Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Ярино, вогнику мій 📚 - Українською

Читати книгу - "Ярино, вогнику мій"

234
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ярино, вогнику мій" автора Ярослава Дегтяренка. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 73 74 75 ... 112
Перейти на сторінку:
наложницею. А тепер ходімо в лазню, тебе потрібно встигнути до вечора привести до ладу».

Налякана Яринка покірно пішла за євнухом, розуміючи, що марно благати. Сіразі похмуро косував на дівчину і не міг зрозуміти, чому її вжахнула перспектива стати наложницею, коли про таку удачу мріють чимало мешканок гарему.

Палацові лазні розташовувалися в садах гарему і були чудовим куточком, тому, незважаючи на свій пригнічений стан, Яринка з цікавістю озирнулася по боках. Ще в Феррах-Кермені вона дивувалася, що у татар існують громадські лазні, або хамами, які за плату міг відвідати кожен охочий. І навіть жінки! Щоправда, дами відвідували лазню в певні дні, у які не впускали чоловіків. Але палацова лазня в порівнянні зі скромною феррах-керменською була розкішною: різьблена стеля, мармурові підлоги, стіни та лежанки і кришталево чиста вода у фонтанчиках з позолоченими кранами.

Передоручивши Яринку банщицям, Сіразі пішов. Перед миттям служниці ретельно видалили з тіла Яринки все волосся, не збриваючи, а вирвавши за допомогою смужок тканини, змазаних тягучою сумішшю,[61] яку власноруч виготовляв Сіразі і тримав у секреті її рецепт, а потім довго мили і парили. Мило замінював кил – блакитна мильна глина, розведена відваром із пелюсток фіалки, якою дівчині натерли все тіло. Потім усе це змили відваром із запашних трав, у її тіло втерли ароматні мазі, від яких шкіра стала м’якою й оксамитовою. Волосся Ярини вимили заморським милом і втерли у ще вологі пасма густий настій із розварених пелюсток мальви, який надав їм гладкості й шовковистості.

Ярина покірливо зносила всі ці приготування, роздумуючи, як уникнути нової халепи. А ще зрозуміла, що саме Сіразі напоумив Латіфу відправити її до хана в ліжко. «Господи, ну коли вже я порозумнішаю?! Навіщо я довірилася цій людині?! Він виявився ще гіршим, ніж Ферхат! Нікому на світі не можна вірити! І мені ніяк не уникнути цієї ганьби», – думала вона.

Дівчину вже закінчували натирати пахощами, коли знову з’явився Сіразі й безцеремонно увійшов прямо в купальню.

– Вийди, Сіразі-ага, – вигукнула Ярина, соромливо закриваючись руками.

– Це ще чому?

– Але ж ти чоловік… – почала дівчина, але замовкла, бо євнух і служниці голосно зареготали.

– Оце вже справді немає Бога, крім Аллаха, і Магомет – Пророк Його, якщо ти, свята наївність, розгледіла в мені мужчину! – богохульно промовив Сіразі. – Ану, підведись! – наказав він, а потім прискіпливо оглянув оголену Яринку, поремствував, що вона й худорлява, й груди в неї малуваті, і стегна вузькуваті, але тут уже він нічого поправити не може!

– А це ще що таке?! – вигукнув він, помітивши шрам від нагайки на її спині. – Звідки це в тебе? От уже ж негідники! Вічно все псують! – обурювався євнух, не уточнивши, хто ж саме ці негідники. – Гаразд, замажемо цей шрам білилом, і хан нічого не помітить! Так, підведете їй очі сурмою. А ось брови підфарбовувати не треба! І рум’ян не треба – у неї чудовий, ніжний рум’янець.

Після лазні служниці відвели Яринку до палацу, де з особливою ретельністю завершили всі вказівки свого патрона. А Сіразі крутився поруч, немов настирлива муха, і так старався поліпшити зовнішність Ярини, як не старається інший воєначальник, розставляючи війська перед битвою. І залишалося тільки дивуватися, звідки береться жвавість у його огрядному тілі, і здогадуватися, звідки він знає всі ці хитрощі. Спостерігаючи ці старання, Ярина зненавиділа євнуха. «Господи! Яка огидна людина. Готує мене, немов товар для продажу!» – думала дівчина, з жахом і гидливістю чекаючи того часу, коли їй доведеться йти до ханської опочивальні.

– Ходімо! – наказав Сіразі, востаннє оглянувши дівчину.

– Сіразі-ага, я благаю тебе, позбав мене від цього приниження! – у розпачі заблагала Ярина.

– Ну, що ти так упираєшся, наче Валаамова ослиця?

– Це безчестя для мене! А хан бридкий, старий, і мені в батьки, якщо не в діди годиться! Та й…

– Старий кінь борозни не зіпсує! – глузливо обірвав її євнух і потягнув до ханських покоїв.

Уже перед дверима він ще раз оглянув її з голови до ніг і підштовхнув до дверей.

– Я не піду до нього! Краще нехай мене вб’ють! – твердо вигукнула Яринка, зупинившись біля дверей.

– Та чи ти зовсім божевільна?! – зло зашипів Сіразі. – Та ти хоч розумієш, що з тобою за твої вибрики зроблять? Іди і тільки спробуй не задовольнити хана, і я сам, своїми руками всі жили з тебе витягну! – і, схопивши дівчину за руку вище ліктя, постукав у двері, відчинив їх і штовхнув її всередину, а сам зачаївся за дверима, притулившись до них вухом, щоб усе чути.

Ярина, опинившись у ханській спальні, застигла на порозі, тремтячи всім тілом. Іслям іще не спав, а в задумі сидів на низькому дивані, що тягся вздовж стіни. Дівчина підійшла ближче, від страху забувши вклонитися, і зацьковано дивилася на старого хана.

– Ти чого сюди прийшла? – запитав Іслям.

– Мене прислала ана-беїм, щоб я… – і замовкла, не в силах договорити.

Іслям підійшов до Ярини – вона підвела на нього очі, і в її погляді він прочитав огиду. Дівчина відвернулася і міцно заплющила очі, щоб не бачити його, і щосили стримувалася, аби не відштовхнути його, перш ніж він до неї доторкнеться.

– Пішла геть звідси! – раптом із ненавистю промовив Іслям. – І щоб духу твого тут більше не було!

Ярина ошелешено подивилася на хана, а той помітив, що в її погляді, окрім подиву, засвітилася радість. Дівчина, полегшено видихнувши, розвернулася і так поспішно побігла до дверей, рвучко відчинивши їх, що Сіразі не встиг відскочити й отримав гарний удар по лобі. Євнух упав, а Яринка перескочила через його тушу і побігла геть, неголосно стукаючи черевичками по підлозі. Бідний Сіразі змертвів від страху і несподівано легко для своєї маси схопився, щоб утекти, коли його покликав хан. Євнух наблизився, тремтячи всім тілом і боячись гніву свого володаря. Але Ісляма душив сміх від поспішної втечі Ярини і конфузу євнуха.

– Якщо повелитель бажає, то я негайно накажу задушити цю рабиню, – наважився заговорити Сіразі.

– Навіщо сестра прислала до мене саме її? – запитав Іслям, ретельно стримуючись, щоб не зареготати.

– Моя султані сподівалася, що Ківілчам скрасить печаль мого милостивого падишаха, оскільки їй вдалося сприятливо вплинути на Шахіна Ґерая-султана, але моя господиня не врахувала…

– Ти нікому не

1 ... 73 74 75 ... 112
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ярино, вогнику мій», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ярино, вогнику мій"