Книги Українською Мовою » 💙 Історичний роман » Люлька, шабля - вся родина, Олег Говда 📚 - Українською

Читати книгу - "Люлька, шабля - вся родина, Олег Говда"

462
0
09.03.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Люлька, шабля - вся родина" автора Олег Говда. Жанр книги: 💙 Історичний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 78 79 80 ... 108
Перейти на сторінку:

Дивлячись, як швидко зростає купа гілок за спиною Полупуда, вибрав третю причину.

— Давай, я краще барикади робити буду... — запропонував добровільно, реально оцінюючи ситуацію. — Тобі рубати зручніше, а мені — ходити.

— Що зробиш? — озирнувся Василь.

— Завал... — пояснив я, знову запізніло зарікаючись використовувати слова іншомовного походження. Тільки хто б мені вчасно нагадував, які з тих, що у мене в голові товчуться, чужоземні, а які рідні та легітимні. — Барикада — це на латині. Або по-французьки...

На щастя, Полупуда такі тонкощі не цікавили. Суть зрозумів, решта — байдуже, не на часі.

Постояв хвилинку, прислухаючись, але пси поки голос не подавали. Як ми в чагарник пірнули, так разом і притихли. Сподіватися, що слід втратили, нерозумно. Швидше — досягли цілі і замовкли. Чекали відсталих. Це у вовчій зграї всі однакові, а серед собак різних порід намішано.

— Добре... Складай. Шар тонких, вершечками від нас. Потім — шар поперек. З товстіших прутів. І так далі. Зрозумів?

—  Штука не хитра... Впораюся.

Тут мій погляд зачепився за одну з нижніх гілок на найближчому дубі. Дуже вже зручно вона вбік відходила. Товста, міцна... Приблизно на рівні стелі звичайної квартири. Трохи вище двох з половиною метрів. Дотягнутися кінчиками пальців можна, а зачепитися, важкувато. Навіть, якщо підстрибувати. Але якщо іншого виходу не буде? Коли, хочемо ми того чи ні, а будемо змушені шукати порятунок на дереві. Тоді кожна мить...

— Чуєш, Василю! Як вважаєш, чи не варто на цьому дубі зарубку зробити? Щоб залазити зручніше було?

— А ось тут хрін тобі замість редьки!

Полупуд стояв впівоберта до мене, і хоч, начебто не зробив жодного руху, важкий жолудь боляче тріснув мене в чоло.

— На носі собі зарубку зроби, бовдур дубовий! Щоб усі бачили!

— Ей, ти чого? — не стільки обурився, скільки здивувався я. — Нічого ж не зробив, тільки запитав.

— Що я «чого»? — озирнувся Василь.

— Жолудями кидаєшся...

— Я?

Запорожець випростався і глянув на мене з-під приставленої до очей долоні.

— Знущаєшся? — увірвався у мене терпець. Той, кого я мав за приятеля, сміявся мені в очі, без будь якої причини. — Я запропонував зарубку на стовбурі зробити, сходинку, значить. А ти вилаяв мене... І жолудем в чоло засвітив... Скажеш ні? — я продемонстрував місце контакту голови з плодом дуба, що вже й набрякати почало.

— Он як... — Полупуд повільно, оберігаючи ногу, сів на землю. — Гм... А повіриш, якщо скажу, що нічого такого не робив.

— А хто ж тоді?! — зопалу вигукнув я. — Крім нас двох тут нікого більше немає!

— Тобі краще знати... — повагом відповів козак. — Хто у нас з водяником дружбу водить і нежить бачити може?

— Знав би сват, з ким справу мав, то і розмовляти не став би...

Голос прозвучав ближче. І доносився, нібито, зверху. Я підвів голову, але навіть горобця на дереві не розгледів. Взагалі нікого.

— Тільки й вміють, що палити і рубати...

— Він і зараз щось говорить? — поцікавився запорожець. Прочитавши, мабуть, це на моєму обличчі.

Довелося переказати.

— Вітаю... — гмикнув Василь. — Тепер ти ще й з лісовиком познайомитися нагоду маєш.

— Сам ти дідько лісовий! — негайно прокоментував його висловлювання невидимка. — До сивого волосся дожив, а степового байрачника від лісовика відрізнити не можеш.

Я із задоволенням довів цю інформацію до Полупуда. Той крякнув, але не образився.

— Вибач, господарю. Не впізнав. Не доводилося раніше. Про домовиків, водяників, польових знаю. Про лісовиків — теж чув. А зі степовим байрачником поки не зустрічався. Але ти і сам винен у нашій неввічливості. Чому не покажешся? Зовсім інша розмова би вийшла. Честь по честі... Ми ж не бусурмани, розуміння маємо. Тим паче, що не своєю волею зі шляху звернули. Женуться за нами...

— Женуться... — не поспішав змінити гнів на милість байрачник. — Можна подумати, ви перші чи останні, з ким це трапилося. Знаєш, скільки тут таких утікачів до вас було? І поодинці, і цілими ватагами.

— І що з ними сталося? — зацікавився запорожець. А може, просто розмову підтримував. Розраховуючи якось повернути ситуацію нам на користь.

Взявши на себе роль перекладача, я дав Полупудові переговори вести.

— З ким?

— Та хоч з останніми?

— З останніми?.. — задумався невидимка. — Так померли вже всі, напевно.

— Як померли? Від чого? — стрепенувся Василь.

— А мені звідки знати? Як не від чого іншого, то від старості точно... Шмаркачів серед них, як оцей, що до вогню беручкий, не бачив. Статечні козаки. Бувалі воїни... То ж донині, навряд чи хто дожив. Точно кажу... Інакше б хоч один, а за майном повернувся. За стільки років... Я вже й не чекаю.

— А все ж, коли це було? — вліз я в розмову. По-перше, — шкода було втрачати нагоду дізнатися хоча б рік. А по-друге, — заговорити, відволікти, поки дух не зауважив, про що ненароком обмовився.

— Кажу ж, недавно... Літ п'ятдесят тому.

— А в році якому?

— Що? — гмикнув той. — Ото насмішив… Робити мені більше нічого, тільки роки рахувати. Кому треба той знає. А хто не знає — тому і без потреби.

— Розумний підхід! — Василь продемонстрував мені кулак. Схоже, тепер і він почув байрачника. Оскільки останні репліки я не дублював. — Скажи, господарю. А не допоміг би ти і нам заховатися? Віриш, у самого серце кров'ю обливається — таку красу нищити.

Божевільне переплетення колючих кущів, в моєму розумінні, мало тягнуло на визначну пам'ятку навіть для Дикого Поля, але тут наші погляди з байрачником не збігалися. А ось запорожець, схоже, зумів намацати потрібний підхід.

— Правда?

— Щоб мені вдень не спати, а вночі не обідати! — ревно поклявся Полупуд. — Щоб мої кобили ніколи трійнею не ощенилася, а кури доїтися перестали! Щоб зі свиней ні пера, ні пуху, а гуси...

1 ... 78 79 80 ... 108
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Люлька, шабля - вся родина, Олег Говда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Люлька, шабля - вся родина, Олег Говда"