Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Остання подорож Сутіна 📚 - Українською

Читати книгу - "Остання подорож Сутіна"

247
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Остання подорож Сутіна" автора Ральф Дутлі. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 64 65 66 ... 76
Перейти на сторінку:

Для чого забороняти малювати в цій жахливій білій пустці, в цій вільній від болю клініці? Чого прагнув досягти цим доктор Бог? З таким самим успіхом він міг би заборонити йому дихати. Ні, художник не хоче більше лежати здоровим у лікарняному ліжку і заспокійливо погладжувати ковдру долонями. Він хоче знову жити, а значить — малювати — навіть якщо малювати доведеться в підвалі, в підвалі життя, як тоді на краю світу під назвою Монпарнас. У поганому освітленні, спричиненому багатьма яскравими лампочками, які сліпили його, з замруженими очима, без справжнього денного світла. Було боляче знову вдихати запах розчинника. То був грандіозний завершальний тріумф.

Поступово проступають мука і жага, він гарячково шукає червону фарбу в повитаскуваних, роздушених тюбиках. Він спраглий червоного. Не хоче він більше білого раю, рай має бути шкарлатний. Огненно-червоний рай! А коли червона фарба закінчується, на білому простирадлі появляються жовті гладіолуси, які лежать, немов потрощені покручені душі.


Він щоночі спускається в ту обитель гріха, де він чинить заборонений гріх з захованими на смітнику фарбами. Він робить це мовчки, не насвистує, як нещасний доктор Ліворно, якого доктор Орман наказав ліквідувати. Він не човгає, а скрадається, не шаркає, а безшелесно витає коридорами і сходами. У цій тиші він став легшим. Удень він покірно лежить на білому лікарняному ліжку і чекає на втомленого доктора Бога, який не приходить, він прислухається до напливів і відпливів звуків у безлюдному коридорі. Як би йому хотілося послухати огидні, жахливі пісні Мальдорора, продекламовані крекчучим, гортанним, крикливим голосом Модільяні.

Тоді він безшелесно встає і спускається у свій підземний світ опалювальних труб. А там малює-малює-малює, як шалений. Повернувся біль, повернувся колір. Les couleurs sont des douleurs. Колір і біль. Він пригадує підслухану розмову в одній з монпарнаських кав’ярень. Кольори — то шрами і перетворюються назад на рани, а в його першій мові все ще римуються слова «кольори» і «помирання»: фарбн і штарбн. Вмирання від самого початку було закладене в кольорах. Цього йому вистачало, а ще залишків фарби в тюбиках.

В очах Дебори — зрада

Несподівано відбувається непередбачене. Хіба він не був достатньо обережним? Хіба можна було по ньому впізнати, як спрагло він чекає тих ночей у лікарняних підвалах, тих білих джунглів опалювальних труб і того зневаженого покинутого малярського мотлоху, який він після кожної вилазки знову, разом з усіма тими розпоротими, зішкрябаними і наново замальованими полотнами, акуратно складає назад до шафи? Хіба хтось таємно вистежив його? Ні, але от він приходить, а там вже хтось є, причаївся в темряві і чекає на нього.

Він пригнав у котельню, вигріб з шафи палітру і пензлі, весь цей розпрекрасно брудний набір непотребу, потрібного йому. Часу немає, білі ночі тривають недовго, і поки фарби не засохли в майже використаних тюбиках, він скористається ними до решти.

Він уже, мабуть, добру годину люто мучив полотно, як раптом відчув, що хтось за ним спостерігає. А він терпіти не міг, коли під час малювання хтось за ним спостерігав, внутрішній сором підказував йому полагоджувати ці речі на самоті, як й інтимні тілесні потреби. Навіть у мадмуазель Ґард не було права бачити процес створення картини, а вже всіх тих недоумкуватих перехожих у Сере, Кань-сюр-Мері чи Шампіньї, які звіряли ступінь схожості його картин з реальністю, він ненавидів, як тарганів, що наповзли на полотно. І як тільки він помічав на горизонті когось з таких роззяв, то пакував палітру й мольберт і тікав.

А тепер він навіть не зауважив спочатку, що хтось за ним спостерігає. У ледве освітленому підвальному приміщенні заполоненої білими трубами опалювальної імперії він почувався у безпеці й настільки в самотності, був настільки поглинений малярським сміттям, що просто не чекав такого. У якийсь момент він повертає голову і бачить, що в кутку стоїть вона. Одягнена, звісно ж, у білий одяг, тут все було білого кольору, та й чому б медсестрі не бути одягненій в білий одяг? Це ж її друга шкіра. Вона не каже ані слова. Тільки дивиться строгим поглядом, як він стоїть посеред підвалу зі жмутком пензлів, затиснених у жмені, спітнілий і скручений, задихаючись від люті.

Він не відразу впізнає це обличчя. Хоче заговорити до неї, але її спокійний незворушний погляд саме це йому, здається, і забороняє. Пам’ять перебирає бачені колись обличчя, гарячково, ех, його сонні пучки відразу б розпізнали. Він відчуває, як ці очі, їхній розріз, їхня темрява повільно повертаються до нього. Мінськ? Вільно? Монпарнас? І починає помалу пригадувати, впізнає її таки навіть у цьому білому медсестринському одязі й білих шльопанцях.

У неї очі Дебори Мельник, її сумний рот, якого він одного вечора у Вільні швиденько і перелякано поцілував, коли зустрічав її з консерваторії, щоб мовчки відпровадити додому, до її батьків. Її сім’я жила відразу ж біля Академії мистецтв, їй було шістнадцять, а може взагалі тільки чотирнадцять? Вона вчилася в гімназії, хотіла стати співачкою, тому ходила на курси в консерваторію. Її темні очі, блідість її обличчя, короткий гортанний сміх. Часом вони зніяковіло розмовляли, внизу біля воріт. Поцілунків він боявся не менше, ніж бджолиних укусів.

Так, вона мала ім’я провісниці з Книги суддів. Дебора, бджілка, яка бачить майбутнє. Та зараз він відганяє від себе її обличчя, он у кутку вже стоїть спакований його обшмульганий мішок, Крем і Кіко вже в Парижі, кличуть його до себе. Приїжджай нарешті в столицю світу.

А тоді 1924 року вона знову з’явилася, вже на Монпарнасі. Таке враження, що всі дороги вели з Вільна до Парижа. Вона й

1 ... 64 65 66 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Остання подорож Сутіна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Остання подорож Сутіна"