другої світ лички двері, ніби крадькома поглядала, чи не кличе її батько, а насправді ж зирила скоса на молодого жупана.

«Можеш узяти мене, — говорили її лукаві очі, — я не дуже опиратимусь».

Вже смеркло, як Доман пішов у повітку, де йому постелили. Старий Мірш підкликав до себе дочку й посварився на неї пальцем.

— Ти чого, козо, —

1 ... 63 64 65 ... 109
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Прадавня легенда, Юзеф Ігнацій Крашевський», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Прадавня легенда, Юзеф Ігнацій Крашевський"