Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Кінець Жовтого дива 📚 - Українською

Читати книгу - "Кінець Жовтого дива"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кінець Жовтого дива" автора Худайберди Тухтабаєв. Жанр книги: 💙 Детективи / 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 7 8 9 ... 85
Перейти на сторінку:

— Оце інша річ, товаришу сержант. Це гідна відповідь. Міліціонер має бути схожий на засідланого коня — завжди готовий скакати, куди треба і коли треба. І скакати навзаводи, тобто, якщо повернемося від коня до міліціонера, робити своє діло бездоганно. Гаразд. Я передаю вас у розпорядження полковника Салімджана Атаджанова. Будете вчитись у нього. Це добре відомий працівник міліції нашої республіки. Чесний, відданий, ладний життям накласти за благо людей, держави. Постарайтеся перейняти його досвід. А там ще поміркуємо, в якому відділі вам остаточно залишитися.

Начальник відділення натис кнопку. В дверях стала секретарка.

— Попросіть товариша Атаджанова.

За хвилину до кімнати увійшов високий на зріст широкоплечий чоловік років уже п'ятдесяти п'яти. Він був без кашкета. Поздоровкався за руку з Алі Усмановим, кинув на мене бистрий чіпкий погляд. Я теж пильно розглядав його: адже тепер мені разом з ним працювати, сумувати і радіти! Ледь видовжене обличчя, шрам на лівій щоці, широкий лоб із залисинами, густа сивина. Сам усміхається, а очі ніби суворо запитують: «Ану лишень признавайся чесно, хто ти такий?» Просто хочеться підхопитись і визнати навіть неіснуючі гріхи. Я вже збирався це зробити, але начальник коротко відрекомендував мене й закінчив:

— Товариш Кузиєв буде працювати під вашим керівництвом.

— Здається, ви хочете перетворити мій відділ на дитячий садок, — усміхнувся Атаджанов.

— Атож, бо ви хороший вихователь, — засміявся Алі Усманов.

Я мовчки пішов за своїм новим начальником. Бай-бай-бай, ну й здоровецький дядечко, наче казковий богатир. Іде по коридору — підлога тріщить! В жодні двері не ввійде, як не пригнеться.

Увійшли до кабінету. Він сів на свій стілець, кивком голови наказав і мені сісти. Помовчали.

— Як тебе звати, синку? — заговорив він раптом на «ти».

— Хашимджаном.

— О-о, тезко мого брата! Отже, ти один з перших випускників міліцейської школи? Гаразд, гаразд. Скажи-но мені, синку, ти сам побажав стати міліціонером чи хтось порадив?

— Так, батько порадив.

— А тобі особисто до вподоби ця робота?

— До вподоби. Ми практику проходили…

— Це добре. Тоді, сподіваюся, ми з тобою спрацюємось. Адже інші йдуть у міліцію, маючи бажання покрасуватись у формі або посвистати в свисток. Такі недовго затримуються в нас. Ти де живеш?

— Поки що в гуртожитку училища. Згодом підшукаю кімнатку, товаришу полковник.

— От що, Хашимджане. Не люблю я офіційщини. Зви мене просто Салімджаном-ака. В приватній розмові. Але начувайся, якщо не будеш звертатися по всій формі з питань служби чи при рапорті… А щодо квартири, ти маєш рацію, поживи поки що в гуртожитку. Далі побачимо, як воно буде. Є інший варіант… Ти знаєш, у якому відділі будеш служити?

— Ні, не знаю.

— В обехеес — відділ боротьби з розкраданням соціалістичної власності. Робота у нас тяжка, хліб свій дарма не їмо. Вистачає ще типів, які так і норовлять запустити лапу в державну кишеню. Не в тім'я биті вони тепер, шахраї, трохи заґавишся — так і обведуть навколо пальця. Я прихильник найкрутіших заходів проти злочинців. А Алі Усманович, бачся, прагне перевиховати їх, поблажливість, вважаю, виявляє… Ну та годі, про все це ми ще погомонимо… Хоч би як там було, у міліції повинна бути тверда рука.

Моя думка про Салімджана-ака мінялася того дня кілька разів. Ще недавно в кабінеті Усманова, правду кажучи, він нагнав на мене страх. Потім поговорив зі мною трохи, і я повірив, що в такого начальника можна навіть закохатись. А ввечері Салімджан-ака так шпетив одного молоденького лейтенанта, що той, бідолаха, тремтів, як кошеня перед бульдогом, і я знову перелякався не на жарт. Та-ак, складна це людина — полковник. До такого начальника і не втямиш, як треба ставитися: чи то обожнювати, чи то боятись… А може, просто поважати?..

Минуло тридцять днів, чергування різне, знайомство з інструкціями… Якось Салімджан-ака викликав мене до себе.

— Ну, Хашимджане, пора, я гадаю, і за серйозні справи братися. Як ви вважаєте?

— Пора, я вважаю.

— Прочитайте оцю заяву трудящих і вживайте відповідних заходів.

— Слухаю, товаришу полковник.

Я взяв заяву, пішов до себе в кабінет. Почалося! Тепер потанцюють усілякі злодії, розкрадачі народного добра! Стережіться, шахраї: сержант Хашимджан Кузиєв приступає до виконання своїх службових обов'язків!


«Бідолашний» директор

Усе-таки це не жарт»— перше завдання. З одного боку — радість розпирає груди, так і тягне затанцювати; а з другого — моторошно робиться, коли уявлю, що раптом не впораюся з відповідальним завданням. Сиджу, перечитую заяву.


«Начальникові Каттайського районного відділення міліції тов. Усманову А. У. Від групи трудящих, які постійно харчуються в кафе «Сама втіха»


Заява


Ми, студенти зубопротезного технікуму, працівники артілі «Алюмінієві ложки й каструлі», робітники поліклініки № 43 і аптеки № 34, а також мешканці ближніх вулиць, постійно харчуємося в кафе № 12, що має назву «Сама втіха». Ми маємо всі підстави, щоб змінити цю назву на іншу, наприклад, отаку: «Самі гризоти», тому що людина, яка побуває тут, має не втіху від смачних страв, гарного обслуговування, а самі гризоти, а ще шлункову хворобу, — бо обслуговуючий персонал кафе нечемний, нахабний, нечистий на руку, в прямому й переносному розумінні. Про якість їжі краще й не говорити: недосмажене, пересолене або переварене й недосолене, лагман[3] тут — шматок тіста, плов — каша, зварена на самій воді, юшка — просто ріденька водичка. Про те, що м'яса в страві й під мікроскопом не знайдеш,

1 ... 7 8 9 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кінець Жовтого дива», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кінець Жовтого дива"