Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Заборони для відьми, Велена Солнцева 📚 - Українською

Читати книгу - "Заборони для відьми, Велена Солнцева"

2 317
0
24.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заборони для відьми" автора Велена Солнцева. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 78 79 80 ... 82
Перейти на сторінку:
Частина 39

 Князь своє слово дотримав, і зробивши крок у відкритий некромантом портал я вийшла вже на околиці свого нового лісу. Не змогла стримати сумний стогін оглядаючи околиці, вижена драконами земля не тішила очей. Та й я справ навернула, ось що мені з цим ровом робити, чи міст якийсь побудувати, чи нехай так буде. Якщо залишити все як є, то й ніхто чужий із цього боку точно не пройде. У задумі зробила крок уперед, переступаючи невидимий кордон своїх володінь, і мене знесло стрімким і лютим вихором. Враховуючи що сили поки що до мене не повернулися і була я слабшою за кошеня, то слухняно повисла на руках уже свого дракона. Він був ще трохи блідий, але вже напрочуд бадьорий і злий.

-Ти де була?

Відповідати було страшно, він буравив мене своїми напрочуд ясними очима і чекав.

-Я за мамою ходила.

-Тоді чому твоя мама зараз стрімко молодшає в будинку, а ти ледве повзеш по околицях?

Цілком слушне питання, але відповідати було страшнувато. Тим більше коли на тебе так люто зиркають, блищачи очима і граючи жовнами.

-У мене ще справи були.

-Які такі справи, Василино? Всі твої справи зрештую обертаюся проти тебе ж.

Ось змовилися вони чи що. Спробувала викрутитись з міцних рук, але випускати мене ніхто не збирався.

-Або ти кажеш де була і чому від тебе смердить Бріаром, попелом і тліном напрочуд знайомим, або ж прямо зараз ми летимо до мене в гніздо.

Пролунало не так грізно як смішно, особливо частина про гніздо. Так і уявила собі величезний стог сіна десь на вершині крутої гори, і в ньому гордо сидить гордий дракон. Не cтримавшись тихо засміялася. Настрій стрімко піднімався - мама в порядку, князь більше не буде робити замах на мою невинність, з Ягою некромант домовився і тепер мені не загрожує доля вартової,  а зі своїми проблемами дракони розберуться самі.

Сміх сам собою застиг на губах, коли Дар обережно поставивши на землю міцно притягнув себе заглядаючи в очі.

-Я ж люблю тебе, Василино. Ти моє життя, що ж ти зі мною робиш?

Він обережно торкнувся губами моїх злегка відкритих губ,  не втримавшись тихо простогнала йому у відповідь.

-А ти моє. Невже ще не зрозумів? - відчувала тремтіння в руках дракона, і  була вже зовсім не проти щоб він відніс мене в своє гніздо, або куди там збирався.
-Ну все!

Дар різко відсторонився, і відійшовши на пару кроків струснувся, щоб постати переді мною у своїй звіриній подобі. Я почала відступати ближче до лісу, вже й забула що раніше думала, тому що ні до чого хорошого це не приведе. З невдоволеним утробним гарчанням дракон змахнув крилами, розганяючи попел і пил обпаленого лісу, і піднявши в повітря кігтистими лапами підхопив маленьку, бідну і беззахисну відьму. Були б у мене зараз сили, може б і чинила опір, а так влаштувалася зручніше у величезних лапах ящера і насолоджувалася недовгим польотом.

Він переніс мене якраз до обителі темної матері, головного притулку всіх відьом, це те місце де ми даємо непорушні клятви.

-Ти нащо мене сюди приніс?

Вже в людській подобі Дар акуратно взяв мене під руку.

-Мені до чортиків набридло що ти постійно намагаєшся вислизнути від мене. Тому зараз при образі Темної Матері поклянешся бути моєю дружиною, після чого полетимо до небесного храму.

Я розгубилася настільки що навіть не могла вигадати чим заперечити. Нарешті знайшовся один більш-менш вагомий привід:

-А як же мама?

-Ми її потім запросимо. Зараз вона нездужає, а чекати коли зовсім одужає в мене немає ні часу, ні бажання. Ти можеш знову вляпатися в якусь колотнечу.

Я намагалася встигнути за широким розгонистим кроком дракона, але в мене це погано виходило, тому Дар підхопивши мене на руки продовжив йти до входу в обитель чіткою впевненою ходою. Нечисленні мешканки святилища принишкли і проводили нас здивованими поглядами. На порозі нас чекала мати настоятелька, строга жінка похилого віку, одягнена у все чорне. Безглуздо запитувати звідки вона дізналася про наше прибуття, верховна жриця все знає, своїми наповненими пітьмою очима заглядає просто в душу.

-Що привело вас до нашої обителі? - голос був скрипучим, трохи надтріснутим.

-Моїй майбутній дружині необхідно дати шлюбні клятви.

Жінка допитливо глянула на мене.

-Чи з доброї волі прийшла сюди, сестро?

Відчула як Дар трохи напружився, його руки сильніше стиснулися не завдаючи болю, але утримуючи точно лещата.

-Добре, мати настоятелька.

-Ну коли по добрій волі, тоді проходь.

Дар уже зробив крок уперед, як був зупинений товстенною палицею, що перегородила дракону дорогу.

-Ти не йдеш, тільки дівчина.

Він підтис губи, жовна ходуном ходили на красивому мужньому обличчі.

-Відійдіть.

Літня жінка не збиралася відступати.

-Чоловікам немає ходу до святилища, тільки відьми.

Дар обережно опустив мене і підштовхнув у бік дверей.

-Іди, я чекаю на тебе тут.

Настоятелька храму схвально кивнула.

-Підемо, дитино.

Я пішла слідом за нею, досі не усвідомивши до кінця все що відбувається. У святилищі було темно, тільки світло свічок трохи розганяло темряву. Образ Темної Матері стояв на піднесенні, і я ніби відчувала погляд смарагдових очей.

-Я залишу тебе дитино, ти повинна сама принести потрібні клятви, ті яких будеш дотримуватися.

Вона повільно вийшла і я залишилася одна, трохи тремтячи від хвилювання підійшла ближче до статуї Матері і обережно опустилася на коліна.

-Пробач що темряву відкинула. Не змогла з нею впоратися, виявилася не готовою до такого дару, слабка духом і тілом.

Темна Мати зі смутком і докором дивилася на мене холодними смарагдами замість очей.

-Благослови на життя з сином небесного народу, я люблю його і клянуся йому у вірності, готова почитати його як чоловіка, якщо він почитатиме мене як дружину.

Обличчя було безмовне, на мене не зійшло ніяке благословення, стояла гробова тиша. З тихим зітханням піднялася з колін, щоб почути тихий, ледь чутний шепіт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 78 79 80 ... 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заборони для відьми, Велена Солнцева», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Заборони для відьми, Велена Солнцева"