Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Трагедія гетьмана Мазепи 📚 - Українською

Читати книгу - "Трагедія гетьмана Мазепи"

245
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Трагедія гетьмана Мазепи" автора Валентин Лукіч Чемеріс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 75 76 77 ... 115
Перейти на сторінку:
к нашему царскому величеству, верные усерднорадетельные службы, особливо в нынешнее время, когда вор и изменник, бывший гетман Мазепа, забыв страх Божий к нам, великому государю, нашему царскому величеству, при крестном целовании учиненную святую присягу, изменил и отъехал к неприятелю нашему, королю швецкому, с единомышленники своими, и с которыми и прилуцкой полковник бывший [Горленко] туда же отъехал с ним, Мазепою. А его, наказного полковника Носа, оставил он, вор и изменник Мазепа, в гарнизоне обще с единомышленниками ж своими и изменниками с сердюцким полковником Чечелем [с] казаками того полку Прилуцкого в Батурине, приказал ему, дабвы он наших царского величества великороссийских ратных людей в Батурин не пускал и с ними бился. А он, Иван, помня страх Божий и обещание свое к нам, великому государю, по верности своей противу наших, царского величества ратных великороссийских людей не бился и там ворам и изменникам выбранными… (слово важко розібрати. – Авт.) бит был, окован и посажен… от генерала нашего, князя Александра Даниловича Меншикова, освобожден и послан в Прилуки, где також к нам, великому государю, показал свою верную службу, за которые его нам, великому государю, вернорадетельные службы пожаловали его, Ивана Носа, велели ему быть в том Прилуцком полку полковником на место помянутого вора и изменника, бывшаго полковника прилуцкого [Горленка], который вкупе с Мазепою при неприятеле нашем, короле швецком, и учиненной против нас, великого государя, противности.

И того ради мы, великий государь, наше царское величество, напоминаем и указом нашим, царского величества, повелеваем: того прилуцкого полку полковой старшине его, Носа, иметь за полковника и всякое послушание ему отдавать надлежит, как полковнику. А прежнего полковника, вора и изменника, Дмитрия Горленка прелестных писем и повелений и речей не слушать, как вора и изменника».

Як зазначає історик О. Оглоблін, Іван Нос особливим респектом у росіян не користувався. Московський резидент при гетьмані Скоропадському Ф. Протасьєв писав про Носа у квітні 1713 року в офіційному рапорті: «Прилуцкой (полковник) – глуп и таков стар, что уже ис памяти выжил, и сказывают, что ему более ста лет».

Помер Іван Нос у 1715 році.

2 листопада Батурин здався. Меншиков [25] наказав не щадити нікого і вбивати, вбивати, навіть дітей. Солдати ґвалтували жінок і тут ж вбивали. Трупи старшин прибивали цвяхами до дощок і вкидали до Сейму – для остраху всій Україні! Батурин був спалений.

У Лизогубівському літопису український сучасник тих подій описує страшну картину батуринської руйнації: «И много там у Батурины людей пропало от меча, понеже збег был от всех сел… Много ж на Сейме потонуло людей, утекаючи чрез лед еще не крепкій; много погорело, крившихся по хоромах, в ліохах, в погребах, в ямах, где паче подушилися, а на хоромах погорели, ибо, хотя и вытрубление було престать от кровопролитія, однак выходящих от сокрытия войско заюшеное, а паче рядовые солдаты, понапившися, кололи людей и рубали, а для того боячися, прочіе в скрытых местах, сидели аж когда огонь обойшол весь город, и скрытые пострадали. Мало однак от огня спаслося, и только одна хатка, под самою стеной вала стоячая, уцелела, неякогось старушка».

Картину події подає в своїй праці «Описание о Малой Россіи» Григорій Покас (1715): «Князь Меншиков з великороссійським войском город Батурин… и жителей тамошних… з женами и детьми их достал… а народ увесь даже до ссущих (немовлят) віколол и вірубал, с коих кровь дорогами и улицами в Сейм реку лилась, будто как обікновенно на кола млиновіе вода идет, при том же и церквей Божественніх не пощажено».

Трагедію і руйнацію Батурина описує і автор «Історії Руси»: «…напав він [Меншиков] з усім військом на сонних і на тих, що прогулювались, без оборони рубав їх і колов без жодного милосердя, а значніших із них одного з одним перев’язав. Позбувшися таким чином сердюків, Меншиков ударив на міщан беззбройних, що були в своїх домах і зовсім у задумах Мазепиних участі не брали, вибив усіх до ноги, не милуючи ні статі, ні віку, ні самих молочних немовлят. Після того пішли грабувати місто військами, а їхні начальники та кати тим часом карали перев’язаних сердюцьких старшин та цивільних урядників. Звичайна кара для них була живцем чвертувати, колесувати й на палю вбивати, а далі вигадано нові роди тортур, що саму уяву жахали».

Чечель, Нестеренко та інші українські старшини були страчені в Глухові, важкопоранений Кеніґсек помер у дорозі – у Глухові кати поглумилися над його трупом.

А тоді мала надійти черга «изменнику» Мазепі.

Петро І знав – розвідка спрацювала, – що гетьмана в Батурині немає. Він у шведів, у ставці короля Карла XII, у свого нового спільника. А звідти його «виколупати», не розбивши Карла XII з недобитками війська, що вціліло, не вдасться. Король, він такий – сам загине – честь і гідність у нього над усе, – але союзника Мазепу не видасть. Навіть щоб такою ціною купити собі безпечний відхід з України.

Король і гетьман уже брати. По нещастю. Зрештою, короля можна й випустити, та все одно його вже не спіймаєш, – хай тікає у свою Швецію, а ось Мазепу будь-що треба було б схопити. Щоб потім влаштувати йому кару віку. А не вдасться його захопити в шведському таборі, треба його виманити з того табору. Щоб сам примчав до Батурина. І приманкою для цього стане вона, Мотрона Кочубей, любов його. Чи як у них, у хохлів гуторять, кохана…

На Мотрону він має клюнути… Так був певний цар Петро – бо й сам не раз клював на коханок. І гаразд все обміркувавши, виклав свій план перед князем Меншиковим.

А суть його була ось у чому. Треба створити групу для виловлювання в Батурині дочки генерального судді Мотрони Кочубей. Як тільки війська увірвуться в гетьманську столицю, одна група має оточити палац генерального судді, перевернути там все догори дном, але знайти Мотрону Кочубей (заодно й матір її теж) і відправити до штабу Меншикова.

Гетьман, казали, до безуму кохає ту Мотрону – до речі, треба самому перевірити, що в неї таке… гм-гм… є, що вона закрутила голову такому ловеласу і донжуану, яким є Мазепа? І хай оповісники на кожній вулиці Батурина кричать: гетьман Мазепа, твоя кохана Мотрона в таборі московських військ. Якщо гетьман не з’явиться, Мотрона буде віддана солдатні на потіху. З нею потішиться цілий полк зголоднілих за жінками солдат.

Петро І і Меншиков були певні: гетьман кохає Мотрону так, що не залишить дівчину в біді. Інакше на

1 ... 75 76 77 ... 115
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Трагедія гетьмана Мазепи», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Трагедія гетьмана Мазепи"