Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Війни Міллігана 📚 - Українською

Читати книгу - "Війни Міллігана"

315
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Війни Міллігана" автора Деніел Кіз. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 72 73 74 ... 93
Перейти на сторінку:
Кріс Карр — чи Біллі Мілліган, бог його знає, — переконував його почати їхній спільний бізнес з джакузі у Флориді. Сама ця ідея подобалася йому. Крім того, він бачив, що Мілліган був не лише генератором ідей, а й умів виживати на вулиці. У нього можна було багато чого навчитися.

Зрештою Кол почав називати його Біллі.

З Портленда через оператора у Сан-Франциско (щоб дзвінок не змогли відстежити) Біллі зателефонував чоловіку на ім’я Ренді Дана. Кол запитав, хто це, і Біллі пояснив, що Дана був його роботодавцем і громадським захисником у Огайо. А ще додав, що держава винна йому грошей.

Дана повідомив Біллі, що наступного тижня планує брати участь у конференції для юристів у Кі-Біскейн.

— Він дав мені адресу готелю і номер телефону. Я хочу з ним там побачитися, — поділився Біллі з Колом.

Тож вони обидва рушили на південь, зупиняючись на кожному пляжі на узбережжі Каліфорнії. Вода була надто холодною, щоб купатись, але Тіму було весело як ніколи. Звісно, були в їхній подорожі і неприємні моменти. У районі Сакраменто Кол відчув, що його друг якось перемінився. А коли над ними почувся шум гвинтокрила, Біллі запанікував, наказав Колу зупинитися на узбіччі і втік у ліс. Його довелося шукати та вмовляти повернутися, запевняючи, що це всього лише патрульний або ж метеорологічний гелікоптер.

На кілька днів вони зупинились у невеличкому готелі в Сакраменто. Біллі сказав, що сюди його друг має надіслати посилку з ліками. Тут до Кола дійшло: без ліків Біллі перемикається з однієї особистості на іншу — як у книжці. Він наважився спитати, ким зараз був Біллі, але отримав агресивну відповідь:

— Я й гадки не маю, хто я такий! Яке взагалі твоє діло?

— Я не хотів тебе образити. Ким би ти не був — ми друзі й ділові партнери.

Той мовчки знизав плечима, дістав ніж і почав різати на шмаття тоненький матрац, бурмочучи щось під ніс.

— Навіщо ти це робиш?! — наляканий Кол відступив подалі.

— Відчепися! — гаркнув Біллі.

Потім він узяв телефон, подзвонив у беллінгемський поліцейський відділок і попросив покликати детектива Віллі Зібелла. Йому Біллі повідомив, що взяв у заручники Тіма Кола — тож якщо детектив не відкличе своїх людей, він уб’є заручника і закопає його тіло в лісі по частинах.

Коли Біллі повісив слухавку, Кол схопив Зухвалька і кинувся до дверей.

— Агов, повернися! Я зробив це лише для того, щоб вони не вважали тебе співучасником! Я не хотів би, щоб у мого партнера виникли проблеми через допомогу людині, яку розшукує ФБР.

Кол був вдячний йому за це.

Невдовзі прийшли ліки для Біллі, і на якийсь час він знов став собою. Однак йому доводилось економити, тому іноді він все одно лякав свого друга. Він став підозрілим і недовірливим, а потім взагалі заборонив Колу самому виходити з готелю.

У Лос-Анджелесі з документами Крістофера Карра Біллі купив дробовик і ножівку по металу — щоб обпиляти дуло. Коли вони виїжджали з міста, Біллі відчинив вікно машини і прострелив світлофор. Кол намагався здогадатись, яка з особистостей так поводиться.

Дорогою Біллі навчив Кола заправлятися на старих заправках — на них встановлені старі автомати для зчитування кредитних карток, тому можна було розплачуватися картками, ліміт яких уже вичерпаний, і таким чином не витрачати гроші.

— Давно я так не веселився, — сказав йому Кол.

Він вів машину, а Біллі загубився десь у своїх думках. Коли вони зупинилися на узбіччі на поклик природи, Мілліган сказав Колу, що в кущах щось ворушиться.

— Можеш перевірити, що там? — попросив він.

— Я нічого не чув, — похитав головою Кол, дивлячись на дробовик у руках Біллі.

– Іди подивися.

— Нікуди я не піду. Тут можуть бути змії. Якщо тобі так цікаво — іди і сам перевір. А я потримаю дробовик.

Коли вони поїхали далі, Біллі раптом схопив Зухвалька і сказав, що викине пса у вікна, якщо Кол відмовиться робити те, що йому кажуть. Кол негайно схопив його за волосся й різко смикнув голову назад:

— Хто б ти там не був, слухай сюди: торкнешся мого собаки — я тебе вб’ю.

Це вгамувало Біллі.

Він почав частіше приймати таблетки і знов наче став самим собою. Вони багато говорили про бізнес із джакузі та про те, як зможуть заробити багато грошей, допомагаючи літнім людям у Флориді полегшити біль у кістках.

Однак що менше їм лишалося до Флориди, то більше нервував Кол. Він почав підозрювати, що Біллі все це спланував від самого початку: потоваришувати з кимось, дізнатися про нього якомога більше, а потім забрати його документи, вбити і жити далі під його іменем. Він розумів, що документи Кріса Карра тепер нічого не варті, а нових він зробити не встигне та й не зможе. Кол не міг спокійно спати — він постійно прокидався зі страху, що Біллі щось із ним зробить.

У Кі-Біскейн Біллі почав розповідати дивні історії про те, що його батько — мафіозі, і що він збирається розповісти йому про свою ідею з орендою джакузі у будинки для літніх людей.

— Але я говоритиму з ним сам. Він не стане знайомитися з новою людиною. Він ненавидить мене, але сподіваюсь, я зможу його переконати, що змінився і що це хороша ідея.

Коли Біллі запропонував прогулятися вздовж канав і пошукати алігаторів, Кол помітив, що його друг поводиться просто як Джек Ніколсон у «Пролітаючи над гніздом зозулі»[55]. Може, Біллі планує кинути його в канаву, де б його з’їли алігатори?

Потім Біллі знов почав говорити дивні речі.

— У мене тут двоюрідний брат. Я хотів познайомити тебе з ним і його людьми, але потім передумав. Так що висади мене тут.

Кол запитав, чому Біллі передумав, і той пояснив, що його брат займається контрабандою наркотиків з Куби і дехто з його друзів підірвав літак, таємно підстеріг наркодилерів у місці передачі наркотиків, простежив за ними та вкрав їхній вантаж. Тепер у них жорстока ворожнеча з цими наркодилерами.

— У них все дуже добре організовано, — продовжував Біллі. — Так що тобі краще ніколи нікому про це не розповідати, інакше опинишся в небезпеці.

— Я нікому не розповім, — пообіцяв Кол.

— Так, завтра після обіду зустрічаємося на цьому паркінгу і їдемо говорити з Ренді.

— Добре.

— Я орендую лімузин — чекатимемо його біля готелю.

— Добре.

Але за кілька хвилин після того як Біллі пішов, Кол посадив Зухвалька на коліна, завів машину і помчав на північ. Через

1 ... 72 73 74 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Війни Міллігана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Війни Міллігана"