Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Мертві квіти 📚 - Українською

Читати книгу - "Мертві квіти"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мертві квіти" автора Олексій Михайлович Волков. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 69 70 71 ... 78
Перейти на сторінку:
А ключi вiд нього досi залишалися у Стаса. Тiльки навiщо ж так складно? Пенсiонер хотiв погратися. То пограємось. Чомусь вiн хоче, щоб Стас залишився. Нехай. Вiн залишиться. В обмiн на важливу iнформацiю. Навiщо гаяти час, граючи у шахи i ризикувати, що хтось iз них залишиться без бажаного? Проста угода. Кожен задовольняє умови iншого. Просто зараз. I хто при цьому завадить Стасовi прокинутися зранку, завести машину i, забравши Оленку, виїхати-таки у потрiбному напрямку? Закони честi? Смiх та й годi.

Вiн кинувся назад, але бiля труби вже нiкого не було. Ратушняк зник. Стас пробiг двiр i вискочив на iншу вулицю. Немає. Коли?! Вiн же ледве ходив! Пробiгши вулицею в обидвох напрямках, Стас заскочив назад у двiр, а потiм знову до хлiбного. Дива. Стоп! Старого могло притиснути до вiтру i вiн просто у пiд'їздi…

Але й це припущення не справдилося. Вiдчинивши дверi Оленчиної квартири, Стас пройшов до кiмнати.

— Чого ти так довго?

— Немає вже хлiба. Пiзно. До вокзалу скочу. Ключi вiд машини тiльки взяти.

— Та треба тобi його! — кричав з кухнi Нагiрний. — Подивись, якi ми вареники лiпимо!

Оленка дивилася перелякано, щоб не сказати бiльше.

— А навiщо тобi це… Що ти замислив?!

— Нiчого! — Стас швидко сховав пістолет до кишені. — За хлiбом i назад. А без цiєї штуки я зарiкся ходити. Просто вискочив на радощах так швидко i забув удома. Ти чого? Момент.

Поцiлувавши її, Стас вискочив надвiр. Ще раз озирнувся. Нiкого. «Дев'яносто дев'ята» полетiла у напрямку найзловiснiшого у Галичi мiсця.

LVII

Садиба спала. Зачинена брама, пусте подвiр'я. Пiд'їхавши без фар i з заглушеним двигуном, Стас вiдчинив хвiртку i тихо пройшов. На вулицi анi душi. Дверi зачиненi. Пальцi напружилися, вставляючи ключ. Тихий поворот замка. Пiстолет у руцi. I важкий невпевнений крок у темряву холодних сiней. Вимикач. Свiтло освiтило й наступний коридор. Тихо й порожньо. Нi, порожньо, але не тихо. Серце гупало аж у головi, а м'язи, здавалося, накопичували скажений струм, готовi спрацювати при найменшому рипiннi пiдлоги, яка сьогоднi не бажала рипiти навiть вiд власних крокiв. Кухня в один бiк. Кiмната з диваном в iнший. Далi — порожня. Все. Нiкого. Ну, хiба ще шафа — традицiйне мiсце схованки для коханця, а зараз бiльш вiдповiдне для трупа.

Ривок!

От коли заскрипiло! Клятi дверi. Порожньо.

Тепер нехай вгамується у грудях. Пiстолет заховав пiд пахву. Зараз. Ну i де?

Де воно?!

Що мав на увазi цей старий пердун?

Очi не оминали жодного закутка. Усе як i було. Залишалися пiдвал i горище. Зараз. Зберуся з духом. Останнє зусилля…

Телефон завiбрував у кишенi.

— Де ти, Стасику?

— Хлiб купляю. Вже їду. Наливайте.

Погляд впирався просто у «книгу пророцтв». А чи не її мав на увазi старий? Може, саме тут i належить знову шукати пiдказку. Ну… Де? На вицвiлому килимi усе зливалося докупи i пелюстки при поглядi пiд прямим кутом нiчого не нагадували — просто вивчивши його за довгi години споглядання, Стас i звiдси безпомилково знаходив «героїв». Ось вона — «дiвчинка з суницями». Жива. «Я зумiв її врятувати. Тож правдивiсть цiєї життєвої карти виявилася мiфом», — твердив внутрiшнiй голос. «Не гнiви!» — одразу ж починав просити iнший. Що ж, лягати на диван просто зараз i починати шукати у пелюстках навколо «принца» i «дiвчинки» зашифрованi ознаки автокатастрофи, яка має статися по дорозi до Вiнницi? Або ще щось?

