Книги Українською Мовою » 💛 Молодіжна проза » Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн 📚 - Українською

Читати книгу - "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Володарка останньої фортеці" автора Анна Ліє Кейн. Жанр книги: 💛 Молодіжна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 6 7 8 ... 122
Перейти на сторінку:
1.4

Альба повела мене в парк на прогулянку. Я оглянула територію та палац, а потім вирушила до своїх покоїв. В дорозі я спала погано, і тому, варто було мені тільки прилягти на м'яку перину, як я поринула в глибокий сон без сновидінь.

Розбудила мене Альба на вечерю, але від денного сну в мене розболілася голова. Я передала через покоївку вибачення герцогу і залишилася в ліжку, та незабаром знов заснула.

А прокинулася, коли у вікно яскраво світив місяць. Потягнувшись, я сіла на ліжку, дивлячись на великі вікна.

У нашому палаці такі були лише у панському крилі, у кількох кімнатах. Інші приміщення доводилося висвітлювати свічками та лучинами. А у палаці герцога де Валуа такої проблеми не виникало, скрізь красувалися шикарні вікна з прозорими шибками. Одне тільки це скло за вартістю тягнуло на цілий статок.

Відкинувши ковдру, я спустила ноги з ліжка і відчула м'який ворс килима – ще одна частина розкоші мого нового будинку.

Вийшовши зі спальні, я побачила таріль на столику у вітальні. Альба принесла вечерю мені до кімнати. Очевидно, вирішила, що я зможу перекусити, якщо прокинусь.

Взявши з таці круасан, я зробила собі замітку, що треба буде поговорити з покоївкою. Вона, здається, хороша людина.

Запивши холодним чаєм, я відставила кухоль і наважилася вийти в коридор. Я боялася заблукати в палаці без супроводу, але вирішила просто пройтися до найближчого повороту.

Тільки відчинивши двері, я почула незрозумілі звуки. З хвилину я розмірковувала: вийти в напівтемряву коридору або зачинити двері, залишившись у покоях. Але потім спало на думку, що можливо, комусь погано і потрібна допомога, і я рішуче вийшла. Свої двері залишила прочиненими, щоб відразу знайти кімнати, коли повертатимуся.

Очі швидко звикли до темряви. Я тихо, на пальчиках прокралася до рогу і визирнула з-за нього. Від побаченого я завмерла на місці, боячись зробити навіть вдих. Грудну клітку стиснуло.

Погано, здається, нікому не було. А декому швидше навіть навпаки. Деяким виявився мій майбутній чоловік, герцог де Валуа, який в одній із ніш затискав служницю. Займалися вони явно не вивченням писань про Діла.

Мене замутило і я скоріше відсахнулася, сховавшись за рогом і припавши до стіни. Постаравшись заспокоїти серце, що збиралося різко вистрибнути з грудей, і відігнати кров, що ринула в щоки, я так само тихо й обережно повернулася до своїх покоїв. Щільно зачинила двері та опустилася на диван.

Здається, зачати спадкоємця герцог не проти й зі служницею.

Тряхнувши головою, я постаралася викинути цей епізод з голови, хоча образи побаченого все норовили повстати перед очима.

Довелося йти до спальні, запалювати свічку та шукати у своїх речах книги. Гидливо відкинувши посібник із задоволення чоловіка, я взяла схвалений матінкою роман і поринула в читання.

Моя покоївка прийшла на світанку.

- Чи добре вам спалося, леді? - Запитала вона беземоційно. Я намагалась посміхнутися, але перед очима виплив нічний епізод, і я судомно ковтнула:

- Так, все було добре, Альба.

Дівчина знову наповнила для мене ванну, і я поринула в теплу воду, що пахла трояндами.

- Альба, - гукнула я дівчину. Вона повернулася до мене, відірвавшись від розкладання приладдя для зачіски. Від її холодного погляду я на мить розгубилася, але все ж таки запитала: - А багато людей приїхало на весілля?

- Ні, - спокійно відповіла дівчина. – Третє весілля герцог вирішив організувати скромно. Приїхали тільки найближчі друзі Його Світлості.

- А жрець? У Вомон-ле-Тіссен є свій жрець?

- Ні, - відповідаючи, служниця незадоволено підібгала губи, але я так і не зрозуміла, це я докучала їй розмовою або тема про жерця. – Він запрошений. У замку лише капела. Якщо потрібен служитель Діла, доведеться їхати в місто Брум.

- Хм, - я задумливо постукала пальцем по краю ванної. - Альба, розкажи мені, будь ласка, як любить проводити час герцог?

Дівчина полишила спроби залишитися в тиші та присіла поруч на табурет, пошукала очима по підлозі й неохоче почала:

- Якщо ви маєте намір проводити з Його Світлістю багато часу, вам варто змінити плани. Герцог захоплюється полюванням, але не терпить на ньому присутність жінок. Він може дозволити собі влаштувати святкування у палаці, викликати з Брума жриць Діла, а всіх жінок замкнути по кімнатах. Окрім тих, якими він чи його гості... не гидують.

Мені з кожним словом ставало все сумніше. Пересмикнувши плечима, я змусила себе підняти погляд і продовжити слухати покоївку. Вона продовжувала спокійно, ніби це було нормальним:

- Ще герцог захоплюється грою у крокет та поло. Але не допускає до неї жінок, навіть на прохання їхніх чоловіків. Єдине в чому жінка гарна на думку герцога – у ліжку.

- Дякую, Альбо, - придушено подякувала я, відчуваючи як палають щоки та нестерпно хочеться пірнути з головою під воду.

Коли служниця допомагала мені одягатися, в голові дозріло нове запитання:

- А книжки у палаці є?

- Звичайно, ціла бібліотека, - статечно озвалася дівчина, зашнуровуючи нижню сорочку. - Його Світлість, щоправда, туди рідко навідується.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 6 7 8 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Володарка останньої фортеці, Анна Ліє Кейн"