Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Карта днів 📚 - Українською

Читати книгу - "Карта днів"

611
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Карта днів" автора Ренсом Ріггз. Жанр книги: 💙 Бойовики / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 81 82 83 ... 124
Перейти на сторінку:
з тіні мого діда й отримав би цю дівчину — не відголосок тієї хворобливої прихильності, яку вона відчувала щодо Ейба, а всю оцю дівчину, до останньої її найдрібнішої частинки.

Завдання це було важким. Але принаймні цього разу доля всього Дивосвіту на кону не стояла. А тільки мої особисті стосунки та моя самооцінка.

Ха!

Мої роздуми перервав Єнох, котрий, як виявилося, знову тільки прикидався, що спить. Він запитав:

— Після того, як ти порвеш із Еммою, можна мені перескочити наперед? Важезні нозяки Бронвін мене вже просто роздавили.

— Я його зараз уб’ю, — сказала Емма. — По-справжньому.

Єнох нахилився вперед. Приклав руку собі до серця, удаючи шок.

— Боже мій. Ти не збираєшся цього робити, так, Джейкобе?

— Не твоє собаче діло, — відказав я.

— Май самоповагу, чуваче. Ця дівчинка й досі сохне за твоїм дідом.

— Ти не знаєш, про що кажеш! — доволі голосно мовила Емма та розбудила Бронвін із Мілардом.

— Тоді кому, як не Ейбові, ти вчора по телефону сказала: «Я тебе кохаю»?

— Що? — запитав я, майже всім корпусом повернувшись у бік Емми. — По якому телефону?

Вона втупилась кудись у підлогу крізь просвіт між колінами.

— По тому, що знаходиться зі зворотного боку заправної станції в тисяча дев’ятсот шістдесят п’ятому році, — відповів Єнох. — Ой-ой! Ти не сказала йому, так?

— То була особиста розмова, — пробурмотіла Емма.

Ми мало не проїхали повз потрібний нам виїзд із хайвею, і в останній момент я ледве встиг зробити різкий поворот.

— Тихше! — скрикнула Бронвін. — Не повбивай нас!

Я з’їхав із дороги, зупинився, вийшов із автомобіля та пішов геть, не озираючись. Неподалік був магістральний шляхопровід, і я попрямував під його тінь, обережно пробираючись крізь гори сміття, викинутого з автомобілів, які проїжджали. Під шляхопроводом шуміло, наче приплив на березі океану.

— Я мала тобі сказати.

Це була Емма, що наближалася ззаду. Я продовжив іти. Вона пішла слідом.

— Пробач, Джейкобе. Пробач. Я мала почути його голос востаннє.

Вона розмовляла з ним минулим, із його версією тих часів, коли він був іще чоловіком середніх років.

— А ти думаєш, я не хочу з ним поговорити? Щодня?

— Ти ж знаєш, це не одне й те саме.

— Твоя правда, не одне. Він був твоїм хлопцем. Ти його кохала. Але цей чоловік виростив мене. Він для мене означав більше, ніж мій власний батько. І я любив його більше за тебе, — мені довелося підвищити голос, щоби перекричати рев автомобілів: — Отже, більш не роби так. Не роби таємних дзвінків минулому Ейбу, коли я аж помираю, щоб ізнов поговорити з ним. І не кажи мені, що я не розумію, як це втратити когось чи сердитись, що він залишив тебе та забрав із собою свої секрети. Бо я таки знаю, як це.

— Джейкобе, я…

— І не кажи мені, що кохаєш мене, що ми будемо разом, і не фліртуй зі мною, і не будь такою звабливою, милою, сильною, вражаючою і всякою такою дивовижною, як ти вмієш, а потім не кажи мені, як ти за ним умираєш, і не кажи йому в мене за спиною, що ти кохаєш його!

— Я лиш попрощалась. Це все.

— Але ти тримала це в таємниці. І це найгірше.

— Я збиралась тобі це сказати, — виправдовувалася вона, — але навколо нас завжди хтось був.

— Як я можу тобі вірити?

— Я хотіла. Правда. Це зжирало мене зсередини. Але я не знала як.

— Скажи просто: «Я досі його кохаю! Я не можу викинути його з голови! А ти просто бліда його імітація, але на крайній випадок згодишся!»

Її очі широко округлились.

— Ні-ні-ні. Не кажи так. Ти зовсім не такий. Зовсім.

— Так і є. Хіба не тому ти пішла зі мною на цю місію?

— Та, — голос її зірвався до крику, — що ти кажеш таке???

— Хіба ти не живеш просто у якійсь старій своїй фантазії? Намагаючись надолужити почуття, які залишились у минулому? Це ж твій шанс відправитись, нарешті, на місію з Ейбом… чи з однією з найкращих його копій.

— А тепер ти несправедливий!

— Невже ні?

— НІ! — крикнула вона, відвернувшись від мене саме в ту мить, коли з її міцно стиснутих кулаків вирвалась маленька вогняна куля та, бризкаючи іскрами, покотилась по землі, наткнувшись по дорозі на кілька обгорток від фаст-фудів та на брудний старий светр.

Вона повільно повернулася до мене обличчям.

— Не тому, — проказала вона повільно та без поспіху. — Я пішла з тобою, тому що це багато важило для тебе. Тому що я хотіла допомогти тобі. І його це ніяк не стосувалося.

— Трава горить.

Ми кинулися затоптувати вогонь. А коли, вимазавши налиплим брудом собі щиколотки та взуття, упорались, вона сказала:

— Я мала прислухатися до своїх інстинктів. Вони мені казали ніколи не вирушати до Флориди. Ніколи не бувати там, де жив Ейб. Інакше б це дуже скидалось на те, ніби я переслідую його привид.

— А ти дійсно переслідуєш?

Якусь секунду вона помовчала, і мені здалося, що в цю мить вона дуже серйозно про щось задумалась.

— Ні, — відповіла вона врешті-решт.

— А мені інколи здається, що я сам переслідую його.

Її обличчя змінилося. Вона глянула на мене якось по-новому, щиро та відкрито, і вперше за останні кілька хвилин воно мені здалося незахищеним та вразливим.

— Ти не переслідуєш його привида, — сказала вона. — Ти стоїш у нього на плечах.

Мої губи почали розпливатися в усмішці, але я наказав собі зупинитись. Я хотів доторкнутися до неї, але мої руки залишились у кишенях. І досі щось було не так, і я не хотів прикидатися, що цього не помічаю. Короткого з’ясування стосунків було недостатньо, щоби це виправити.

— Якщо хочеш, щоб я пішла, просто скажи, — промовила вона. — Я повернуся до Акра. Там багато можливостей для мене.

Я похитав головою.

— Ні. Я просто не хочу, щоб ми одне одному брехали. Ні про те, ким ми є насправді, ні про те, що робимо.

— Окей. — Вона міцно схрестила руки на грудях. — То ким ми є?

— Ми друзі.

Коли я це сказав, у мене по всьому

1 ... 81 82 83 ... 124
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Карта днів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Карта днів"