Де вона, ота пiдказка?!

Важкi кроки перейшлися стелею по дiагоналi. Потiм ще раз. Завмерши, Стас дивився угору. А «вiн» зупинився i стояв деякий час, переминаючись по шлацi. Дякую, Берку, що нагадав про свої витiвки. Вочевидь, цей диво-майстер не мав розуму, якщо, побачивши давно забуте свiтло у вiкнах, знову запустив свою «шарманку». Тупiсть Берковича вражала. Та чого хотiти вiд дурня, що платить двiчi? А от Стас завдяки їй збагнув одну важливу рiч. Усе «господарство» на горищi так i залишилося розкопаним. I свiдчитиме тепер, якщо за його вiдсутностi зацiкавленi влiзуть сюди, що Стасовi вдалося розкрити принаймнi деякi з таємниць. Чи варто залишати цей козир ворогам? У самих пристроях нiчого не пошкоджено. Засипати назад шлаком i нехай потiм до втрати пульсу лякають привидами одне одного.

Знову почулися кроки на горищi, потiм ще швидше, а потiм грюкнуло i почувся стогiн. Стогiн, сповнений болю. Такий, що навiть у Стаса, котрий розумiв його походження, пiшов мороз поза шкiрою. А потiм… Там уже не стогнали. Вiн говорив. Точнiше, повторював лише одне слово, наче кликав: «Нiла-а! Нiла-а! Нiла-а-а!»

Це справило ефект соди, кинутої в оцет. Слiпа некерована лють, вибухнувши iз жаху, пiною залила очi i рвалася геть в усi дiри. I стримати її не було можливостi. Виродкiв, здатних на таку фантазiю i таке блюзнiрство, хотiлося душити власними руками. I видерши з кишенi телефон, знайшовши тремтячими пальцями номер Берковича, Стас заволав у слухавку:

— Слухай, ти, пiдлото, просто зараз я пiднiмуся до твоєї халупи i задушу тебе! А перед тим ноги повириваю. Чуєш, гидото, голими руками задушу!

— С-станiславе Iвановичу… А к-кому ви дз-звоните? — перелякано верескнув той. — Це Б-б-беркович! Ви мiй номер набрали…

— Так, сволото, я набрав твiй номер! Щоб ти зараз, миттєво заткав свою «шарманку», iнакше я заткаю тебе! Навiчно!

— Я-я-яку шарманку?! Що ви хочете?!

— Кiнотеатр свiй домашнiй! — ревiв Стас. — Той, що ти у будинку на горищi сховав! Полякати на прощання схотiлося… Тепер я тебе лякатиму!

— Так я-я-я… я… нiчого. Я не хотiв в-вас… Це так… i… у мене зараз все вимкнено! Присягаюся! Давно вже не…

Здалося, що звук у слухавцi вимкнуло в одну мить, хоч збитий спантелику i переляканий Беркович довго ще сипав вибачення й пояснення. А швидше вимкнувся його слух. Саме цiєї митi з'явилося відчуття, що сивiє. Голова ніби була окремо вiд тiла i не здатна поворухнутися. А оте найгiрше почалося з горла. Важкою ртуттю воно текло донизу, розливаючись по руках i ногах, вiд чого тi швидко нiмiли. Це що, отак помирають вiд жаху?

А погляд власних очей намертво закляк на ключах вiд машини, затиснутих у побiлiлих пальцях лiвої руки. Як завжди, брак часу, тому й другий брелок, ставши непотрiбним, досi телiпався у зв'язцi. Кроки над головою важко сунули у кут, проте його неоновi лампочки й не збиралися свiтитися, а звуковi пристрої сигналити. Брелок-iндикатор мовчав. Те, що вiдбувалося зараз на горищi, не було Берковими витiвками. От тепер мав починатися справжнiй жах.

Кроки дiйшли до кута. А потiм почувся зовсiм iнший звук. Вiн спускався

1 ... 69 70 71 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мертві квіти», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мертві квіти"