Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Гра престолів 📚 - Українською

Читати книгу - "Гра престолів"

15 143
1
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гра престолів" автора Джордж Мартін. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 67 68 69 ... 253
Перейти на сторінку:
знайоме. Це Мікенова робота.

Арія не могла йому брехати. Вона опустила погляд.

Лорд Едард зітхнув.

— Моя дев’ятирічна донька озброєна мечем з моєї кузні, а я нічого про це не знаю. Правиця короля має правити Сімома Королівствами, а я, схоже, не можу впоратися навіть із власними домашніми. Як так сталося, що в тебе з’явився меч, Аріє? Де ти його взяла?

Закусивши губу, Арія промовчала. Джона вона не зрадить, навіть батькові.

За деякий час батько мовив:

— Мабуть, це й не має значення,— він серйозно подивився на меч у своїх руках.— Це не дитяча іграшка, тим паче для дівчинки. Що сказала би септа Мордейн, якби дізналася, що ти граєшся з мечем?

— Я не граюся,— заперечила Арія.— І я терпіти не можу септу Мордейн.

— Досить,— коротко й твердо кинув батько.— Септа просто виконує свої обов’язки, але, на бога, ти влаштувала бідолашній жінці серйозне випробування. Ми з твоєю матір’ю дали їй нездійсненне завдання — зробити з тебе леді.

— Я не хочу бути леді! — спалахнула Арія.

— Мені б зараз просто поламати цю іграшку об коліно та припинити це безглуздя.

— Голка не зламається,— виклично кинула Арія, але голос зрадив їй.

— У меча навіть ім’я є? — зітхнув батько.— Ох, Аріє! В тобі є щось дикунське, дитинко. «Вовча кров», як казав мій батько. У Ліанні теж була краплина, а у Брандоні більш ніж краплина. І ця кров їх обох рано звела в могилу.

В його голосі Арія чула сум; він нечасто згадував про свого батька, чи про брата, чи про сестру, які померли ще до її народження.

— Якби мій лорд-батько дозволив, Ліанна б точно носила при боці меч. Ти навіть схожа на неї.

— Ліанна була красуня,— збентежено мовила Арія. Усі так казали. А про неї, про Арію, ніхто й ніколи так не казав.

— Так, була,— погодився Едард Старк,— норовлива красуня, яка рано померла,— підніс він меча до очей.— Аріє, що ти збираєшся робити з цією... Голкою? Кого ти сподіваєшся нахромити на вістря? Сестру? Септу Мордейн? Ти знаєш головне правило бою на мечах?

Їй на думку не спадало нічого, крім Джонового уроку.

— Штрикай гострим кінцем,— бовкнула вона.

Батько заледве придушив сміх.

— У цьому вся сіль, це точно.

Понад усе Арії хотілося все пояснити, щоб він нарешті зрозумів.

— Я хотіла навчитися, але...— очі її наповнилися сльозами.— Я попросила Майку потренуватися зі мною. Це я його попросила,— на неї водномить накотила туга, і вона заплакала.— Це я винна, це все я...

Зненацька її обійняли батькові руки. Обернувшись, вона, плачучи, тицьнулася носом йому в груди, а він ніжно її пригорнув.

— Ні, люба,— пробурмотів він,— оплакуй друга, але не звинувачуй себе. Це не ти вбила різникового хлопця. Це вбивство лежить на сумлінні Гончака — на ньому, і на жорстокій жінці, якій він служить.

— Я їх ненавиджу,— зізналася червона від плачу Арія, хлюпаючи носом.— Гончака, і королеву, і короля, і королевича Джофрі. Всіх ненавиджу. Джофрі збрехав, усе було не так, як він сказав. І я ненавиджу Сансу. Вона добре все пам’ятала, але збрехала, щоб сподобатися Джофрі.

— Ми всі брешемо,— сказав батько.— Чи ти гадала, я повірив, що Наймірія справді втекла?

