Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Амба. Том 1. Втеча 📚 - Українською

Читати книгу - "Амба. Том 1. Втеча"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Амба. Том 1. Втеча" автора Влад Землянин. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 79 80 81 ... 146
Перейти на сторінку:

– Привал! – рішуче оголосив Бугров. – Собак загубимо або самі розіб’ємося в темряві. Нога відійшла?

– З розпалу не зрозумію. Завтра воно все підкаже. – Сержант потер забите коліно. – Ніштяк, завтра відіграїмсі. Завтра весь прибуток для душі загребемо. Завтра – повний розрахунок!

– Багато разів за втікачами ходив?

– Чі-іво-о? – Сержант здивовано втупився поглядом у капітана. Потім насупився й відразу ошкірився білозубою посмішкою. – Батяня завжди повчав: якщо мозгою ворушити, родзинку в будь-якій справі знайдеш. Усі до дной втечки пам’ятаю. Усі тута. – Пальцями обережно торкнув тім’я. – Усі тута зібрані, мов книжонки в шкапу. Почну кому розповідати, мов коно перед очами розкручується. Видю, де вперше спина поміж кущів блиснула, і повідець, що овчара тягне, рука відчуває; видю, як розпластується в польоті псина; а перед останнім стрибком серденько замрьоть, здається, і не заведеться ужо ніколи; але токо вдарили лапи у груди втікача – воно, сердешне, як затьохкає, наче птах крилами, який вирвався із сілець на волю й піднісся в небесь голубенну, шоби залитися піснею світлою. Самі знаєте, товаришу копітане…

– А ти, дивлюся – художник. Музикант, – не витримав Бугров садистської лірики.

Світлі й чисті очі сержанта стали ще чистішими та світлішими, блищали такою радістю, немов людина зробила найбільше відкриття або зустріла нерозлийводи друга, з яким не бачилася з дитинства багато-багато років. Бугров зніяковів і від білозубої радості, й від чистого блиску очей.

– Батяня, товаришу копітане, завжди підучав: усе бери на замітку. У житті не знаєш, де знайдеш, а де втратиш. – Сержант чи то осудливо, чи то захоплено крутнув головою. – Треба ж – проста штуковина, а в самого тім’ячко не дотямкало. Спасибі за помочь, товкопітане. Усі втечки-погоньки «пишу» на прикладі. Карб до карбу – і вся жизня, як на долоньці. От спасібочко, товаришу копітане, за підказуху. Причитаїтсі з мінє. Прибудемо на місце – відзначимо сообча таку подію. Знаю, не вживаєте, але заради такого випадку – відзначимо. Воно саме до святкових днів і порахую. А на свято і вам не гріх вжити… Кендюх! Рівно кендюх, сказав би батяня. Головне, чим живу, й залишити без обрахунку. Тим паче всіх у казанку тримаю, хоча до війни й після бігало до біса. А чотири рочки, у Вітчизняну нігто не підривав, окромя двох враженят. Усі просилися на хронт. Кров’ю, мовляв, спокутувати та Вітчизну від чуми рятувати. Рапорти подавали. На горло брали. Потім лижі змазали й уп-пере-е-ед…

– Ну й що? – Бугров перебив напарника.

– Як що? – У голосі сержанта лунало не здивування, а осуд і навіть образа. – Я ж казав: від мінє єшо ніхто не уходив. Догстали. «Хронтовиків» ми незабаром догстали. Тоді я єшо з Жулькою працював. Маманєй Лютого. Рідкісна с-сука. І по сліду – королева. І на перехопленнях. І витривала. Й віддана. А ужо про злобу – говорити нєчяво. Синкові не поступиться. Догстали враженят – Жуля потішилася охоче й нам із напарником душу погріла… Рівно концерт. Голосисті враженята попалися. Ті ж артисти, шо в аріях поють. І чим вище враженята заходються та копитами дригають, тим охочіше лютують Жуля з кобельком. Обіхаживали, доки враже сім’я не затихло. Півдня потім псини злизувалися, покєда себе в норму привели. Покєда знову у свою масть встали.

– А ночами арії тривожать?

Бугров полюбляв погоні, але сам не «грів» душу й не дозволяв при собі влаштовувати «концерти». Погоня нагадувала капітанові полювання: розплутати сліди, розгадати всі хитрості, перевірити себе й псину в ділі, а головне – душею відійти від погані, поглядів злісних; очиститися на природі від люті й «колючки», від смороду й жорстокості, відчути себе на вільних просторах вільною людиною.

– Це ж чому ночами маятьсі?! – Сержанта все більше дивували запитання капітана. Прізвисько підходяще. Спуску «копітан» у таборі нікому не дає. А в погоні завжди господар собаки – пан.

Усі знали закон погоні. І ті, хто підривав[30], і хто по сліду йшов. Знали люди. Знали й вівчарки правила гри. Сказав господар: «Пограй» – справжній пес зайвого не дозволить: більше ніж півікла в тіло не вжене, а до шиї або до паху – не доторкнеться. А пролунає команда «взяти» – лише шмаття летить із вражих душ, а замість арії – хрипіння, та й те недовго.

– Уночі іншим разом таке приверзиться…

– Ні-і-і. Маїитьсі – нам по службі не положено. Закон ми не порушуємо. Ми сполняєм закон і службу. І чого їх жалобить! Хоч шпана, хоч враженята – одне с-суче сім’я.

– А раптом хто не винний?

– Як єнто не винуватий?! – Сержант, схиливши голову набік, хотів краще роздивитися керівництво, щоб правильніше оцінити та зрозуміти, розібратися як потрібно, а потім доповісти підполковникові. – Тут невинуватих не биваіть. Не держуть. За колючкою – нелюди, хоч блатарі, а тим паче капелюшки п’ятдесят восьмого нумера. А якщо коротше – тута всі злодюги-вороги. Клопи смердючі. Роздави – однаково смрадять, не продихнути. Ні тих, ні єнтих не перевиховаєш. Бабу – бабу й ту скорше втихомириш.

Сержант підлив чаю, зробив кілька ковтків, мружачи задоволено очі, але капітан не зрозумів, чому повеселішав напарник – від спогадів, від чаю чи від близького закінчення погоні.

– Дик воно, коли з розумом, то з бабою турбот жодних, – утерши піт із чола, продовжував сержант: – Я, приміром, узяв вільнопоселенку. Відтягнула[31] молодиця свою п’ятірку. Надивилася, яка в зоні житуха. Зголодніла й передом, і задом – і тута я підкотив із ласкою та барлогою обіхоженою, повнісінькою добра, як у бобра в хатці до зими. Ото і вся наука. Ну й, зрозуміло, по жіночій частині її требуїтьсі, мов земельку,

1 ... 79 80 81 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Амба. Том 1. Втеча», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Амба. Том 1. Втеча» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Амба. Том 1. Втеча"