Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Небезпечне сватання 📚 - Українською

Читати книгу - "Небезпечне сватання"

199
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Небезпечне сватання" автора Бьорнстьєрне Бйорнсон. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 70 71 72 ... 92
Перейти на сторінку:
замінить далекі краї

Той спокій, що дасть мені мила.

На вчинки великі, здавалось мені,

Здобутися можна лише в чужині.

Я прагнув до подвигу, дії

Й плекав шанолюбні надії.

Навчила без слів мене дівчина та,

Як маю я шлях свій верстати.

Не в величі й славі найвища мета,

А в тім, щоб людиною стати.

На вчинки великі, здавалось мені,

Здобутися можна лише в чужині.

Знудивсь я від рідного дому,

Морозом повіяло в ньому.

Та дівчину стрів я, й від слова її

Нараз потеплішало всюди,

Яснішими стали ліси та гаї

І добрими, щирими — люди.

Потім він ще багато разів вертався додому білими літніми ночами і склав багато пісень. Одну з них ще варто навести тут:

Я сам не збагну, як сталось це диво.

І ніби не в бурю, і ніби не в зливу,

А чистий, грайливий струмок у мені,

Проклав собі шлях, мов крізь лід невесні,

І впевнено, рівно простує до моря.

На світі якась життєдайна є сила,

Без неї людину б розпука скосила.

А сила могутня та — любляче серце,

Що з горем і розпачем стане до герця

І миром та спокоєм душу огорне.

Як доля пошле таку силу й мені,

В душі моїй, десь аж на самому дні,

Утвердиться певність: ця сила — від бога.

І вляжеться в серці навіки тривога,

Й навіки вже там запанує добро.

Але, мабуть, жодна з його пісень не була пронизана такою вдячністю, як ця:

Та сила, що пісню зродила мою,

Страждання і радість в собі поєднала,

Вона мені смутком і втіхою стала,

Мов сонце і мряка у теплім маю.

Марева злісні

Я поборов.

З’явилась пісня,

З нею — любов.

Та сила, що пісню зродила мою,

Із мрійником кожним мене поріднила,

Вона мені всесвіт безмежний відкрила,

Проте я лишився у ріднім краю.

У невідоме Я не пішов,

Зате удома Любов знайшов.

Та сила, що пісню зродила мою,

її ж і співати мені доручила,

І всім, із ким доля мене злучила,

Я піснею втіху й розраду даю.

Нині і прісно Буду я знов

Славити в пісні Свою любов.

Розділ шістнадцятий

Була вже пізня осінь, коли господарі кінчають звозити з поля врожай. День випав сонячний. Уночі й на світанку йшов дощ, і після нього стало тепло, немов улітку. Хоч була субота, по Чорному озері в напрямку церкви пливло багато човнів. Чоловіки в самих сорочках веслували, а на носі й на кормі сиділи жінки у світлих святкових хустках. Та ще більше човнів пливло до хутора Беен, щоб звідти цілою валкою вирушити до церкви, бо того дня Борд Беен справляв весілля своїй дочці Елі, що виходила заміж за Арне Нільсена з Круглика.

Усі двері були відчинені навстіж, люди сновигали з хати й до хати. На подвір’ї стояли діти, позираючи скоса одне на одне. Кожне тримало в руках по шматку весільного пирога, їли всі дуже обережно, щоб не заплямити святкового вбрання. На східцях до комори сиділа самотою літня жінка. То була Маргіт. На пальці в неї полискувала срібна каблучка з багатьма кружечками на ширшій, верхній частині. Вона час від часу поглядала на неї. Ту каблучку подарував їй Нільс, коли вона виходила за нього заміж, і відтоді Маргіт жодного разу не надягала її.

Весільний староста і двоє дружків молодої — її брат і пасторів син — частували тих гостей, що надходили.

Елі сиділа у своїй кімнаті нагорі. З нею були пасторова дружина й Матильда, яка, власне, для того й приїхала з міста, щоб убрати Елі до шлюбу. Дівчата ще малими домовилися, що допомагатимуть одна одній у цій весільній церемонії.

Арне в сукняних штанях і в щільній куртці з коміром, що його вишила йому Елі, стояв унизу біля того вікна, на шибках якого Елі колись писала його ім’я. Вікно було відчинене. Арне прихилився до лутки й дивився на пас-торову садибу й церкву по той бік тихого озера.

У сінях зустрілося двоє людей, заклопотаних весільними справами. Чоловік ішов від пристані, де готував човни, якими мали плисти до церкви. Він був у грубій чорній куртці з білим коміром і в штанях із домашнього сукна, так щедро пофарбованих у синє, що й руки у нього були сині. Білий комір дуже личив до його лагідного обличчя й русявого чуба. Його високе чоло було спокійне, на устах грала ледь помітна усмішка. То був Борд. Жінка, яку він зустрів у сінях, саме вийшла з кухні. Вона була висока, струнка і також убрана в святкову сукню. Вона ступала впевнено, видно, трохи поспішала. Побачивши Борда, жінка зупинилась, і рот її ледь скривився в один бік. То була Біргіт, його дружина. Вони, мабуть, хотіли щось сказати одне одному, проте не

1 ... 70 71 72 ... 92
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Небезпечне сватання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Небезпечне сватання"