Арія присоромлено спалахнула.

— Джорі обіцяв нікому не казати.

— Джорі стримав своє слово,— мовив батько з усмішкою.— Але є речі, які мені й не потрібно казати. Навіть сліпий бачив, що з власної волі вовчиця тебе не покинула б.

— Нам довелося кидати в неї камінням,— пояснила нещасна Арія.— Я звеліла їй бігти геть, на свободу, сказала, що вона більше не потрібна. Що в лісі є інші вовки, з якими вона зможе гратися, ми чули, як вони виють ночами, а Джорі сказав, що там повно дичини, що вона зможе полювати на оленів. Але вона все одно йшла за нами, і тоді нам довелося жбурляти в неї камінням. Я двічі в неї влучила. Вона заскиглила й так глянула на мене, що я відчула страшенний сором, але ж я вчинила правильно, так? Бо королева б її убила.

— Так, правильно,— мовив батько.— І у твоїй брехні навіть була... шляхетність.

Коли він пригорнув Арію, то відклав Голку вбік. Зараз же він знову взяв клинок і підійшов до вікна, і там на мить завмер, визираючи у двір. Коли він розвернувся, очі в нього були замислені. Він усівся на підвіконня й поклав Голку собі на коліна.

— Аріє, сядь. Я спробую тобі дещо пояснити.

Вона схвильовано притулилася на краєчку ліжка.

— Ти ще замала, щоб обтяжувати тебе всіма моїми клопотами,— заговорив батько,— але ж ти зі Старків з Вічнозиму. Ти знаєш наше гасло.

— Зима на підході,— прошепотіла Арія.

— Важкі люті часи,— сказав батько.— Ми відчули їхнє наближення на собі на Тризубі, і коли Бран упав. Ти народилася під час довгого літа, люба, ти нічого іншого й не знала, але зараз і справді на підході зима. Згадай герб нашого дому, Аріє.

— Деривовк,— мовила вона, думаючи про Наймірію. І, знагла злякавшись, притулила коліна до грудей і обхопила їх руками.

— Я розповім тобі дещо про вовків, дитинко. Коли падає сніг і гуляє метелиця, самотній вовк гине, а от зграя виживає. Сваритися можна влітку. А взимку потрібно захищати одне одного, гріти, ділитися силою. Тож якщо хочеш когось ненавидіти, ненавидь тих, хто справді здатен заподіяти нам шкоду. Септа Мордейн гарна жінка, а Санса... Санса — твоя сестра. Ви можете бути різні, як сонце й місяць, але у ваших серцях тече одна кров. Санса потрібна тобі так само, як ти потрібна їй... а мені, боги поможіть, потрібні ви обидві.

Голос у нього був такий утомлений, що Арія засмутилася.

— Я не ненавиджу Сансу,— сказала вона.— Не по-справжньому.

Збрехала вона тільки наполовину.

— Я не хочу тебе лякати, але й обманювати тебе теж не волію. Ми опинилися в темному небезпечному місці, дитинко. Це не Вічнозим. Тут навколо вороги, які зичать нам зла. Тож ми не можемо воювати між собою. Ця твоя норовливість, і втечі, і злі слова, і непослух... Вдома то були просто літні дитячі ігри. А тут і зараз, коли зима стоїть на порозі, усе по-іншому. Час дорослішати.

— Я подорослішаю,— пообіцяла Арія. Ще ніколи вона так не любила батька, як у цю

1 ... 67 68 69 ... 253
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гра престолів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (1) до книги "Гра престолів"
Nazar Бандіт
Nazar Бандіт 3 листопада 2023 21:56

Неймовірна книга, відчуйте на собі весь жар та полум'я, мороз та хуртовини, сперть та кров, попадіть у світ 7 королівст історія якого захована у сугробах снігу та спалена з пам'яті.  Якщо вас хвилює рохмір саги і ви думаєте чи варто почитати - читайте! не пошкодуєте. Книга 10/10