Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Місто трьох королів, Анна Мінаєва 📚 - Українською

Читати книгу - "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місто трьох королів" автора Анна Мінаєва. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 68 69 70 ... 108
Перейти на сторінку:
Розділ 18.1

— Вдягни маску, — невдоволений голос батька висмикнув мене з думок, в яких я рятувалася від атмосфери, що панувала, усередині карети.

Сьогодні вперше лорд Браер вирішив відвідати захід сезону і супроводити мене на нього, як мав робити весь цей час. І саме сьогодні це стало для мене ще тим випробуванням.

— Ми ще не приїхали, — відгукнулася я, роздивляючись густий зелений ліс, через який нас везла карета.

Ардашта залишилась за спинами. Сьогодні захід влаштовував один з віконтів у своєму заміському маєтку на березі великого лісного озера. І дорога до нього була довгою.

— А я сказав — вдягни маску, — повторив голова роду.

Після вчорашнього дійства з кіньми, він майже не говорив до мене. І це тішило. І від цього не хотілося відмовлятися через власну впертість.

Зітхнувши, я покрутила в руках тонку маску в біло-смарагдових кольорах і притулила її до обличчя. 

— Так краще, батьку?

Я почула шелестіння тканини, це він повернувся до мене.

— Так.

Це було останнє, що я почула у тій кареті. Ми ще довго їхали у тиші. Я насолоджувалася краєвидом з вікна і рахувала вдихи та видихи. Поки карета не почала повертати, а потім у вікні з’явилося те саме величезне озеро з дзеркальною поверхнею. Триповерховий маєток з біло-рожевого каміння на березі здавався на фоні водойми дитячою іграшкою — не більше!

Тоді лорд Браер знову звернувся до мене:

— Поводься гідно, Емілі. Не змушуй мене червоніти.

Це пролунало настільки дивно, що я ледве не розсміялася. В останню мить лише згадала, що обіцяла сама собі і сестрам не дражнити батька сьогодні, і першою вийшла з карети, яка зупинилася біля мармурових сходів.

Нас зустріли і майже одразу провели широкими коридорами до танцювальної зали, в якій вже лунала некваплива тиха музика. Бал-маскарад ще не почався, гості розважалися розмовами та напоями, хтось блукав приміщенням, роздивляючись велику кількість гобеленів на стінах. 

— Не відходь на мене, — наказав лорд Браер, варто нам було зробити крок у залу з невисокою стелею та десятком важких світильників під нею. 

Я не відповіла, озирнулася, в пошуках знайомих облич.

Помітила Луїзу у компанії інших леді, сьогодні дівчина вдяглася у чорно-золоті кольори і розпустила темне волосся. Маску на довгій ніжці вона тримала в руках.

Побачила старшого лорда Шерве, которий розмовляв з графом, за якого батько хотів мене видати заміж. А от його сина ніде видно не було. Як і принца Ретільванії. 

Я насупилася, та замислитися з цього приводу не встигла, бо знайшла поглядом людину, яку насправді шукала тут.

Гідеон Браер стояв біля вікна, тримав в руках келих і оглядався. Він помітив мене за мить і скинув брови. А я хитнула головою і кивнула в бік батька, який поки не квапився залишити мене саму.

А за мить він вже згадав, нащо поїхав на чергове свято сезону.

— Ходімо, — короткий наказ в мій бік. 

Батько навіть не озирнувся, не чекав поки я зрозумію його та підхоплю білу спідницю сукні. Він вже неквапливо йшов залою, а мені довелося ледве не бігти, щоб наздогнати його.

І звісно ж лорд Браер йшов до графа. 

— Лорде Гувін, — він зупинився поряд з батьком Крістіана і навіть не поглянув у його бік. Не привітав.

І хто кого зараз змушує червоніти?

— Лорде Гувін, — повторила я привітання, зупинившись позаду батька. — Лорде Шерве.

Обидва чоловіки кивнули мені і повернулися до голови роду.

— Давно вас не було видно на святах, Майлзе, — з легкою посмішкою почав розмову граф, наче вони з батьком досі були добрими друзями. 

— Були інші справи, — коротко відповів той, досі не привітавши лорда Шерве. — А зараз з’явилася справа і тут. Графе, я б хотів поговорити з вами. Без свідків.

Чесно, зараз мені захотілося провалитися крізь підлогу від сорому. 

— Звісно, — Фред, здавалося, не помічав нічого дивного. Змахнув рукою, запропонувавши пройтися залою. — Я знаю місце, де нас ніхто не потурбує. Та сподіваюся, що ви не збираєтеся обговорювати справи на святі. Для цього є більш доречні місця.

— Ні-ні, що ви, — тон батько пом’якшав. — Я хотів обговорити…

Обидва лорди неквапливо пішли геть. І якщо граф озирнувся і кивнув лорду Шерве, то мій батько навіть по мене забув.

— Я щиро перепрошую за все це, лорде Шерве, — промовила я, повернувшись до батька Крістіана. — Гадки не маю, що найшло на мого батька.

Чоловік відповів мені з м’якою посмішкою, від якої помолодшав років на десять.

— Не всі дії своїх батьків ми можемо прийняти та пояснити, леді Браер. Вам нема через що перепрошувати.

Від його відповіді стало трохи легше. Я кивнула.

— Дякую, лорде Шерве. Перепрошую, та я теж вас полишу.

— Насолоджуйтеся, святом.

Та про це я поки навіть не думала. Знайшла поглядом Гідеона, біля якого вже з’явилося кілька леді. Їхній сміх було чутно здалеку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 68 69 70 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місто трьох королів, Анна Мінаєва», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Місто трьох королів, Анна Мінаєва» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Місто трьох королів, Анна Мінаєва"