Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Чумацький шлях 📚 - Українською

Читати книгу - "Чумацький шлях"

453
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чумацький шлях" автора Володимир Кирилович Малик. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 157
Перейти на сторінку:

– Важко мені, – прошепотів. – Мабуть, помру.

Івась дав йому кухоль з водою – зволожив запечені губи.

– Не помреш! Тримайся, брате! А я буду весь час біля тебе!

5

Капітан Поль Джонс добрався до Фінляндії на невеликому прогулянковому боті, а решту дороги до Петербурга – то пішки, то на попутних, то на диліжансі. Столиця вразила його суворою геометричністю вулиць, величавістю мостів і пишністю палаців. Грошей на візника у нього не залишилося, і він йшов самоходом, розпитуючи зустрічних про храми та найвеличніші будівлі, а також про те, як знайти графа Безбородька.

На його подив, майже кожен третій або четвертий пристойно одягнутий пан розумів його і відповідав французькою, англійською або німецькою мовою, докладно пояснюючи, як пройти далі.

Графа Безбородька вдома не було, і стомлений капітан змушений був годину чи й дві прогулюватися поблизу, щоб не прогаяти приїзду графа на обід. Від того, як складеться розмова з графом, залежало багато: відважний капітан не тільки витратився в дорозі, так що не мав навіть і дрібної монети, щоб купити гарячих пиріжків, якими тут торгували мало не на кожному розі, а просто був у відчаї, бо не мав тут ні знайомих, ні даху над головою, ні грошей, щоб, на випадок невдачі, повернутися назад, до Копенгагена.

Тому, помітивши, що біля будинку зупинився екіпаж, він поспішив до нього.

З екіпажа вийшов поважний пан років сорока. Лакей відчинив перед ним двері. Але капітан перехопив його на півдорозі.

– Мосьє Безбородько?

– Так.

– Капітан Поль Джонс, – виструнчився шотландець. – Щойно прибув з Копенгагена. Мені повідомили, що…

Безбородько перебив його. Ніби не помічаючи обшарпаності прибулого та настороженості в його очах, він простягнув йому руку і вигукнув:

– Капітане, я з дня на день ждав вас! З приходом весни на Чорному морі розгоряться морські бої, і бажано було б, щоб ви були вже там!

– Я поспішав, мосьє, – скромно заперечив Поль Джонс.

– Так, так, я бачу, ви щойно з екіпажа, – і Безбородько досить безцеремонно оглянув вицвілий і пожмаканий капітанів камзол. – Заходьте, будь ласка, до мене. Пообідаємо і поговоримо. А потім я вас представлю імператриці.

Однак виявилося, що з обідом граф не поспішав. Він запропонував капітанові прийняти ванну, поголитися, а поки той усе це робив, слуги графа почистили і випрасували капітанський камзол та панталони, наваксували до блиску черевики.

Дещо зніяковілий морський вовк, зайшовши до їдальні, подякував Безбородькові:

– Дякую, графе. Я вельми зобов’язаний перед вами. – І він показав на себе. – Тепер не соромно показатися і перед її величністю.

Безбородько зробив рукою широкий жест.

– Ось пообідаємо – і поїдемо до її величності.

Через годину, як граф і обіцяв, вони ввійшли до кабінету цариці. Катерина прийняла шотландця вельми доброзичливо, розпитала про здоров’я, про дорогу з Копенгагена до Петербурга, подякувала за приїзд, який свідчив про готовність капітана служити Росії.

– Я весь до ваших послуг, ваша величність, – схилив поштиво свою рудувату голову Джонс. – Готовий виконати перше-ліпше ваше розпорядження! Жду ваших наказів, ваша величність!

– Похвально чути таке, капітане, – милостиво сказала Катерина. – До речі, наскільки я знаю, ви командували флотиліями, а маєте скромне звання капітана. Гадаю, це можна пояснити лише неуважністю ваших сюзеренів. Я хочу виправити цей недогляд і, зважаючи на ваші заслуги перед Америкою та Францією і відзначаючи ваші подвиги на морі, надаю вам звання контр-адмірала. Сподіваюсь, ви виправдаєте його новими подвигами на Чорному морі у війні проти Туреччини.

– Буду старатися, ваша величність.

– Відправляйтесь туди негайно! Час не жде! – тоном наказу сказала Катерина. – Гроші, подорожню, документи вам приготують. З вами поїде перекладач. Він же буде вашим ад’ютантом.

– Слухаюсь, ваша величність, – підхопився новоспечений контр-адмірал.

– Бажаю успіху!

6

Нову наймичку Хуржик привів у неділю, коли всі обідали. Завів на кухню і сказав:

– Це Луша, тобто Лукія, наша нова наймичка. Вона помагатиме нам по господарству. – І підштовхнув дівчину до столу. – Сідай, Лушо, обідай зі всіма – знайомся: це мій син Василь, а то Параска та Катря – наймички, як і ти, але вони старші, все тут знають,

1 ... 70 71 72 ... 157
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чумацький шлях», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чумацький шлях"