Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Мережевий ефект 📚 - Українською

Читати книгу - "Мережевий ефект"

243
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мережевий ефект" автора Марта Уеллс. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 79 80 81 ... 98
Перейти на сторінку:
в мені, я відчував провину просити допомоги, хоча я намагався влаштувати все так, щоб жодна людина не була піддана вогню.

Мій безпілотник показав Оверса, який якраз підходив до дверей на балкон. Він впав на коліна і поповз до низької стіни. Я перейшов на наш спільний канал і сказав: "Чисто, можна продовжувати".

Тьяго підготувався.

Коли Оверс активував три поппери, я почав бігти. Він кинув їх через поручні за дві секунди до того, як я пробіг арку в камеру прибуття. Все ще падаючи, попперси увімкнулися. Вогні спалахнули, як блискавка, у біозоні, а зі стін камери залунало відлуння. Я налаштував слух і відфільтрував зір, щоб все бачити і чути наслідки. Не так драматично, але цілі по обидва боки камери кричали, бігали, падали і випадковим чином стріляли зі зброї. Я пробіг п’ятнадцять метрів уздовж задньої стінки камери і звернув за скляну перегородку, що закривала дверний отвір вестибюля підйомників.

Коли я оббіг стіну, Айріс відскочила назад і ледь не випала з укриття. Я зупинився і сказав: "Не підходьте до лінії вогню, Айріс". (Я знаю, що я був поганий у цій частині. У контракті я міг би сказати: Будь ласка, не лякайтеся, я ваш контрактний SecUnit. Ви знаходитесь у небезпечній ситуації. Будь ласка, припиніть це робити: вставте дурну річ сюди: Негайно.) Відступаючи з камери коробки, цілі сліпо стріляли одна в одну, кожна сторона була переконана, що інша запустила попперси як прелюдію до швидкої атаки. Решта екіпажу АРТа, яка все ще перебувала у задній частині фойє та працювала над управлінням стручків, відреагувала на шум, але не почула, як я зайшов у фойє. Я додав: "Вас тут всього п'ятеро — де інші?"

"Хто ви?" Важко дихаючи, Айріс відсунулася від стіни, але не запанікувала. Я побачив зміну її виразу, коли вона почала впізнавати костюм, у який я був одягнений. (Лице від праведно розлюченого і переляканого перетворилося на розгублене.) "Як ви отримали цей костюм?"

Оверс і його безпілотник мчали верхніми коридорами щоб повернутися до капсули технічного обслуговування і підготувати її до нашої втечі. Тьяго чекав у коридорі, одне його коліно нетерпляче підстрибувало. Я сказав: "Я позичив його на вашому транспорті. Він послав мене забрати вас. Де інші троє?"

Вона нахмурилася, непевна і насторожена. "Вони не вийшли з корпоративного корабля. Одна колоністка допомогла нам втекти, коли вони переводили нас у космічному доці. Ми не могли… — Її самовладання було на висоті, але сильний біль змусив її голос перериватися. "Вона сказала, що для них вже пізно. Потім її вбили у доці, перш ніж я змогла дізнатися, що трапилося… — Вона зупинилася, витріщившись. "Якщо наш корабель надіслав вас — звідки? Звідки ви прийшли?"

Сканування виявило відсутність аномалій-джерел. Я сказав: "Вони не поставили вам імплант, чи не так? Покажіть мені свою потилицю".

Зрозуміло вона розлютилася. "Я не збираюся обертатися і показувати тобі свою шию, дивна людина, яку я щойно зустріла на ворожій планеті".

Так от, я міг би зазначити, що я був тим, хто мав зброю, але я не хотів здійснювати першу взаємодію з однією з людей АРТа тим, щоб почати погрожувати їй, коли я не мав наміру цього робити. В принципі, це здавалося малопродуктивним. Я сказав: "Так сказав би хтось з імплантом, — дивна людина, яку я щойно зустріла на ворожій планеті, — і яку я намагаюся врятувати".

Вона мала вираз обличчя десь поруч із сердитою жорстокістю і робила це досить непогано, але я бачив, що вона знала, що це небезпідставне прохання. "Ні, я без імпланта. Я знаю, що вони зробили це з командою Дослідника, але не з нами". Вона обернулася, піднявши волосся, щоб показати мені потилицю.

— Я коротко торкнувся її спини. Потім підійшов достатньо близько, щоб задерти її футболку і переконатися, що її спина чиста. Я відступив назад. "Ясно. Тепер приблизно за п’ять хвилин мені потрібно, щоб ви та інші пішли за мною звідси, повернули ліворуч і побігли по першому коридору. Ви зустрінете людину в одному з костюмів Перигелія. Ідіть за ним і виконуйте те, що він каже".

Вона обернулася, опустивши волосся і подивившись на мене враженими очима. "Ви — SecUnit?"

Це ніколи не неприємне питання. І мій перший поштовх полягав у тому, щоб збрехати, оскільки вона була невідомою людиною, за винятком того, що вона була людиною АРТа, тому з мене вийшло таке: "Що змушує вас так думати".

(Я знаю, я знаю.)

Вона виглядала впевненіше. "Ви — SecUnit Пері".

О, люди АРТа мали для нього миле ім’я, як для домашньої тваринки. Я негайно зберіг це в постійний архів. І сказав: "Я не штатна одиниця Перигелія". Тоді я зруйнував довіру, додавши: "Те, що він говорив про мене, неправда".

Вона підняла брови. — "Все, що Пері розповідав нам про вас?"

Отже, є АРТ, який розповідає всім цим людям про мене. — "Якщо так, то ти зробиш те, що я скажу, щоб я вивів вас звідси?"

Вона вагалася, не визначившись, але їй хотілося вірити. — "Зроблю, якщо ти покажеш мені своє обличчя."

"Він показував вам моє лице?" — Що за чорт, АРТ?

"Очевидно. — Вираз її обличчя став рішучим. — Якщо ти справді друг Пері, покажи мені своє обличчя."

Ну добре. Я наказав костюму втягнути лицьову панель і скласти капюшон вниз. Її погляд загострився, і мені довелося дивитися на вигнутну кам'яну стіну повз її голову. Моє обличчя було практично таким же, оскільки АРТ допоміг мені змінити конфігурацію, хоча я зробив волосся та брови густішими. Але дрон, який стежив за обличчям Айріс, показав, що вона впізнала мене.

Трохи напруги зійшло з її тіла. "Дякую." Її обличчя тепер виглядало молодшим. Вона виглядала так, ніби раніше лише вдавала надію, і тепер їй більше не потрібно було вдавати.

(Час сповіді: той момент, коли люди або люди-імпи розуміють, що ви тут, щоб дійсно допомогти їм. Я не ненавиджу цей момент.)

Айріс сказала: "З Пері все добре? Де він? І як ви сюди потрапили? Ви слідували за нами до цієї системи?"

"Все добре. Ми були на космічному доку, але він пішов переслідувати Дослідника. Це… — Я не збирався розповідати їй про всі ці викрадення. На відміну від деяких гігантських дослідницьких транспортів-придурків я не стукач. — це довга історія. Будь ласка, візьміть інших і скажіть їм, що ми забираємось звідси".

Вона різко зітхнула і побігла за іншими.

Тож тепер, окрім Айріс,

1 ... 79 80 81 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мережевий ефект», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мережевий ефект"