Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

259
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 72 73 74 ... 297
Перейти на сторінку:
що навіть снідати не захотіла. Я щойно ходила її заспокоювати, а заразом вичитала її брата й відправила в палац Жунго до Баоюя. Лише після цього вона виїла півмиски супу з ластівчиних гнізд, і то через силу. Як же мені не переживати, тітонько! Серце немов голками колють! І лікаря гарного немає! Чи не порекомендуєш якого-небудь досвідченішого?

Тепер і думати нічого було про те, щоб скаржитися пані Цінь на її брата, і пані Цзінь поспішно відповіла:

— Гарного лікаря я не знаю. Але, судячи з ваших слів, це, звичайно, не вагітність. Головне — не допускайте до пані Цінь усяких шарлатанів, а то залікують!

— Цілком правильно, — погодилася пані Ю.

Розмову жінок було перервано появою Цзя Чженя.

— Це, якщо я не помиляюся, дружина пана Цзя Хуана?

Пані Цзінь поспішила запитати про здоров’я Цзя Чженя.

— Почастувала б сестрицю, — сказав Цзя Чжень, виходячи з кімнати.

Отже, хвороба пані Цінь порушила всі плани пані Цзінь — як можна було навіть заїкнутися про справу, заради якої пані Цзінь прийшла? До того ж від привітного прийому настрій її змінився — вона забула, що зовсім нещодавно кипіла від гніву. Побалакавши ще трохи, пані Цзінь підвелася й почала прощатися.

Відразу після того, як вона пішла, з’явився Цзя Чжень.

— Про що ви розмовляли?

— Так, ні про що особливе, — відповіла пані Ю. — Спочатку мені здалося, що вона чимось роздратована, але тільки зайшла розмова про хворобу нашої невістки, враження це зникло. Почастувати її я не встигла — вона дуже недовго була тут. Видно, вважала незручним засиджуватися. До речі, давай вирішимо, як бути з невісткою. Головне зараз — знайти досвідченого лікаря, і чим скоріше, тим краще. Ті, що лікують її, нікуди не годяться. Кожний намагається підслухати, що говорять інші, і потім від себе додає кілька розумних слівець. Стараються вони надміру, цілими днями ходять один за одним, а то зберуться відразу четверо або п’ятеро й починають перевіряти пульс. Потім радяться, які прописати ліки. Так іще перед приходом лікарів хвору доводиться переодягати — по декілька разів на день. Турбот повно, а користі ніякої!

— Це переодягання — сама дурість! — заявив Цзя Чжень. — Іще не вистачало, щоб вона простудилася! Плаття, навіть найкраще, — дрібниці! Здоров’я важливіше. Немає здоров’я, нічого не потрібно, хоч щодня наряджайся в нове. Я саме хотів з тобою поговорити. Щойно до мене заходив Фен Цзиїн; він одразу помітив моє занепокоєння й запитав, що сталось. А коли довідався, що наша невістка хвора й жоден лікар не може визначити, що за хвороба й наскільки вона небезпечна, сказав, що є в нього знайомий доктор Чжан Юши — вони колись разом навчалися. Знання в медицині в цього доктора воістину неабиякі — з одного погляду він може визначити кінець хвороби. Маючи намір купити посаду своєму синові, він приїхав у столицю й живе в будинку у Фен Цзиїна. Я послав по нього служника з моєю візитною карткою. Можливо, він допоможе нашій невістці. Сьогодні Навряд чи він буде — пізно вже, але завтра, сподіваюся, прийде. Фен Цзиїн обіцяв посприяти. Послухаємо, що скаже доктор Чжан, тоді й вирішимо, як бути далі.

Пані Ю трохи заспокоїлася й заговорила про інше.

— Післязавтра день народження старого пана Цзя Цзіна. Що будемо робити?

— Я щойно ходив до нього запитувати про здоров’я й запрошував на сімейне свято. А він каже: «Я звик до спокою й ні на яке свято не піду. Якщо вже ніяк не можна обійтися без поздоровлень і подарунків, накажи переписати й вирізати на дошках „трактат про таємничі приречення“, що я прокоментував, принаймні буде користь. Приходитимуть родичі, приймайте їх у себе, ніяких подарунків мені не надсилайте. І самі післязавтра можете до мене не приходити. Якщо ж вам неодмінно треба мене поздоровити, зробіть це сьогодні. Потривожите післязавтра — не прощу!» Така його воля, і порушити її я не посмію. Єдине, що можна зробити, це викликати Лай Шена й наказати йому все підготувати до дводенного бенкету.

Пані Ю покликала Цзя Жуна.

— Скажи Лай Шену, — розпорядилася вона, — нехай зробить приготування до бенкету, так щоб усього було вдосталь. Потім підеш у західний палац Жунго й запросиш стару пані, старшу пані Сін, другу пані Ван і твоя тітоньку — дружину Цзя Ляня. Батько знайшов гарного лікаря й уже послав по нього. Можливо, завтра він прийде, і ти йому розповіси про хворобу дружини.

Цзя Жун шанобливо схилив голову й вийшов. Біля дверей йому зустрівся слуга й доповів:

— Я від пана Фен Цзиїна, їздив із візитною карткою нашого пана запрошувати лікаря. Лікар сказав: «Пан Фен Цзиїн уже говорив зі мною про це. Але весь день я був заклопотаний візитами, тільки зараз повернувся. Дуже втомився й не зможу, як належить, обстежити пульс хворої. Краще я прийду завтра. Тільки я не заслужив настільки високої рекомендації — мої знання в медицині вкрай убогі. Але позаяк уже пан Фен Цзиїн обіцяв вашому панові, доведеться поїхати. Так і доповідай своєму панові. А от його візитної картки я, справді, не смію прийняти». Із цими словами лікар повернув мені картку. Можливо, ви самі доповісте про це панові?

Цзя Жун повернувся в кімнату, передав батькам відповідь лікаря й вирушив шукати Лай Шена.

Лай Шен вислухав наказ

1 ... 72 73 74 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"