Книги Українською Мовою » 💛 Короткий любовний роман » Tattoo кохання та coffee , Анна Харламова 📚 - Українською

Читати книгу - "Tattoo кохання та coffee , Анна Харламова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Tattoo кохання та coffee" автора Анна Харламова. Жанр книги: 💛 Короткий любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 6 7 8 ... 17
Перейти на сторінку:
Розділ 4 "Дорога. Ніч. Сусіди"

10 літ тому

 

Рендалл 

   ХТО МЕНЕ ТЯГНУВ за язика. Нафіга я погодився її підкинути? І взагалі, де вона живе, якщо Кейсі сказала, що нам по дорозі?

   Відчиняючи дверцята свого пікапу, я чекав поки вона сяде. Звідки в мене взялися замашки джентльмена, фіг його знає, але я стояв та тримався за дверцята, поки її маленьке тіло, дуже спокусливе… фігурне маленьке тіло майже торкається мого, сідаючи в машину. Я захряснув дверцята і хотів поправити пах, та це все одно, що сказати їй - “Ну, що до мене?!”. 

   Всівшись за кермо, я завів мотор та виїхав з парковки кафе. На дворі вже стемніло і місяць завис високо над нами. Надворі було ще тепло, серпень тішив сухою погодою та легким вітерцем, який потрапляв у відчинене вікно та заносив до авто аромат хвої. 

   — Де ти живеш?

   — Бруквуд Лейн*.

   Я міг лише важко видихнути, нахилити голову, похитати нею і знову спрямувати свої очі на миле обличчя, яке мене вибивало з колії. Ми сусіди. Я живу майже біля неї. Нас розділяє трохи лісу і це все. От поперло!

   — Клас! Ми ще й сусіди, — буркнув я.

   — Ну, вибачай, — так само буркнула вона. — Я не сусіда, ні боса не обирала.

   — З другим я тобі можу допомогти, — мою дотепність оцінив лише я. 

   — Ти знову про звільнення? — насупилась вона.

   — А хіба я говорив, що погоджуюсь із сестрою? Щось я такого не пам'ятаю, — я мигцем подивився на неї і зрозумів, що то була помилка. Її чорні очі могли спопелити мене живцем.

   — Що я тобі зробила? 

   — Я не люблю…

   — Таких як я. Це я вже чула. Ти не оригінальний, Гора м'язів.

   — Гора м'язів? — я подивився на неї. Дівчина почервоніла, як спіле яблуко в моєму саду, і зніяковівши, чарівно закліпала. Знову засвербів пах. Жесть! Ми виїхали на дорогу до лісу, обігнавши автобус, який напевно мав її відвезти до будинку. 

   — Коли ти… заступився за мене, хоч і не мав… і тепер ти ще й злишся за це на мене… — затараторила вона, а потім видихнула. — Коротше, ти такий великий… міцний… та кремезний, що перше що спало мені на думку - так це назвати тебе Гора м'язів. 

   Я підняв брову, дивлячись в її очі, думаючи зовсім не про ті речі, які б мав. Бо її оті слова - “великий, міцний… кремезний”, нагадали мені про те, що я давно декого не вигулював. І якщо б вона не була суцільною проблемою з великого міста, - я б їй дещо показав - “велике, міцне… кремезне”.

   — Геніально. 

   — А ти?

   — Що я? — не зрозумівши суть запитання, я подивився в її очі і знову пошкодував. По-перше щось кремезне на неї реагує, хоча я цього і не хотів, по-друге - я вже міг уявити ці великі очі, коли вона б… 

   — Чому Зернятко? 

   От трясця! Згадала! 

   Я назвав її так, бо коли підійшов до неї впритул, відчув легкий аромат кави, а потім подивився в її очі і знову - кава. Тож зернятко кави, перше що спало на думку.

   — Ти пахнеш кавою… як зерна кави, — кілька секунд очі в очі. Вона почервоніла. Її груди під білою майкою частіше почали здійматись. Ох! То хтось теж збуджений?! Вітаю в моєму клубі, Зернятко. Але, нам не по одній дорозі. 

   — Зрозуміло.

   Далі ми їхали мовчки. І я реально не збирався відкривати рота і тим паче слухати її, тож думав, що ми протримаємося до тих самих пір, як я підвезу її до дому, висаджу і скажу єдине слово - “Звільнена!” ну ще може - “Бувай”, але вона заговорила:

   — То, все-таки, що я тобі зробила? Ти мене не знаєш, але вже терпіти не можеш. Я не винна, що мій колишній, від якого я ховалась, приперся в Рівердейл…

   — Ховалась? — перебив її я, стиснувши кермо. Від однієї лише думки, що те недолуге могло її якось кривдити, по спині пробіг холодок і я глитнув. 

   — Я гарно роблю свою роботу. Ми з Кейсі знайшли спільну мову і…

   — Ти не відповіла, — стиснувши щелепу, я повернув ліворуч.

   — Ти теж, — я помітив, як вона набрала повітря і тихесенько видихнула. 

   — У Кейсі було чимало чого в житті… Іноді її добротою користувались і потім вона не могла… Не важливо, — я насупився і подивився на дівчину, яка кусала губи і міцно стискала сумку на колінах. 

   — Я не така. 

   Її голос тремтів. Три слова, які вишибли з мене повітря. Так просто.

   — Дакото, я правильно назвав твоє ім'я? — я добре запам'ятав її ім'я, яке сестра повторювала, захищаючи її, коли ми залишились в кабінеті. Але чомусь, я не хотів, щоб вона зважувала на це, тому увімкнув козла. Я це добре вмів. 

   — Так. 

   — Чесно, я не знаю, що з тобою робити…

   Я зупинив машину прямісінько біля її будинку, коли наші погляди зустрілись.

   — Я просто хочу працювати. Мені потрібна ця робота… 

   — А я не хочу, щоб ти працювала в моєму кафе, — стиснувши плечима, сказав я. 

   — Дякую, що підвіз, — вона взялась за ручку і відчинила дверцята. Вийшла з авто, і нахилившись, промовила: — Ти не єдиний бос Рендалле, я правильно назвала твоє ім'я? 

   Туше. Міцний горішок. Така маленька, але вміє за себе постояти.

   — Але я один із. 

   — От-от… Один із, — вона зачинила дверцята, і перейшовши на інший бік вулиці, попрямувала до невеличкого, двоповерхового будинку. Я міг лише дивитись, як її стрункі ніжки та попка віддаляються від мене і не міг сказати ні слова. Вона обернулась через плече і усміхнулась до мене. В мені все зашкварчало. — До завтра, босе. 

   Я лише що і міг похитати головою, завести двигун і поїхати геть від цієї спокусливої бійчині. Треба було гнати від гріха подалі. А ще, потрібно знайти когось поза межами Рівердейлу та випустити сексуальну напругу, і тоді може мене не буде так бісити це мале Зернятко, і що найголовніше - збуджувати. 

   Гнати від гріха подалі, ось це я повторював доки їхав ще кілька секунд. От тобі і від гріха подалі. Ми сусіди. Лажа. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 6 7 8 ... 17
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Tattoo кохання та coffee , Анна Харламова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Tattoo кохання та coffee , Анна Харламова"