Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Найкраще в мені 📚 - Українською

Читати книгу - "Найкраще в мені"

517
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Найкраще в мені" автора Ніколас Спаркс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 84
Перейти на сторінку:
був тільки початок.

Протягом наступних п’ятнадцяти хвилин Тед нищив авто, послуговуючись усім, що траплялося йому під руки. Двигун, шини, оббивку, приборну панель — усе потрощив на друзки, випускаючи свою лють на Довсона з маніакальною наполегливістю.

Шкода, — подумав Ейбі. Машина була лялечка, реальна класика. Але то була не його машина, а Тедові від усього цього було легше, тому Ейбі вирішив, що потрощити її — тільки на краще.

Коли Тед нарешті закінчив, то оглянувся на Ейбі. Він стояв на ногах рівніше, ніж Ейбі очікував, але дихав важко, і в очах досі скакали бісики. Йому спало на думку, що зараз теж може навести пістолета на нього й пристрелити — просто в нападі люті.

Та Ейбі став головним у сім’ї не завдяки тому, що умів відступитися — навіть коли його брат дуркував найгірше. Тому він просто лишився стояти там, де стояв, і байдуже дивився на Теда. Подлубався в зубах, роздивився, що вийшло надлубати. Він знав, що Тед спостерігає за ним.

— Закінчив?

* * *

Довсон сидів на приплаві позаду готелю в Нью-Берні. Обабіч нього коливалися на воді припнуті до приплаву човни. Він приїхав сюди просто з цвинтаря й сидів, дивлячись на воду. Сонце сідало.

Це було вже четверте місце за останні чотири дні, де він зупинявся, і вихідні виснажили його одночасно фізично й емоційно. Він даремно намагався уявити майбутнє — завтра, післязавтра, нескінченна протяжність тижнів й років — усе видавалося йому беззмістовним, непотрібним і пустим. Колись він жив певним чином заради певної мети, але тепер цієї мети не стало. Аманда — а тепер і Мерилін Боннер — відпустили його назавжди. Так помер. Що тепер йому робити? Рухатися? Лишатися на місці? Працювати далі? Спробувати щось інше? Який тепер сенс у житті, коли нема навколо жодних дороговказів, коли циферблат компаса тепер чистий від позначок?

Довсон знав, що відповіді не чекають на нього тут. Він підвівся й пішов до готелю. У понеділок рано-вранці у нього літак, тож він знав, що вставати доведеться до сходу сонця і можна просто зараз здати авто й заселитися у номер. За його планом, літак сяде в Новому Орлеані до полудня, і він невдовзі після того опиниться вдома.

Дійшовши до номера, Довсон не став роздягатися й упав на ліжко. Без стерна, без вітрил, без курсу. З ним ніколи ще не було аж так. Він намагався уявити, подумки відтворити відчуття Амандиних вуст на своїх вустах. Їй може знадобитися час, — писав Так, і перед тим як провалитися у неспокійний сон, він учепився за надію, що Так міг мати рацію.

* * *

Джаред зупинився на червоне світло й глянув на батька у дзеркало заднього огляду. Той, певно, заспиртувати себе намагався, не інакше. Коли Джаред під’їжджав з гольф-клубу пару хвилин тому, батько не міг стояти рівно й сперся на колону, щоби не впасти — погляд риб’ячий, розфокусований, а перегар такий, що він міг би ним гриль розпалювати. Може, через це він і мовчав. Безсумнівно, він намагався приховати, наскільки п’яний насправді.

До таких ситуацій Джаред вже звик. Він не стільки сердився через батькові проблеми, скільки сумував. Мати знов буде у своєму типовому настрої — вдаватиме, що все нормально, доки її чоловік ганяє чортів по кімнатах. Витрачати сили на злість не мало сенсу, але він знав, що глибоко всередині вона закипала. Вона з усіх сил намагалася бути чемною, але де б батько не присів, йшла до іншої кімнати — наче це абсолютно нормально для подружжя, так поводитися.

Усе йшло до того, що вечір гарним не буде, але він збирався лишити це на Лін — якщо тільки вона повернеться додому до того, як батько вирубиться. Що ж до нього самого, то він вже домовився з Мелоді поїхати поплавати до друга, який мав у подвір’ї басейн.

Світлофор нарешті перемкнувся на зелене, і Джаред, цілковито віддавшись мріям про Мелоді в купальнику, натиснув на газ і не помітив, що інше авто гнало через перехрестя йому поперек дороги.

З гуркотом, від якого барабанні перетинки, здавалося, мали б луснути, авто врізалося в його машину. Скло й металеві уламки віялом розліталися в усі боки. Частина дверної рами, покручена й поторочена від удару, врізалася в салон і вдарила йому в груди. Авто розкрутило, Джареда кинуло вперед, ремені безпеки врізалися в тіло, і він відчув, як його голова ледве тримається на плечах у цьому страшному вальсі посеред перехрестя. Це кінець, — подумалося йому, та вимовити цього він не зміг — не вдавалося набрати в легені достатньо повітря, аби вимовити хоч щось.

Коли авто нарешті зупинилося, він не одразу зрозумів, що досі дихає. По грудях розливався біль, він ледве міг поворухнути шиєю, і йому здавалося, що зараз він задихнеться через сморід піропатрона подушки безпеки, який вибухнув просто в обличчя.

Він спробував ворухнутися, та різкий біль у грудях зупинив його. Його зчавило потороченими дверима й кермом, і звільнитися від них не вдавалося. Посунувшись вправо, він відчув, як тиск на груди зменшився, дихати стало легше.

Він бачив, як навколо них на перехресті позупинялися інші авто. З них виходили люди, хтось вже викликав швидку з мобільних. Крізь павутинчасті тріщини на склі він розгледів понівечений капот авто, вигнутий, наче намет.

Неначе здалеку, долітали до нього крики людей — не ворушитися, чекати допомоги, нічого не робити. Він не послухався, повернув голову, згадавши про батька, і побачив його залите кров’ю обличчя. І тільки тоді Джаред закричав.

* * *

До дому лишалося їхати годину, аж раптом Амандин телефон зателенькав. Вона простягла руку до пасажирського сидіння, навпомацки знайшла в сумці телефон і відповіла аж після третього сигналу.

Джаредів голос тремтів, говорив він швидко й плутався у словах, і вона відчула, як холоне серце. Він рвано розповів про все — про швидкі, про кров на Френковому обличчі. Запевнив, що з ним самим усе гаразд, але що його змушують їхати до лікарні разом з батьком. Сказав, що обох їх везтимуть до лікарні Університету Дюка.

Аманда щосили стисла телефон у руці. Уперше з часів, коли захворіла Беа, вона відчула, як всередині неї сотається клубок страху. Справжнього страху, який заповнював собою все, не лишаючи місця ні для чого іншого.

— Я їду, — відповіла вона. — Буду так скоро, як тільки зможу…

Але тут зв’язок обірвався. Вона перенабрала Джареда, але відповіді не було. Вона різко звернула на протилежну смугу, утисла педаль газу в підлогу,

1 ... 66 67 68 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Найкраще в мені», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Найкраще в мені"