Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Потраплянка на заміну, Літа Най 📚 - Українською

Читати книгу - "Потраплянка на заміну, Літа Най"

532
0
11.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Потраплянка на заміну" автора Літа Най. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 107
Перейти на сторінку:

– Насправді я про це не замислювалася, – протягнула дівчина, явно засмучена наявними перспективами.

– І що тоді? – відгукнулась я. – Який у нас вибір?

– Невеликий, – зітхнула Франсіс. – Якщо не хочеш болю – не прив'язуйся. Людське життя надто швидкоплинне для тих, хто проживає століття. Складно жити, коли всі, кого ти любиш, постійно вмирають. А якщо ти нікого не кохаєш, значить, серце не розіб'ється від втрати. А з дитиною може допомогти будь-який підходящий кандидат.

– Звучить не надто романтично, – саркастично зауважила я.

– Якщо не хочеш прожити таке довге життя без близької людини поруч, найзручніший варіант вибирати еміра. Ми розуміємо одне одного, поділяємо всі труднощі й можемо розраховувати на підтримку. У цьому випадку є лише одна проблема.

– Спадкоємець, – зрозуміла я.

– Так, – кивнула жінка. – Якщо минуло достатньо часу, а нічого не виходить, пара погоджується на рік відкритих стосунків.

– Що це таке? – насупивши брови, зацікавилась Мікаелла.

– Це коли в рік свого хранителя, коли емір може зачати дитину, чоловік із дружиною можуть зраджувати. І що більше партнерів, то більше шансів отримати спадкоємця.

– Це огидно, – скривилася дівчина.

– Я сказала, що це найзручніший варіант, а не найкращий. Бездоганно, звісно, знайти еміра, з яким ви будете підходити одне одному за всіма пунктами, – розвела руками жінка.

Мені відразу згадалися слова Дарлема, що в нас ніколи не буде дітей. Я не підходжу його хранителю. Перевівши погляд на Мікаеллу, я побачила, як та стояла, опустивши очі в підлогу. Вочевидь вона так само думала про свого чоловіка та їхню «невідповідність» одне одному.

– Так, – підхоплюючись, вигукнула я. – Сьогодні свято і ніхто не буде сумувати. Міко, що ти любиш найбільше?

– Не думаю, що це гарна ідея, – зам'ялася дівчина.

– Хороші ідеї завжди нудні, – відмахнулася я.

– У дитинстві гувернантки мені постійно забороняли кататися на конях. Казали, це заняття не для дівчат і...

– Чудово, – сплеснула руками я, не ставши слухати моральні настанови її няньок. – Тоді йдемо в кінний клуб. Франсіс, ви з нами?

– Я волію пересуватися в екіпажі, – усміхнулася жінка. – Розважайтеся, дівчатка.

Це справді було весело. Хоча чи то я переоцінила свої навички верхової їзди, чи то спогади з дитинства були дещо спотворені дитячим захопленням, але вправною наїзницею мене не назвеш. Усе було не так уже й погано. На коня я таки залізла (не без допомоги двох кремезних мужчинчиків). Віжки мені не довірили (навіть не знаю чому), тож довелося походити по виділеному полю в супроводі інструктора. А ось Мікаелла навпаки, здивувала і мене, і всіх тренерів. Дівчина заскочила на коня так, наче в неї виросли крила. І верхи вона не просто каталася, а вміло скакала, ні, носилася на коні, як справжня професійна вершниця.

– Ти зобов'язана мене навчити, – з благанням подивилася я на дівчину, коли вона зіскочила з коня. – Дарлем сказав, поки не буду добре триматися верхи – не дозволить осідлати дакома.

– Хранитель, навіщо тобі це? – в очах Мікаелли був справжній жах.

– Вони такі милі, – протягнула я.

– У нас із тобою явно різне розуміння слова «милий», – засміялася вона. Дівчина просто таки світилася від щастя після катання на конях. Наче до цього з неї хтось викачав усю енергію, а ця поїздка дала гарну підзарядку.

На вулиці потихеньку починало темніти. З усіма цими розвагами я й не помітила, як швидко минув день.

– Потрібно піти перекусити, – запропонувала я. – Назвемо це святковою вечерею. Може, замовимо того магічного вина?

– Я ніколи не пила алкоголь, – розгублено протягнула Міка.

– Ніколи? – здивовано розширила очі я, на що дівчина лише похитала головою. – Тоді потрібно виправити це упущення. Не хвилюйся, ми по одному бокальчику. Можна сказати на пробу.

Коли я говорила про один бокал, я трохи злукавила. Але як виявилось Мікаеллі дійсно вистачило одного. Коли моя карета під'їхала до будинку дівчини, я вийшла першою і простягнула руку, допомагаючи їй вибратися. Вона, звісно ж, заплуталася в спідницях і майже звалилася на мене. Дякуючи її мініатюрності, я з легкістю змогла її втримати.

«Зате тепер вона точно схожа на справжню іменинницю, – відгукнувся насмішкуватий голос Као в моїй голові. – Весела, радісна і п'яна».

В принципі я була з ним згодна. Хоча можливо, завтра дівчина не так високо оцінить сьогоднішнє дозвілля.

– Доброго вечора, – почувся чоловічий голос.

Я підняла очі й побачила Тредана, що стояв на широкому ґанку свого маєтку.

– Ой, – пропищала Мікаелла, намагаючись вирівнятися і стояти, не хитаючись з боку в бік. – Вибач, я просто...

– Вона випила один келих, – перебила я, не розуміючи, за що дівчина вибачається. – Не думала, що вона справді ніколи не вживала алкоголь.

– Гадаю, це я винен, що моя дружина ніколи не пила гарного вина, – чоловік дивився на Мікаеллу якимось дивним виразом обличчя. Я б назвала це зворушенням.

1 ... 68 69 70 ... 107
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Потраплянка на заміну, Літа Най», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Потраплянка на заміну, Літа Най"