Книги Українською Мовою » 💛 Любовна фантастика » Безстрашність, Вікторія Хорошилова 📚 - Українською

Читати книгу - "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Безстрашність" автора Вікторія Хорошилова. Жанр книги: 💛 Любовна фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 66 67 68 ... 247
Перейти на сторінку:

Вони заперечно мотнули головами. Я задумливо подивилася на коханого. Мені самій було цікаво, скільки ми ще пробудемо на цьому кораблі. Поїли мовчки. З-за столу вони встали разом із нами.

— Я піду до королівської сім'ї, а ти до Марка.

Альфред тільки кивнув. Військового він знайшов швидко. Він усміхнувся йому і сказав:

— Забув забрати у вас навушники, хоча після планети вас ніхто не прослуховував.

Альфред одразу дістав мікронавушник і віддав його Марку.

— А де Ізабелла?

— Пішла до королівської сім'ї, дізнатися, коли ми відлітаємо звідси.

— Через кілька днів уже домовилися про приватний рейс. Ти через бандитів прийшов сюди?

— Так, у нас з Ізою деякі нестиковки щодо них і щодо хлопців, які вижили.

— Усе занадто гладко? — з посмішкою сказав військовий.

— Так. Адже їх могли викурити з притулку набагато швидше, використовуючи корабель. І що цікаво бандитів, що ми зв'язали і залишили з ними в будинку, вони здається, навіть не намагалися втекти. Хоча думаю вони б легко впоралися з вижившими.

— Ти спостережливий, — похвалив Марк.

— Ще мене трохи збентежило те, що коли ми повернулися до сховища, мотузка, якою я зв'язував бандитів, була зав'язана по іншому. Я розумію, що вони могли їх у туалет відпускати, але в мене таке відчуття, що вони їх окремо не зв'язували. І що їх просто розв'язали, на час що нас не було, а потім знову зв'язали. Тому що якби їх розв'язали, бандити їх би самих уже скрутили.

— Те як ти зв'язував, не передбачалося розв'язувати їх, не маючи при собі зброї?

— Так. Я ж їх як хмиз просто стягнув туго, і тепер намагаюся зрозуміти, як вони не втекли.

— Тому що ця молодь з ними за одне, — спокійно сказав Марк, — по суті вони один одному родичі. Чоловіки що залишилися на кораблі їхні батьки та дядьки. А Ігор і Марго взагалі одружені. Ангель і Таня брат і сестра.

Альфред побілішав і тихо сказав:

— Ізабелла, вона ж пішла з ними.

— Чорт, — тихо вилаявся Марк, — гаразд, розпорядження щодо їхнього затримання я вже віддав. І якщо вони їй щось зроблять, отримають ще й за піратство.

— А так що їм пред'являть?

— Штраф за хибне ввімкнення маяка, просто піратство потрібно було ще довести. Але після вилазки Ізабелли це легко зробити.

Альфред хотів піти на мої пошуки самостійно.

— Стій, ти корабель погано знаєш. Зараз послухаємо де Ізабелла, може з нею все гаразд.

Хлопці зайшли до кабінету, Макс узяв пристрій для зв'язку і ввімкнув його. Тиша.

— Ізабелло, — покликав він — ти мене чуєш? Ізабелло.

На екрані пристрою зв'язку відобразився легкий шум.

— Пацифізм спишу на смітник, — тихо сказала я — Марк це ви?

— Так. Ти де?

— Хотіла б я знати. Тут темно і в мене голова болить. Хоча судячи з смороду, не далеко від урсу. От і допомагай після цього людям...

— Здається, я знаю, де вона, — сказав Марк Альфреду.

Поруч зі мною хтось заворушився, я завмерла, прислухаючись. Так, якщо я в одному приміщенні з урсами, це буде кумедно. Хоча хлопці мали б знати, що урси мене не чують. Я ж начебто їм про це говорила, чи ні? Не пам'ятаю. Загалом потрібно якось вибиратися звідси, але темрява така, що абсолютно нічого не бачу.  І щось мені підказує, що краще я буду тут сидіти, ніж вештатися в темній кімнаті, не знаючи, що навколо.

Треба ж було так нерозумно попастися. Варто було залишитися наодинці з вижившими, одразу отримала по голові, до того ж, здається, від цієї невинної на вигляд Марго. Патли я їй повириваю за таке.

Поруч зі мною пройшла урса, ледь зачепивши боком. Потім різко шарахнулася від мене, я почула як вона побігла геть. Посміхнулася сама собі.

— Марку, — покликала я

— Уже біжимо до тебе.

— Я тут з урсами.

— Зрозумів, хлопці в інший бік.

Через кілька хвилин почула в навушник.

— Ізо, очі заплющ, світло ввімкнемо.

Заплющила очі, увімкнули яскраве світло, урси з вереском почали бігати по кімнаті. Обережно розплющила очі, посміхнулася сама собі, навколо були маленькі урси. Це навіть мило виглядало. Вони були не більші за вгодованого собаку й одна майже доросла.

— Дитячий садок.

Озирнулася на всі боки.

— На верх подивися і підходь до страховки, — почула в навушник.

Подивившись на гору, побачила відчинені двері, і звисаючу страховку, як для скелелазіння. Підійшла до неї, довелося штовхнути одну урсу, що крутилася поруч із нею, вона звизгнула і втекла.

— Не ображай звіряток, — сказав мені Марк.

— Я не сильно, а вона вже обслюнявила страховку, це бридко.

— Не вередуй, а тут залишу найбезпечніше для тебе місце. Цікаво чого тебе сюди затягли.

1 ... 66 67 68 ... 247
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безстрашність, Вікторія Хорошилова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Безстрашність, Вікторія Хорошилова» жанру - 💛 Любовна фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"